Latim/Lição 3: diferenças entre revisões
[edição não verificada] | [edição não verificada] |
Conteúdo apagado Conteúdo adicionado
m Corrigi um link na predef de navegação |
Algumas seções feitas |
||
Linha 13:
== Novo vocabulário ==
Para começar, vejamos a tradução das frases acima.
* ''Catilina consilium in rem publicam habet.'' '''Catilina tem um plano contra a República.'''
* ''Exitium totae rei publicae cogitat.'' '''Elabora a destruição da República inteira.'''
* ''Vitas omnium Romanorum ferre uult.'' '''Quer tomar a vida de todos os romanos.'''
Aqui temos uma nova preposição usada com acusativo, ''in''; uma expressão bastante comum, ''res publica''; e dois verbos irregulares, igualmente comuns. Aqui eles aparecem como "ferre" e "uult", mas, como vimos, a convenção é representar os verbos pela primeira pessoa do singular; você encontrará estes verbos no [[/Vocabulário/]] e num dicionário como ''fero'' e ''uolo'', respectivamente.
== Quarta e quinta declinações ==
* ''Catilina magnos exercitus in urbem ducit.'' '''Catilina conduz grandes exércitos contra a cidade.'''
Nesta lição, concluímos as cinco declinações do latim; as três primeiras abrangem todos os casos de todos os adjetivos, mas para os substantivos é preciso incluir a quarta e a quinta. Uma vez que você as tenha aprendido, poderá identificar a declinação de qualquer nome, e já estará familiarizado com a declinação dos pronomes quando formos estudá-los.
A palavra da quarta declinação que aparece nesta lição é ''exercitus'', e a da quinta é ''res''. Eis como se declinam:
{|border=1
|
|4a. singular
|4a. plural
|5a. sing.
|5a. plur.
|-
|Nominativo
|'''exercitus'''
|'''exercitus'''
| '''res'''
|'''res'''
|-
|Acusativo
|'''exercitum'''
|'''exercitus'''
| '''rem'''
|'''res'''
|}
== Gramática ==
|