Português/Termos essenciais/Predicado: diferenças entre revisões
[edição não verificada] | [edição não verificada] |
Conteúdo apagado Conteúdo adicionado
roberto Etiqueta: conteúdo ofensivo |
m Foram revertidas as edições de 201.17.140.209 (disc) para a última versão por MGFE Júnior |
||
Linha 18:
{{ênfase|'''[[Português/Termos essenciais/Predicativo|Predicativo do sujeito]]''' é o nome que recebe o núcleo do predicado nominal, uma vez que atribui ao sujeito uma característica; os '''verbos de ligação''' — ser, parecer, estar etc — funcionam como um elo entre predicado e sujeito.}}
== Predicado verbal ==
O núcleo significativo do predicado é um verbo, não sendo seguido obrigatoriamente por complemento(s) ou termos acessórios. No predicado verbal vemos que o verbo exprime ação. Pode apresentar-se sobre quatro estruturas (note que vamos analisar agora orações com predicado verbal, e somente analisá-lo):
==== Verbo intransitivo ====
{{ênfase|O predicado verbal possui sentido completo, não precisando de complemento para formar o predicado.}}
Exemplo:
*As crianças <small><font color=gray>[suj.]</font></small> / '''cresceram''' <small><font color=gray>[v. intrans.]</font></small>.
Repare que o predicado (''cresceram'') não possui nenhum complemento para ligá-lo ao sujeito (não há ''trânsito'', é ''intransitivo''), pois tem sentido completo. É, por tanto, verbo intransitivo.
==== Verbo transitivo direto ====
{{ênfase|Aqueles predicados verbais que não têm sentido completo, precisando de um complemento, chamamos '''verbo transitivo direto''', e esse complemento é chamado '''objeto direto'''.}}
Exemplo:
*A criança <small><font color=gray>[suj.]</font></small> / '''chamou''' <small><font color=gray>[v. trans. direto]</font></small> '''a mãe''' <small><font color=gray>[obj. direto]</font></small>.
Aqui o verbo pede um complemento (''A criança chamou'', chamou quem?) — o objeto direto — que no caso é ''a mãe''.
==== Verbo transitivo indireto ====
{{ênfase|É pequena a diferença entre verbo transitivo direto e indireto. Ambos pedem complemento, mas o segundo pede que este complemento venha acompanhado de preposição (o que se chama '''objeto indireto''').}}
*As crianças <small><font color=gray>[suj.]</font></small> / '''brincam''' <small><font color=gray>[v. trans. indireto]</font></small> '''de''' <small><font color=gray>[prepos.]</font></small> '''esconde-esconde''' <small><font color=gray>[obj. indireto]</font></small>.
==== Verbo transitivo direto e indireto ====
Esse último tipo pede dois complementos (obj. direto + obj. indireto):
*A vendedora <small><font color=gray>[suj.]</font></small> / '''anunciou''' <small><font color=gray>[v. trans. direto e indireto]</font></small> '''o brinquedo''' <small><font color=gray>[objeto direto]</font></small> '''à criança''' <small><font color=gray>[obj. indireto]</font></small>.
Repare que o complemento é pedido pela primeira vez após o verbo: ''A vendedora anunciou'', anunciou o quê? — ''o brinquedo''. Agora surge uma nova pergunta: a quem? — ''à criança''.
== Predicado verbo-nominal ==
|