Japonês/Provérbios: diferenças entre revisões
[edição verificada] | [edição verificada] |
Conteúdo apagado Conteúdo adicionado
Linha 8:
'''Ichi wo Kiite Juu wo Shiru''' 「一を聞いて十を知る」- Para bom entendedor, uma palavra basta.
'''Isseki Nichou''' 「一石二鳥」- Matar dois coelhos com uma cajadada só.
'''Iwanu ga Hana''' 「言わぬが花」- O Silêncio vale ouro; Algumas coisas são melhores não dizer.
|