Sueco/Como se apresentar e cumprimentar: diferenças entre revisões
[edição não verificada] | [edição não verificada] |
Conteúdo apagado Conteúdo adicionado
+ |
|||
Linha 18:
Naturalmente, a visita de um estrangeiro à Suécia suscita a curiosidade dos habitantes locais, pelo que é normal perguntar-se de onde vem, em que trabalha, etc. Alguns exemplos:
:*''Jag heter
:*''Jag kommer från Portugal.'' - "Venho de Portugal."
:*''Jag studerar svenska.'' - "Eu estudo sueco.": também se utiliza a expressão mais coloquial ''Jag pluggar svenska'', que tem o mesmo significado.
|