Esperanto/Usos no passado: diferenças entre revisões
[edição não verificada] | [edição não verificada] |
Conteúdo apagado Conteúdo adicionado
Nova página: =Usos no Passado= EstIS ...-ATa: exprime uma ação no passado que ainda estava em curso ou era contínua ou habitual; Mia domo estis ankoraŭ konstruata. (Minha casa estava ainda s... |
Sem resumo de edição |
||
Linha 1:
=Usos no Passado=
*EstIS ...-ATa: exprime uma ação no passado que ainda estava em curso ou era contínua ou habitual;
Mia domo estis ankoraŭ konstruata. (Minha casa estava ainda sendo construída).
Dum la tuta nokto estis aŭdataj la tondroj. (Durante toda noite era foi ouvido os trovões).
*EstIS ...-ITa: exprime uma ação que no passado se achava completa.
Tiam, mia domo estis jam konstruita. (Naquele tempo, minha casa já tinha sido construída)
*EstIS ...-OTa: exprime uma ação no passado que ainda estava por ocorrer:
Tiam, mia domo estis ankoraŭkonstruota. (Naquele tempo, a minha casa estava ainda por ser construída.)
|