Judaísmo/Os Nomes de Deus no Judaísmo: diferenças entre revisões

[edição não verificada][edição verificada]
Conteúdo apagado Conteúdo adicionado
Sem resumo de edição
m Foram revertidas as edições de 200.201.3.35 (disc) para a última revisão de Marcos Antônio Nunes de Moura
Etiqueta: Reversão
Linha 11:
 
==Adonai==
 
A palavra ''[[Nao|'''éÈéééé''']]Adonai '' vem do hebraico אֲדֹנָי, plural da palavra ''Adon'' (''Senhor'', ''Amo''). Esta palavra era utilizada pelos fenícios para o deus pagão Tamuz e era o nome do deus grego Adônis. Os judeus utilizam esta palavra em relação a YHWH no lugar de pronunciar o tetragrama em orações e ocasiões solenes. Coloquialmente, utilizam a palavra ''HaShem'' (''O Nome'') para referir-se ao Criador. Quando os massoretas adicionaram a pontuação vocálica ao texto das escrituras, as vogais de Adonai foram adicionadas ao tetragrama para que se fosse lembrado que deveria ser lido Adonai no lugar do tetragrama. Esta vocalização criou a palavra ''Yahowah''.
 
Em português, Adonai é traduzido geralmente como ''Senhor''.