Grego moderno/Fonologia: diferenças entre revisões

[edição não verificada][edição não verificada]
Conteúdo apagado Conteúdo adicionado
m Grego Moderno/Fonologia movido para Grego moderno/Fonologia: minúscula
Atoj (discussão | contribs)
m formatação; recat
Linha 1:
{{Grego|Alfabeto|Gramática}}
{{Grego Moderno: Categorias}}
 
==Sons do Alfabetoalfabeto==
Os sons do Grego são sons leves. Por regra, cada letra tem apenas um som associado, embora isto não seja válido para todas as letras. Vemos aqui de novo uma tabela semelhante à do capítulo anterior, desta vez com a pronúncia ''aproximada'' de cada letra.
 
Linha 87:
 
'''Nota''' - As letras Γγ, Θθ, e Χχ são as mais difíceis de pronunciar para um falante nativo do português:
* O som do '''gama''' (Γγ) é como um '''h''' mais forte, deixando que as cordas vocais no fundo da garganta vibrem;
* O som do '''theta''' (Θθ) é igual ao Th inglês na palavra '''''th'''ing'';
* O som do '''qui''' (Χχ) é como o gama, embora não haja vibração das cordas vocais.
 
==Ditongos==
Linha 135:
|}
 
==Acento e Trematrema==
A maioria das palavras gregas possui uma ''sílaba tónica''. Em português existe este conceito de '''sílaba tónica''', referindo-se à sílaba mais forte de uma palavra. Por exemplo, nas palavras ''número'' e ''animal'', as sílabas tónicas são ''nú'' e ''mal'' respectivamente.
 
No Grego Moderno, no caso das palavras de uma só sílaba, não há dúvidas quanto ao local da ''tonicidade''. Em todas as outras palavras, aquelas que possuem duas ou mais sílabas, existe um '''acento''' ( ´ ) na sílaba tónica que marca a tonicidade da palavra. Há outras palavras, todas monossilábicas a excepção de ποιος e suas [[Grego Moderno: moderno/Gramática-/Número, Génerogénero e Casocaso|declinações]], que não são átonas, isto é, são como que afixos adicionados às palavras vizinhas. Estas palavras são constituídas por uma sílaba fraca. '''Exemplos''':
* '''ο (''o'')''' "Ο πατέρας" (''O pai'') é lido como uma só palavra - ''opatéras'';
* '''μου (''meu'')''', "Ο πατέρας μου" (''O meu pai'') é também lido como uma só palavra - ''opatérasmu''.
 
Todas as palavras de duas ou mais sílabas (excepto ποιος, como visto em cima) têm um acento que indica a sílaba tónica. Há ainda algumas palavras de uma só sílaba que possuem acento, como ή (''ou'') ou πού (''onde''), tendo este uma função dupla:
*distinguir Distinguir palavras que, de outra forma, seriam iguais - como η (''a'') e που (''que'');
*assinalar Assinalar o facto de estas palavras serem fortes, em comparação com os seus equivalentes fracos.
Quando a sílaba tónica contém um ditongo, o acento cai na última letra deste ditongo. Assim, temos as palavras Παύλος (''Paulo'') ou γυναίκα (''mulher'').
 
O trema é usado quando uma combinação que usualmente forma ditongo é lida separadamente, como no caso da palavra Εβραϊκός (''hebraico''). Há casos em que tal trema não é necessário, como na palavra ρολόι (''relógio''), pois o como o acento está na ''primeira'' letra do ditongo, este é imediatamente desfeito. A palavra lê-se então com três sílabas em vez de duas.
 
{{Grego|Alfabeto|Gramática}}
[[Categoria:Grego Modernomoderno|{{SUBPAGENAME}}]]