Japonês/Provérbios: diferenças entre revisões

[edição verificada][edição verificada]
Conteúdo apagado Conteúdo adicionado
Sensui (discussão | contribs)
Sensui (discussão | contribs)
Linha 8:
 
'''Ichi wo Kiite Juu wo Shiru''' 「一を聞いて十を知る」- Para bom entendedor, uma palavra basta.
 
'''Isseki Nichou''' 「一石二鳥」- Matar dois coelhos com uma cajadada só.
 
'''Iwanu ga Hana''' 「言わぬが花」- O Silêncio vale ouro; Algumas coisas são melhores não dizer.