Japonês/Vocabulário/Palavras em ordem alfabética - W: diferenças entre revisões

[edição verificada][edição verificada]
Conteúdo apagado Conteúdo adicionado
Sensui (discussão | contribs)
Sensui (discussão | contribs)
Linha 251:
'''Waraigoe'''「笑い声」- Som da risada, riso.
 
'''Waraigusa '''「笑い種」- AlvoMotivo de riso, pessoa que se expõe ao ridículo,. exemplo, pessoa ou coisa proverbial.
 
'''Warau (I)'''「笑う¹/嗤う/咲う」- '''1.''' ''(Verbo Godangodan terminadoterminando em "'''u"''', verbo intransitivo)'' Rir, gargalhar, escarnecer, sorrir,. zombar, ridicularizar.
 
'''2.''' Sorrir.
Warawa 「妾/わらわ」- ''(Arcaico, linguagem humilde, termo ou linguagem feminina, pronome, substantivo com caso genitivo da partícula "no")'' Eu.
 
'''3.''' Estar perplexo, pasmo, estar atônito, embasbacado.
Ware 「我/われ/吾/吾れ/我れ」- ''(Pronome, substantivo com o caso genitivo da partícula "no")'' Eu, si mesmo, ''(arcaico)'' você, ''(prefixo, arcaico)'' prefixo indicando familiaridade ou desprezo.
 
'''Warau (II)'''「嗤う」- ''(Verbo godan terminando em '''u''', verbo intransitivo)'' Sorrir desdenhosamente, zombar, caçoar, ridicularizar.
 
'''Warawa '''「妾/わらわ」- ''(Arcaico, linguagem humilde, termo ou linguagem feminina, pronome, substantivo com caso genitivo da partícula "no")'' Eu, mim.
 
'''Ware (I)'''「我/吾/われ」- '''1.''' ''(Pronome)'' Eu, mim.
 
'''2.''' Si, si mesmo.
 
'''3.''' ''(Pronome, arcaico)'' Você.
 
'''4.''' ''(Prefixo, arcaico)'' Prefixo indicando familiaridade ou desprezo.
 
'''Ware (II)'''「割れ」- '''1.''' ''(Substantivo, substantivo usado como um sufixo)'' Pedaço quebrado.
 
'''2.''' ''(Substantivo usado como um sufixo)'' Abaixo (um certo nível, ponto, quantidade, etc.).
 
'''3.''' ''(Substantivo, gíria, computador)'' Dowload e distribuição ilegal de software, pirataria.
 
Wareme 「割れ目/割目」- ''(Substantivo)'' Abismo, precipício, interstício, fenda, rachadura, fissura, divisão, brecha, 「ワレメ」''(gíria, vulgar)'' vulva, vagina.