Japonês/Vocabulário/Palavras em ordem alfabética - A: diferenças entre revisões

[edição verificada][edição verificada]
Conteúdo apagado Conteúdo adicionado
Sensui (discussão | contribs)
Sensui (discussão | contribs)
Linha 213:
'''7.''' ''(Conjunção, arcaico) ''Devido a, por causa de.
 
'''AienkienAien''' - '''1.'''「合縁・合い縁」- Um casal estranho''(Substantivo, massubstantivo alegrementeque unidos;pode relacionamentopegar incomumo formadocaso porgenitivo umda acasopartícula do'''no''')'' destinoBom relacionamento.
 
'''2.'''「愛縁」- ''(Substantivo, substantivo que pode pegar o caso genitivo da partícula '''no''', arcaico)'' Relacionamento carinhoso, relacionamento amável.
'''Aigan''' - '''1.'''「愛玩」- ''(Substantivo, verbo suru) ''Ter afeto por (especialmente um animal de estimação ou um objeto pequeno), estima, prezar, apreciar, valorizar. <br />'''2.'''「哀願」- ''(Substantivo, verbo suru) ''Súplica, apelo, rogo, pedido.
 
'''Aienkien'''「合縁奇縁」- Um casal estranho, mas alegremente unidos; relacionamento incomum formado por um acaso do destino.
 
'''Aigan''' - '''1.'''「愛玩」- ''(Substantivo, verbo suru) ''Ter afeto por (especialmente um animal de estimação ou um objeto pequeno), estima, prezar, apreciar, valorizar.・'''Aigan Doubutsu''' 愛玩動物 Animal de estimação.<br />'''2.'''「哀願」- ''(Substantivo, verbo suru) ''Súplica, apelo, rogo, pedido.
'''Aigan Doubutsu'''「愛玩動物」- Animal de estimação.
 
'''Aikawarazu'''「相変らず・相変らず・あい変らず」- ''(Advérbio, substantivo que pode pegar o caso genitivo da partícula '''no''')'' Como sempre, como de costume, igualmente, mesmo assim.
 
'''Aikotoba'''「合言葉・合い言葉」- Senha, password, lema, slogan.
Linha 263 ⟶ 265:
'''Aishiteru'''「愛してる」 - ''(Expressão)'' Eu te amo.
 
'''Aisou'''「愛想」- Amabilidade, cordialidade, simpatia, sociabilidade.・'''Aisou Warai''' 愛想笑い Sorriso falso, sorriso insinuante, sorriso forçado.
 
'''Aisou Warai'''「愛想笑い」- Sorriso falso, sorriso insinuante, sorriso forçado.
 
'''Aita'''「あいた」- ''(Interjeição)'' Ai! Ui!
Linha 319:
'''2.''' Lâmpada, lanterna.
 
'''Akaru'''「明る」- ''(Verbo Godangodan terminado em '''ru''', verbo intransitivo)'' Se tornar brilhante, se tornar claro.
 
'''Akarui'''「明るい」- '''1.''' ''(Adjetivo '''i''')'' Luz, bem iluminado.
Linha 401:
'''Akkanka'''「悪感化」- ''(Substantivo, Verbo suru)'' Má influência.
 
'''Akke'''「呆気・あっ気/飽気」- Surpreso, perplexo, espantado, aturdido, abalado, assombrado.
 
'''Akkenai'''「呆気ない・あっけない¹」- ''(Adjetivo '''i''')'' Insatisfatório, decepcionante, abrupto, não ser suficiente, muito rápido, cedo demais.
Linha 473:
'''7.''' Leve, brando, suave.
 
'''8.''' Tentador, sedutor, atrativo.・'''Amaimonozuki''' 甘い物好き・甘いもの好き Gosto por doces, vício por doces.
 
'''Amaimonozuki'''「甘い物好き・甘いもの好き」- Gosto por doces, vício por doces.
 
'''Amami'''「甘味・甘み」- '''1.''' Doçura, sabor açucarado.
Linha 551 ⟶ 549:
'''Ane'''「姉」- Irmã mais velha.
 
'''Anesan/ Neesan (I)'''「姉さん」- '''1.''' ''(Linguagem honorífica ou respeitosa)'' Irmã mais velha.
 
'''2.''' ''(Substantivo, vocativo)'' Jovem adulta.
 
'''Anesan/ Neesan (II)'''「姐さん」- '''1.''' Senhorita. ''(referindo-se a garçonete, etc.).''
 
'''4.''' Senhora, madame. ''(usado por gueisha para se referir aos seus superiores).''
Linha 701 ⟶ 699:
'''Arashi'''「嵐」- '''1.''' Tempestade, temporal, tormenta.
 
'''2.''' ''(Expressão)'' Tumulto, alvoroço, confusão, afobação, tempestade (ex. de protesto), vento (ex. de mudanças).・'''Arashi no Mae no Shizukesa''' 嵐の前の静けさ ''(Expressão)'' Calmaria antes da tempestade.
 
'''Arashi no Mae no Shizukesa''' 「嵐の前の静けさ」- ''(Expressão)'' Calmaria antes da tempestade.
 
'''Aratamete'''「改めて」- '''1.''' ''(Advérbio)'' Outra vez, de novo, novamente, uma vez de novo, sob nova forma, mais uma vez.
Linha 739 ⟶ 735:
'''5.''' Acontecer, ocorrer, suceder.
 
'''Aru (II)'''「或る・ある¹」- ''(Pré-substantivo adjetivaladjetivo)'' Um certo..., algum...
 
'''Aruiha'''「あるいは¹・或いは・或は」- '''1.''' ''(Conjunção)'' Ou, ou... ou.
Linha 891 ⟶ 887:
'''Au (I)''' - '''1.'''「会う」''(Verbo Godan terminado em '''u''', verbo intransitivo) ''Encontrar-se, deparar-se. ''(Encontrar-se com pessoas).''
 
'''2.''' 「遭う」''(Verbo Godan terminado em '''u''', verbo intransitivo) ''Encontrar-se, deparar-se ''(Encontrar-se com alguém indesejável),'' sofrer um acidente, sofrer uma má experiência.
 
'''3.''' 「遇う」''(Verbo Godan terminado em '''u''', verbo intransitivo) ''Encontrar-se, deparar-se. ''(Normalmente usado no budismo).''
 
'''4.''' 「逢う」''(Verbo Godan terminado em '''u''', verbo intransitivo) ''Encontrar-se, deparar-se. ''(Encontrar alguém por acidente, coisa do destino).''
 
'''Au (II)''' 「合う」- '''1.''' ''(Verbo Godan terminado em '''u''', verbo intransitivo) ''Reunir-se, estar unidos, fundir-se, juntar-se, unir-se, encontrar-se.
 
'''2.''' Servir, combinar, unir, adaptar, concordar com, estar correto.
Linha 965 ⟶ 961:
'''2.''' Trilhar um caminho figurativo, seguir, conduzir a vida, passar por, experienciar.
 
'''3.''' Avançar (ex:. uma solução), partir para (ex. no caminho da destruição, ruína, etc.), embarcar numa estrada para...
 
'''Azakeru'''「嘲る」- ''(Verbo godan terminando em '''ru''', verbo transitivo)'' Ridicularizar, zombar, escarnecer.