Grego moderno/Gramática/Verbos: diferenças entre revisões

[edição não verificada][edição não verificada]
Conteúdo apagado Conteúdo adicionado
cat
Sem resumo de edição
Linha 29:
Se adotarmos, para simplificar, a terminologia comumente utilizada pelos gramáticos russos, poderemos reunir em apenas duas grandes rubricas todos estes aspectos ou informações sobre as modalidades possíveis de duração da ação verbal. As duas grandes classes de aspectos seriam o aspecto perfectivo e o aspecto imperfectivo. O Aspecto Perfectivo implica instantaneidade ou conclusão da ação e o Aspecto Imperfectivo, implica continuidade ou inconclusibilidade da ação indicada pelo verbo.
==O ASPECTO PERFECTIVO==
 
A conjugação greco-moderna, isto é, o conjunto de tempos e modos do verbo grego, constroi-se a partir de duas raízes ou temas,que estão implicitamente relacionadas com essas noções de aspecto. O aspecto imperfectivo se relaciona com o tema ou raiz do presente e o aspecto perfectivo relaciona-se com o tema ou raiz do aóristo ou do perfeito.
O que isto significa exatamente explicaremos a seguir.
Ao estudar os verbos devemos distinguir,as vozes ativa e passiva, as conjugações, e seus tipos, os modos e o seu emprego, os tempos, as pessoas e os números singular e plural. Devemos também considerar os verbos segundo sua transitividade, isto é, do ponto de vista dos complementos de que necessitarem para completar o seu sentido.
 
MODOS DO VERBO GREGO
==MODOS DO VERBO GREGO==
As várias formas que um verbo assume para expressar fatos,expectativas ou comandos denominam-se modos εγκλίσεις [egklíseis]. Em grego existem três modos principais, o modo indicativo οριστική, o modo subjuntivo υποτάκτική e o modo imperativo προστακτική. Α estes somam-se outros dois modos, o infinitivo απαρέμφατο e o particípio μετοχή, que são modos impessoais απρόσωπες εγκλίσεις .
==TEMPOS DO VERBO GREGO==
Os tempos do verbo grego são o presente o passado e o futuro. Os tempos podem ser monoléticos, isto é, simples, ou perifrásticos. Na conjugação além das duas raízes ou temas do presente e do aóristo ainda utilizaremos conjuntos de terminações pessoais , aumentos, inserções, bem como partículas verbais, da mesma natureza que o SE, o QUE e o QUANDO que utilizamos na conjugação dos nossos verbos. Tudo ficará claro com os exemplos das conjugações dos nossos dois primeiros verbos os verbos TER έχω [tenho] e SER είμαι [sou ou estou], os únicos verbos auxiliares da língua grega.
 
AS CONJUGAÇÕES DO VERBO GREGO MODERNO.
==CONJUGAÇÕES DO VERBO GREGO MODERNO.==
 
VOZ ATIVA, Ενεργητική Φωνή, e VOZ PASSIVA, Παθητική Φωνή.
Existem. basicamente duas conjugações no verbo grego moderno, uma terminada em ω [ou ώ], e outra terminada em μαι, mai, conjugações estas que correspondem à voz ativa e à voz passiva, respectivamente.
 
1. A primeira conjugação é a dos verbos que na primeira pessoa do presente do indicativo da voz ativa, Ενεργητική Φωνή, terminam em ω, não acentuado, vervos paroxítonos, ou em ώ, acentuado, verbos oxítonos. Isto significa que os verbos em ω [w] podem ser ou paroxítonos ou oxítonos, fatos que determinarão diferenças nas terminações do presente do indicativo.
2. A segunda declinação é a dos verbos que terminam em μαι. estes verbos em μαι [mai] podem ser depoentes ou não.Verbos depoentes são aqueles que só possuem a forma mai, mas com sentido ativo. A terminação μαι [mai] é característica da voz passiva e dos verbos depoentes.
Linha 52 ⟶ 57:
Na Lista de Verbos 1., abaixo, temos primeiramente o verbos em ω, sem acento, ou ώ, com acento, e em seguida, as formas passivas em μαι, correspondentes a esses verbos, ativos e transitivos diretos. Não existindo o infinito em demótico, os verbos são apresentados na primeira pessoa do presente do indicativo. Observe-se a formação da primeira pessoa do presente do indicativo da voz passiva, a partir da primeira pessoa do presente do indicativo da voz ativa. Na Lista de Verbos 2., apresentaremos verbos depoentes.
==FORMAÇÃO DA VOZ PASSIVA.==
Forma-se a voz passiva da seguinte maneira:
Linha 101 ⟶ 106:
69, παθητική φωνή, περνιέμαι, I am passed. Sou passado.
==O INDEFINIDO.==
Associada com o infinito há uma forma semelhante ao nosso infinito pessoal, que não se traduz,mas que é empregada na formação de alguns tempos .Será referida como o indefinido. O indefinido é uma forma, não é um tempo ou modo, é apenas um recurso para exposição gramatical, convenientemente utilizado para facilitar o entendimento da conjugação do verbo grego. o indefinido tem as características do passado , mas exibe as terminações do presente. a terceira pessoa do singular do indefinido funciona como o nosso particípio passado, nos tempos do perfeito.
==VERBOS AUXILIARES.==
Comecemos, portanto, com o verbo TER έχω [tenho] e SER είμαι [sou ou estou], os únicos verbos auxiliares da língua grega. Em português temos quatorze verbos auxilares.
Linha 112 ⟶ 118:
Alguns verbos, que só existem na voz passiva, apresentam-se com a terminação μαι, por exemplo,o verbo είμαι verbo ser ou estar. Este verbo é especial, por ter aspecto de verbo na voz passiva mas apresentar sentido ativo. Trata-se de um verbo depoente, na terminologia da gramática latina.Os dois verbos έχω verbo ter ou haver e είμαι verbo ser ou estar . são dois dos mais importantes verbos da língua grega, com os quais geralmente iniciam-se os estudos das conjugações e das particularidades do verbo grego.
==VERBO TER [ÉCHW] ΈΧΩ VOZ ATIVA PRESENTE DO INDICATIVO:==
 
Εγώ έχω[ eu tenho ],Εσύ έχεις [ tu tens ], Αυτός έχει [ ele tem ], Αυτή έχει [ ela tem ], Αυτό έχει [ it has ], Εμείς έχουμε / έχομε [nós temos], Εσείς έχετε [vós tendes], Αυτοί έχουν(ε) [eles tem], Αυτές έχουν(ε) [elas tem], Αυτά έχουν(ε) [eles tem].
Linha 118 ⟶ 124:
έχω [ tenho ], έχεις [ tens ], έχει [ tem ],έχουμε [ temos ], έχετε [ tendes], έχουν(ε) [ tem ].
==OBSERVAÇÕES IMPORTANTES.==
Observando o que até aqui temos do verbo ΕΧΩ, podemos tirar importantes conclusões sobre o uso dos pronomes pessoais do caso reto e do pronome demonstrartivo.
Linha 130 ⟶ 136:
Os pronomes pessoais da terceira pessoa do singular Αυτός [ele], Αυτή [ela], Αυτό [neutro singular , inglês it ] e do plural, Αυτόι [eles], Αυτές [elas], Αυτά [neutro plural] também servem de pronomes demonstrativos: este, esta, isto, estes estas . Observe-se, com relação à pronúncia dos demonstrativos, que o Y de αυ, por estar diante de consoante, deve ser lido como AF, por exemplo, aftó e aftá, aftós e aftés.
 
==OS PRONOMES PESSOAIS E AS TERMINAÇÕES PESSOAIS DO VERBO. ==
 
O verbo grego, ao contrário do inglês, e exatamente como acontece com os verbos portuguêses, dispensa os pronomes pessoais, que já estão subentendidos nas terminações pessoais ω, εις, ει, ουμε / ομε, ετε, ουν(ε), do presente, ou nas do passado ativo.
==TERMINAÇÕES DO PRESENTE DO MODO INDICATIVO DA VOZ ATIVA==
 
ω, εις, ει, ουμε , ετε, ουν(ε)
Linha 140 ⟶ 146:
Estas são as terminações denominadas terminações do presente do modo indicativo da voz ativa. Todos os presentes ativos de todos os verbos gregos terão as terminações do presente: Outros tempos no aspecto perfectivo também poderão receber estas mesmas terminações.
==FUTURO CONTÍNUO DO INDICATIVO ==
 
Forma-se o futuro contínuo do modo indicativo do verbo ÉCHW, antepondo-se a particula verbal THA, θα, às formas do presente do indicativo de qualquer verbo.
==FUTURO CONTÍNUO DO INDICATIVO DO VERBO ÉCHW.==
θα έχω [ terei ], θα έχεις [ terás ], θα έχει [ terá ], θα έχουμε [ teremos ], θα έχετε [ tereis], θα έχουν(ε) [ terão ].
==PRESENTE CONTÍNUO DO SUBJUNTIVO.==
Obtemos o presente do subjuntivo contínuo do verbo ÉCHW antepondo a partícula ΝΑ να ao presente do indicativo.
Linha 154 ⟶ 160:
Να έχω [que eu tenha ],Να έχεις [que tu tenhas], Να έχει [que ele tenha],Να έχουμε [que nos tenhamos], Να έχετε [que vós tenhais], Να έχουν(ε) [que eles tenham].
==IMPERFEITO CONTÍNUO DO INDICATIVO DO VERBO ÉCHW==
είχα [eu tinha], είχες [ tu tinhas], είχε [ele ou ela tinha], είχαμε [nós tinhamos], είχατε [ vós tínheis ], είχαν(ε) eles ou elas tinham.
==FUTURO DO PRETÉRITO CONTÍNUO DO INDICATIVO DO VERBO ÉCHW.==
Θα είχα [ eu teria ], θα είχες [ tu terias], θα είχε [ele ou ela teria], θα είχαμε [nós teríamos], θα είχατε [ vós teríeis ], θα είχαν(ε) eles ou elas teriam.

==IMPERFEITO CONTÍNUO DO SUBJUNTIVO.==
 
Να είχα , Να είχες, Να είχε, Να είχαμε, Να είχατε, Να είχαν(ε).