Tópico:Wikilivros:Diálogos comunitários/Dados sobre os livros/resposta (53): diferenças entre revisões

Conteúdo apagado Conteúdo adicionado
Redirecionando uma publicação com LiquidThreads redirecionada para a publicação com Flow correspondente
 
Linha 1:
Ora vamos lá roer este osso, para tentar avançar mais um passo.
#REDIRECT [[Topic:Pi8ndzmjqwp96hpj#flow-post-pn1nl2yb1el1mnz7]]
 
O meu ponto de vista tem a ver com a frase «Donde se pode concluir que, em Portugal, o conhecimento da língua portuguesa acompanha a escolaridade.». Livro do 10º ano não serve para o 9º e vice-versa.
 
A minha proposta de um só nível não é incompatível com a do Helder de vários níveis. Antes está contida nela. Por isso não vejo problema nenhum. Um editor pode classificar um livro no nível A e outro classificar outro livro nos níveis A, B e C. Conclusão, os dois livros são adequados ao nível A. No problema!
 
É. Esse outro assunto já anda por, pelo menos dois lados, mas já me vou acustomando e contribuindo para a bagunça :-)
 
Podia ser:
 
* Graduação (bacharelato e licenciatura) ou Grau de licenciado
* Pós-graduação (mestrado e doutorado) ou Grau de mestre e doutor
 
Assim ficava na mesma sequência: Brasil ou Portugal. O problema é com as categorias. Não se deve meter o «grau de licenciado» em Portugal na categoria de «Graduação» no Brasil. Nem os graus de mestre e doutor em Portugal na categoria de «Pós-graduação» no Brasil. Daí o mais simples em termos de designações e categorias é:
 
* Bacharelato
* Licenciatura
* Mestrado
* Doutorado ou doutoramento
 
Como já referi noutro local.
 
Quanto às categorias Graduação e Pós-graduação, paz às suas almas e que descansem em paz!
 
Atenciosamente,
 
Virgílio A. P. Machado