Esperanto/Leciono 5: diferenças entre revisões
[edição não verificada] | [edição não verificada] |
Conteúdo apagado Conteúdo adicionado
m atualizando links |
limpeza da sintaxe utilizando AWB |
||
Linha 5:
</p>
<p align="center"><font face="Times New Roman Eo, serif"><font size="3"><u><b>Os
<p align="justify"><br>
Linha 27:
due trie deke </font></font> </p>
<p align="justify"><font face="Times New Roman Eo, serif"><font size="3">primeiramente
em segundo lugar em terceiro lugar em
<p align="justify"><font face="Times New Roman Eo, serif"><font size="3">dekkvine
okdek-kvare</font></font></p>
<p align="justify"><font face="Times New Roman Eo, serif"><font size="3">em
<p style="text-indent: 1.25cm;" align="justify"><font
face="Times New Roman Eo, serif"><font size="3">Podemos ainda ter
Linha 47:
</p>
<p align="center"><font face="Times New Roman Eo, serif"><font size="3"><u><b>Os
Multiplicativos e os
<p align="justify"><br>
</p>
Linha 60:
duOBLo - o dobro duONo - a metade</font></font></p>
<p align="justify"><font face="Times New Roman Eo, serif"><font size="3">
trioblo - o triplo triono - um
<p align="justify"><font face="Times New Roman Eo, serif"><font size="3">...</font></font></p>
<p align="justify"><font face="Times New Roman Eo, serif"><font size="3">
dekoblo - 10 vezes dekono - um
<p align="justify"><font face="Times New Roman Eo, serif"><font size="3">...</font></font></p>
<p align="justify"><font face="Times New Roman Eo, serif"><font size="3">
centoblo -
<p align="justify"><font face="Times New Roman Eo, serif"><font size="3">
4 x 5 = 20 - Kvaroble kvin estas dudek</font></font></p>
<p align="justify"><font face="Times New Roman Eo, serif"><font size="3">
8
<p align="justify"><font face="Times New Roman Eo, serif"><font size="3">mas,
10/2 = 5 - Dek dividita de du estas kvin.</font></font></p>
Linha 83:
<p align="justify"><br>
</p>
<p align="center"><font face="Times New Roman Eo, serif"><font size="3"><u>
<p align="justify"><br>
</p>
Linha 95:
- uma dupla, ou seja, um grupo de dois;</font></font></p>
<p align="justify"><font face="Times New Roman Eo, serif"><font size="3">triopo
- um trio, um grupo de
<p align="justify"><font face="Times New Roman Eo, serif"><font size="3">kvaropo
- um quarteto</font></font></p>
Linha 102:
- um quinteto....etc;</font></font></p>
<p align="justify"><font face="Times New Roman Eo, serif"><font size="3">Vi
prezentos vin, sed unuope.(
um.)</font></font></p>
<p align="justify"><font face="Times New Roman Eo, serif"><font size="3">Tiuj
du amikoj promenas
dupla).</font></font></p>
<p align="justify"><font face="Times New Roman Eo, serif"><font size="3">Vi
Linha 112:
</p>
<p align="center"><font face="Times New Roman Eo, serif"><font size="3"><u><b>A
<p align="justify"
</p>
Linha 123:
de", às vezes nem traduzível;</font></font></p>
<p align="justify"><font face="Times New Roman Eo, serif"><font size="3">po
sep -
<p align="justify"><font face="Times New Roman Eo, serif"><font size="3">po
cent -
<p align="justify"><font face="Times New Roman Eo, serif"><font size="3">Mi
donis al miaj infanoj po tri pomoj.(Dei
crianças três
<p align="justify"><font face="Times New Roman Eo, serif"><font size="3">compare
com: Mi donis al miaj infanoj tri pomojn;(Dei
crianças
maças
para todas). </font></font> </p>
Linha 146:
</p>
<p align="center"><font face="Times New Roman Eo, serif"><font size="3"><u><b>Ano,
<p align="justify"><br>
</p>
<p align="justify"><font face="Times New Roman Eo, serif"><font size="3">En
la jaro estas kvar sezonoj: Primtempo, Somero,
<p align="justify"><font face="Times New Roman Eo, serif"><font size="3">(No
ano
Outono,
Inverno).</font></font></p>
Linha 162:
<p align="justify"><font face="Times New Roman Eo, serif"><font size="3">Januaro,
Februaro, Marto, Aprilo, Majo, Junio, Julio, </font></font> </p>
<p align="justify"><font face="Times New Roman Eo, serif"><font size="3">
Septembro, Oktobro, Novembro, Decembro</font></font></p>
<p align="justify"><font face="Times New Roman Eo, serif"><font size="3">
precisa nem traduzir!</font></font></p>
<p align="justify"><font face="Times New Roman Eo, serif"><font size="3">En
la monato estas kvar semajnoj, (No mes
en
la semajno estas sep tagoj:( e na semana
<p align="justify"><font face="Times New Roman Eo, serif"><font size="3">Lundo,
Mardo, Merkredo,
<p align="justify"><font face="Times New Roman Eo, serif"><font size="3">(Segunda,
<p align="justify"><font face="Times New Roman Eo, serif"><font size="3">Note
que "Mardo"
<p align="justify"><br>
Linha 184:
<p align="justify"><br>
</p>
<p align="justify"><font face="Times New Roman Eo, serif"><font size="3">San-
en la 30-a de Julio, 1992 (
<p align="justify"><font face="Times New Roman Eo, serif"><font size="3">A
rigor se deveria traduzir "no trigésimo (dia) de ..."</font></font></p>
<p align="justify"><font face="Times New Roman Eo, serif"><font size="3">Em
datas
simplemente:"la
30-an (tagon)", isto
preposição
"en", em acusativo. Explicaremos isso mais adiante.</font></font></p>
Linha 200:
(em primeiro de Setembro, em 7 de Dezembro, etc...)</font></font></p>
<p align="justify"><font face="Times New Roman Eo, serif"><font size="3">>KIAM
okazis la kongreso?
<p align="justify"><font face="Times New Roman Eo, serif"><font size="3">
(Quando aconteceu o congresso? Ele aconteceu de 7 a 9 de Maio.)</font></font></p>
<p align="justify"><font face="Times New Roman Eo, serif"><font size="3">>KIAM
vi venos? Somere, post la 15-a de Februaro.
<p align="justify"><font face="Times New Roman Eo, serif"><font size="3">
(Quando
Fevereiro.
OK?)</font></font></p>
Linha 217:
</p>
<p align="justify"><font face="Times New Roman Eo, serif"><font size="3">08:00
> Estas la oka horo akurate (
<p align="justify"><font face="Times New Roman Eo, serif"><font size="3">08:10
> Estas la oka kaj dek minutoj (
<p align="justify"><font face="Times New Roman Eo, serif"><font size="3">08:15
> Estas la oka kaj kvarono (
<p align="justify"><font face="Times New Roman Eo, serif"><font size="3">08:30
> Estas la oka kaj duono (
<p align="justify"><font face="Times New Roman Eo, serif"><font size="3">08:40
> Estas la oka kaj kvardek minutoj (
<p align="justify"><font face="Times New Roman Eo, serif"><font size="3">
ou Estas dudek minutoj
nove)</font></font></p>
<p align="justify"><font face="Times New Roman Eo, serif"><font size="3">08:45
> Estas kvarono
<p align="justify"><font face="Times New Roman Eo, serif"><font size="3">10:32:23
>Estas la deka, tridek du minutoj kaj dudek tri sekundoj</font></font></p>
<p align="justify"><font face="Times New Roman Eo, serif"><font size="3">
(
<p align="justify"><font face="Times New Roman Eo, serif"><font size="3">00:00
> Estas la Noktomezo (
<p align="justify"><font face="Times New Roman Eo, serif"><font size="3">12:00
> Estas la Tagmezo (
<p align="justify"><font face="Times New Roman Eo, serif"><font size="3">10h
> Estas la deka matene (
<p align="justify"><font face="Times New Roman Eo, serif"><font size="3">22:00h
> Estas la deka vespere (
<p align="justify"><font face="Times New Roman Eo, serif"><font size="3">03h
> Estas la tria nokte (
<p align="justify"><br>
</p>
<p align="center"><font face="Times New Roman Eo, serif"><font size="3"><u><b>Interrogativos
"KIOM", "KIOMA",
<p align="justify"><br>
</p>
Linha 259:
<p align="justify"><font face="Times New Roman Eo, serif"><font size="3">
(Quanto custou o livro? 10
<p align="justify"><font face="Times New Roman Eo, serif"><font size="3">Mas
quando queremos perguntar quantidade de substantivos, por
Linha 265:
livros..?", "Quantos metros?", "Quanto de açúcar?"
precisamos,
em Esperanto, de uma
<p align="justify"><font face="Times New Roman Eo, serif"><font size="3">
</font></font><br>
</p>
<p align="justify"><font face="Times New Roman Eo, serif"><font size="3">Kiom
da libroj vi
<p align="justify"><font face="Times New Roman Eo, serif"><font size="3">
(Quantos livros comprou? Comprei 3 livros.)</font></font></p>
<p align="justify"><font face="Times New Roman Eo, serif"><font size="3">Kiom
da kilometroj vi
<p align="justify"><font face="Times New Roman Eo, serif"><font size="3">
(Quantos
<p align="justify"><font face="Times New Roman Eo, serif"><font size="3">Kiom
da sukero vi volas? Mi volas du kilogramojn da sukero.</font></font></p>
<p align="justify"><font face="Times New Roman Eo, serif"><font size="3">
(Quanto de
de
<p align="justify"><font face="Times New Roman Eo, serif"><font size="3">Para
horas se pergunta: KiomA horo estas? Estas la kvara</font></font></p>
<p align="justify"><font face="Times New Roman Eo, serif"><font size="3">
Que (Quantas) horas
<p align="justify"><br>
</p>
Linha 302:
<p align="justify"><font face="Times New Roman Eo, serif"><font size="3">GE-
</p>
<p align="justify"><font face="Times New Roman Eo, serif"><font size="3">
gepatroj (pai e
( meninos
e meninas), geedzoj (marido e mulher). </font></font> </p>
<p align="justify"><font face="Times New Roman Eo, serif"><font size="3">
<p align="justify"><font face="Times New Roman Eo, serif"><font size="3">DIS-
<p align="justify"><font face="Times New Roman Eo, serif"><font size="3">
Linha 321:
doni(dar) -> disdoni (distribuir); </font></font> </p>
<p align="justify"><font face="Times New Roman Eo, serif"><font size="3">EK-
<p align="justify"><font face="Times New Roman Eo, serif"><font size="3">
iri (andar) - ekiri (
<p align="justify"><font face="Times New Roman Eo, serif"><font size="3">
ami (amar) - ekami (enamorar-se); </font></font> </p>
Linha 330:
vidi(ver) - ekvidi (avistar);</font></font></p>
<p align="justify"><font face="Times New Roman Eo, serif"><font size="3">RE-
<p align="justify"><font face="Times New Roman Eo, serif"><font size="3">
aperi(aparecer)-reaperi(reaparecer);vidi(ver)-revidi(rever);</font></font></p>
Linha 339:
</p>
<p align="center"><font face="Times New Roman Eo, serif"><font size="3"><u><b>Resumo
da Quinta
<p align="justify"><br>
</p>
<p align="justify"><font face="Times New Roman Eo, serif"><font size="3">Nessa
<p align="justify"><font face="Times New Roman Eo, serif"><font size="3">>Os
-a);</font></font></p>
<p align="justify"><font face="Times New Roman Eo, serif"><font size="3">
os multiplicativos (-obl-); os
<p align="justify"><font face="Times New Roman Eo, serif"><font size="3">
os coletivos (-op-);</font></font></p>
<p align="justify"><font face="Times New Roman Eo, serif"><font size="3">>A
->quantidade);</font></font></p>
<p align="justify"><font face="Times New Roman Eo, serif"><font size="3">>
ano, meses, dias e horas.</font></font></p>
Linha 363:
Kioma horo ..? (Quantas horas..?);</font></font></p>
<p align="justify"><font face="Times New Roman Eo, serif"><font size="3">>Os
prefixos: BO-(parentesco por casamento); GE-(
<p align="justify"><font face="Times New Roman Eo, serif"><font size="3">
de ambos os sexos); DIS-(
<p align="justify"><font face="Times New Roman Eo, serif"><font size="3">
RE-(
<p align="justify"><br>
</p>
<p align="justify"><font face="Times New Roman Eo, serif"><font size="3">Agora
<p align="justify"><font face="Times New Roman Eo, serif"><font size="3">Mas
antes de ir
</p>
<p align="justify"><font face="Times New Roman Eo, serif"><font size="3">
as
</font></font> </p>
Linha 387:
sair andando, refazer. </font></font> </p>
<br>[[Esperanto|^Esperanto^]] | [[Esperanto/Ekzercoj 4|Ekzercoj 4]] | Leciono 5 | [[Esperanto/Ekzercoj 5|Ekzercoj 5]]
[[Categoria:Esperanto]]
|