Alemão/Gramática/Sentenças: diferenças entre revisões

[edição não verificada][edição não verificada]
Conteúdo apagado Conteúdo adicionado
mSem resumo de edição
Linha 122:
 
Às vezes há mesmo três verbos em uma sentença. Estes envolvem geralmente modos e tempos perfeitos. O verbo conjugado está na segunda posição. Os dois verbos restantes estão no fim da cláusula, ''building inwards''. O que seria o segundo verbo em inglês é colocado na extremidade, e o que seria o terceiro verbo é colocada antes do segundo verbo.
 
==Ordem das frases - Reihenfolge der Satzglieder==
Em inglês, você necessita das posições das frases para determinar se uma frase de substantivo é um assunto ou um objeto. No alemão os casos dizem-lhe que papel é atribuído a uma determinada frase de substantivo. Conseqüentemente, a ordem de palavra é mais menos estrita.
 
===Primeira posição - erste Position===
Em sentenças do ponto morto o assunto é mais provável na primeira posição (exemplos 1, 4, 5, 6). Entretanto, você pode pôr tudo lá que você quer forçar. Isto é muito comum com frases sobre o tempo ou o lugar (exemplos 2, 3, 7).
 
Os altofalantes ingleses necessitam recordar que a primeira posição está restringida a exatamente uma frase. Você pode mesmo pôr objetos na primeira posição (exemplo 8). Você fá-lo na maior parte, se você quiser emfatizar o objeto ou se você tiver que repetir a sentença porque seu sócio não compreendeu esta parte particular dela. Se o assunto não estiver na primeira posição, vai diretamente após o verbo conjugado (exemplos 2, 3, 7, 8), a menos que precedido por um pronome reflexivo ou por um pronome acusativo ou do dativo.
 
===Ordem das frases no meio de uma clausura - Reihenfolge der Satzglieder im Mittelfeld===
 
====Introdução====
No meio da sentença - parte entre as duas partes do verbo - as ordens dos verbos são flexíveis.
 
Frequentemente a ordem natural de uma sentença neutra para um sentença natural pode ser descrita assim:
# Tempo
# Objetos
# Modos
# Lugar
 
{{stub}}