Esperanto/Leciono 3: diferenças entre revisões
[edição não verificada] | [edição não verificada] |
Conteúdo apagado Conteúdo adicionado
m atualizando links |
limpeza da sintaxe utilizando AWB |
||
Linha 6:
</p>
<p align="center"><font face="Times New Roman Eo, serif"><font size="3"><u><b>Nomes
<p style="text-indent: 1.25cm;" align="justify"><font
face="Times New Roman Eo, serif"><font size="3">Nomes próprios
Linha 29:
<p align="justify"><font face="Times New Roman Eo, serif"><font size="3">
-> La granda San-
<p align="justify"><font face="Times New Roman Eo, serif"><font size="3">
-> La
<p style="text-indent: 1.25cm;" align="justify"><font
face="Times New Roman Eo, serif"><font size="3">Há uma
Linha 42:
</p>
<p align="center"><font face="Times New Roman Eo, serif"><font size="3"><u><b>Nomes
<p style="text-indent: 1.25cm;" align="justify"><font
face="Times New Roman Eo, serif"><font size="3">Em Esperanto,
Linha 88:
-> edzo (marido) - edzino (esposa);</font></font></p>
<p align="justify"><font face="Times New Roman Eo, serif"><font size="3">
-> hundo (
<p align="justify"><font face="Times New Roman Eo, serif"><font size="3">
-> frato (
<p align="justify"><font face="Times New Roman Eo, serif"><font size="3">
Linha 101:
prefixo:</font></font></p>
<p align="justify"><font face="Times New Roman Eo, serif"><font size="3">
->
<p align="justify"><font face="Times New Roman Eo, serif"><font size="3">
-> bovo (boi) - virbovo (touro); </font></font> </p>
<p align="justify"><font face="Times New Roman Eo, serif"><font size="3">
-> leono (
<p align="justify"><br>
</p>
<p align="center"><font face="Times New Roman Eo, serif"><font size="3"><u><b>Nomes
de Gentileza ou
<p align="justify"><br>
</p>
Linha 123:
->Sinjorino (Senhora) abreviado para "S-ino"</font></font></p>
<p align="justify"><font face="Times New Roman Eo, serif"><font size="3">
->
<p align="justify"><font face="Times New Roman Eo, serif"><font size="3">
->Doktoro (Doutor) abreviado para "D-ro"</font></font></p>
Linha 132:
->Profesoro(-ino) - professor(a) </font></font> </p>
<p align="justify"><font face="Times New Roman Eo, serif"><font size="3">
<p align="justify"><font face="Times New Roman Eo, serif"><font size="3">
->Sankta (Santo ou santa) abrev. para "S-kta"</font></font></p>
<p align="justify"><font face="Times New Roman Eo, serif"><font size="3">
lembre-se que "sankta"
<p align="justify"><font face="Times New Roman Eo, serif"><font size="3">
<p align="justify"><font face="Times New Roman Eo, serif"><font size="3">
->Samideano(-ino)-"S-ano(-ino)" Tratamento entre</font></font></p>
Linha 153:
<p align="justify"><br>
</p>
<p align="center"><font face="Times New Roman Eo, serif"><font size="3"><u>
<p align="justify"><br>
</p>
Linha 167:
<p align="justify"><font face="Times New Roman Eo, serif"><font size="3">Este
referindo
a
é
<p align="justify"><font face="Times New Roman Eo, serif"><font size="3">->
Kio estas al la infano, ke
criança,
que ela
<p style="text-indent: 1.25cm;" align="justify"><font
Linha 183:
os de estimação:</font></font></p>
<p align="justify"><font face="Times New Roman Eo, serif"><font size="3">
-> La hirundo flugas en la aero,
<p align="justify"><font face="Times New Roman Eo, serif"><font size="3">
A andorinha voa no ar, ela
<p align="justify"><br>
Linha 198:
o homem na acepção de "ser humano":</font></font></p>
<p align="justify"><font face="Times New Roman Eo, serif"><font size="3">
-> La homo estas mortema (O Homem
<p align="justify"><font face="Times New Roman Eo, serif"><font size="3">Portanto,
esta palavra pode e deve sempre se referir a homens e mulheres. Da
mesma
forma que HOMO temos a palavra PERSONO (pessoa), INFANO e ainda as de
conotação
espiritual:
Dio (Deus). Tais palavras por
não
levam o sufixo do feminino "-ino".</font></font></p>
Linha 216:
-> Oni diras: "a gente diz" ou "diz-se"</font></font></p>
<p align="justify"><font face="Times New Roman Eo, serif"><font size="3">
-> Oni rakontas, ke li alvenis
<p align="justify"><font face="Times New Roman Eo, serif"><font size="3">
Conta-se que ele chegou ontem. ou ainda: Contam que ele chegou
ontem.</font></font></p>
<p align="justify"
</p>
Linha 241:
li -> "lia" (seu, sua, "dele") - no plural "liaj"</font></font></p>
<p align="justify"><font face="Times New Roman Eo, serif"><font size="3">
<p align="justify"><font face="Times New Roman Eo, serif"><font size="3">
no plural: "
<p align="justify"><font face="Times New Roman Eo, serif"><font size="3">
Linha 262:
Mia libro. Miaj libroj. Niaj filoj. Iliaj infanoj. </font></font> </p>
<p align="justify"><font face="Times New Roman Eo, serif"><font size="3">
(Meu livro. Meus livros. Nossos filhos. As
</p>
<p align="justify"><font face="Times New Roman Eo, serif"><font size="3">>
Maria estas nia najbarino,
<p align="justify"><font face="Times New Roman Eo, serif"><font size="3">
(Maria
bonita).
</font></font> </p>
<p align="justify"><font face="Times New Roman Eo, serif"><font size="3">>Esperanto
estas facila;
<p align="justify"><font face="Times New Roman Eo, serif"><font size="3">
(O Esperanto
fácil).
</font></font> </p>
<p align="justify"><font face="Times New Roman Eo, serif"><font size="3">>Jen
belaj floroj: Ilia odoro estas agrabla. </font></font> </p>
<p align="justify"><font face="Times New Roman Eo, serif"><font size="3">
(Eis belas flores: o seu(=delas) odor
<p align="justify"><font face="Times New Roman Eo, serif"><font size="3">>Li
estas en sia
<p align="justify"><font face="Times New Roman Eo, serif"><font size="3">(Ele
<p align="justify"><br>
</p>
<p align="center"><font face="Times New Roman Eo, serif"><font size="3"><u>
<p align="center"><br>
</p>
<p align="justify"><font face="Times New Roman Eo, serif"><font size="3">O
<p align="justify"><font face="Times New Roman Eo, serif"><font size="3">
Linha 307:
> multaj (muitos) -> malmultaj (poucos)</font></font></p>
<p align="justify"><font face="Times New Roman Eo, serif"><font size="3">
>
<p align="justify"><font face="Times New Roman Eo, serif"><font size="3">
>
<p style="text-indent: 1.25cm;" align="justify"><font
face="Times New Roman Eo, serif"><font size="3">Muito cuidado para
Linha 323:
e não pouco claro</font></font></p>
<p align="justify"><font face="Times New Roman Eo, serif"><font size="3">
> "avara" (avarento) -> "malavara"
não
um avarento ruim. </font></font> </p>
<p align="justify"><br>
</p>
<p align="center"><font face="Times New Roman Eo, serif"><font size="3"><u><b>Resumo
da Terceira
<p align="justify"><br>
</p>
<p align="justify"><font face="Times New Roman Eo, serif"><font size="3">
aprendeu nessa
<p align="justify"><font face="Times New Roman Eo, serif"><font size="3">>O
uso de Nomes
<p align="justify"><font face="Times New Roman Eo, serif"><font size="3">>O
Feminino "-in";</font></font></p>
Linha 342:
formas de tratamento:"S-ro","D-ro","S-ano", etc...</font></font></p>
<p align="justify"><font face="Times New Roman Eo, serif"><font size="3">>O
<p align="justify"><font face="Times New Roman Eo, serif"><font size="3">>O
Linha 349:
pronomes possessivos:"mia","via","lia","ŝia","ĝia","nia","ilia"</font></font></p>
<p align="justify"><font face="Times New Roman Eo, serif"><font size="3">>O
<p align="justify"><br>
</p>
<p align="justify"><font face="Times New Roman Eo, serif"><font size="3">
agora o
</font></font> </p>
<p align="justify"><font face="Times New Roman Eo, serif"><font size="3">Fale
as frases sempre em voz alta,para poder sentir a
proksima leciono!</font></font></p>
<br>[[Esperanto|^Esperanto^]] | [[Esperanto/Ekzercoj 2|Ekzercoj 2]] | Leciono 3 | [[Esperanto/Ekzercoj 3|Ekzercoj 3]]
[[Categoria:Esperanto]]
|