Utilizador Discussão:MGFE Júnior/Arquivo LQT 1: diferenças entre revisões

Conteúdo apagado Conteúdo adicionado
DruKason2 (discussão | contribs)
Sem resumo de edição
DruKason2 (discussão | contribs)
Sem resumo de edição
Linha 198:
Olá, obrigado pelo aviso a respeito da categorização, e a respeito de sua questão, pelo que entendi, em russo, quando queremos nos referir à objetos pertencentes à pessoa com quem falamos, no caso ''seu'' - usamos Твой, Твоя e Твоё (Tvoi, Tvoiá, Tvoiô). (Seu, sua e seu [neutro]).<br>
Agora, no caso do plural, usamos somente Твои (Tvoí), que significa seus, suas e seus (neutro).<br>
Suas canetas (caneta - Ручк'''а''' - feminino) - ВашТво'''и''' Ручк'''и'''<br>
Suas chaves (chave - Клю'''ч''' - masculino) - ВашТво'''и''' Ключ'''и'''<br>
Veja que, mesmo sendo de gêneros diferentes, os pronomes são iguais, pois, quando plural, não variam em gênero.
 
Regressar à página do utilizador "MGFE Júnior/Arquivo LQT 1".