Russo/1-aParte-Licao1: diferenças entre revisões
[edição não verificada] | [edição não verificada] |
Conteúdo apagado Conteúdo adicionado
Sem resumo de edição |
Sem resumo de edição |
||
Linha 68:
'''2. Ausência de verbo de ligação, no tempo presente''' — O verbo de ligação "ser", usual em português, nas orações do tipo "Isto é uma casa", nas orações correspondentes russas, se omite, sempre que estiver no tempo presente:
Э́то дом. Isto é uma casa. Э́то стол. Isto é uma mesa.
Э́то мост. Isto é uma ponte.
O mesmo sucede com os verbos "haver" e "estar", nas orações do tipo "Aqui há uma casa" e "A casa está aqui", as quais em russo terão, também, o verbo implícito.
|