Inglês/Gramática/Preposições: diferenças entre revisões
[edição não verificada] | [edição não verificada] |
Conteúdo apagado Conteúdo adicionado
Criou nova página com '<!--Preposição é a palavra que liga dois termos e que estabelece entre eles algumas relações. Nessas relações, um termo explica ou completa o sentido do outro. As ...' |
traduzindo |
||
Linha 1:
{{tradução}}
== PREPOSITIONS ==
=== MOVEMENTS and POSITIONS ===
<gallery>
Image:Hacia_dentro.PNG|INWARDS
Image:Hacia_fuera.PNG|OUTWARDS
Image:A_través.png|THROUGH
Image:Delante.PNG|IN FRONT OF
Image:Detrás.PNG|BEHIND
Image:Cerca.PNG|NEAR
Image:Lejos.PNG|FAR
Image:Debajo.png|UNDER
Image:Encima.png|ON
Image:Dentro.png|IN
</gallery>
(Se não reconheces o significado de uma imagem, ponha o mouse sobre a imagem e leia a janela popup abaixo no seu navegador).
*'''In front of:''' Equivale a ''de frente para'', o seja, estar ''em frente de''.
*'''Between:''' Se utiliza como equivalente a ''entre'', ''no meio de'', desde que consistem apenas de duas pessoas ou objetos.
*'''The table is between you and me''' (A mesa está entre nós ou entre eu e voçê).
*'''Behind:''' Equivale ao nosso ''atrás'', um 'atrás'' imediatamente para o assunto ou objeto referido.
.
*'''Before''' tem um sentido de preferência, de ''antes de'' (tal coisa). Before quase sempre indica uma ordem, como se afirmamos a idéia: ''está escuro '''antes''' do amanhecer.
*Naturalmente, before coincide com in front na idéia de que a pessoa ou o objeto está na frente de algo, mas com a seguinte diferença:
*'''In front''' é ''diante'' diretamente (seco) sem mais nada.
*'''Before''' é ''diante'' porém indicando que ''algo'' '''segue atrás''', precisamente para establecer a categoria de ''frente''.
*'''FROM'''
*Quando o ''de'' deve expressar '''direção''', e indicar '''desde''', procedência, origem, punto dde onde provêm alguma coisa, em inglês diremos'''from'''.
*'''I am coming from the window''' (Estou vindo da janela).
*Quando o ''de'' denotar propiedade, possessão, matéria de que está hecho un objeto, características del mismo, etc., no puede utilizarse el from; debe aplicarse el '''OF'''.
*'''The colour of the table''' (A cor da mesa).
*'''TO'''
*Ao contrário de from. Se from equivale ao nosso ''de'', ''desde'', o ''to'' significa '''dirección hacia''', es decir equivale a nuestras preposiciones '''a''', '''para'''.
*'''You are coming to the table''' (Você está vindo (na direção) da mesa).
*'''To''' é utilizado em inglês para indicar o '''infinitivo''' dos verbos. Por qué?. O infinitivo indica que a ação do verbo se realiza sem precisar quando ni por quién. En inglês, dada que sua psicología é de ação absoluta, se considera que o verbo ''expressa'' na forma latente uma tendência, uma '''direção'''. De ahí que antepongan la partícula '''to''', que indica '''para''', '''a'''. Por ejemplo, '''tomar''' (infinitivo), es en inglés '''to take''', que viene a ser la expresión de la idea ''a tomar'' ''para (la acción de ) tomar''.
*'''OF'''
*Of equivale ao nosso ''de'' quando este indica propriedade, matéria que um objeto é feita, características ou qualidades do mesmo, etc., e, como é natural, quando se expressa a idéia em frente.
*'''AMONG'''
*Se você
(pessoa) ou um objeto (coisa) se encontra entre '''várias''' pessoas, o objeto entre varios outros, então você deve usar '''among'''.
*'''Among these letters there is one for you''' (Entre estas cartas hay una para usted).
*A diferênça de sentido entre '''between''' e '''among''' está bem estabelecido se você se lembra que ele deve usar:
*'''BETWEEN''' se a pessoa ou coisa está unicamente ''ENTRE DOIS'', são '''duas''' unidades o '''dois grupos''' de unidades.
*'''AMONG''' se a pessoa ou coisa está no meio de '''várias''' pessoas ou coisas .
[[Categoria:Inglês|{{SUBPAGENAME}}]]
|