Japonês/Romaji: diferenças entre revisões

[edição não verificada][edição não verificada]
Conteúdo apagado Conteúdo adicionado
Abmac (discussão | contribs)
m ... inserindo informação ...
Sem resumo de edição
Linha 5:
{{stublinguas}}
[[Categoria:Japonês|Romaji]]
 
=== Sonoridade da língua japonesa ===
'''Vogais''': existem cinco, muito semelhantes às das línguas italiana e espanhola, com sons "puros", exceto pelo som '''u''', que assemelha-se com o '''u''' francês ou o '''ü''' alemão. A ordem das vogais no japonês é '''a''', '''i''', '''u''', '''e''', '''o'''. O '''u''' e o '''i''' podem aparecer após outras moras para indicar o alongamento da vogal da mora anterior (ex: がっこう ''ga-k-ko-o'', "escola"; すいえい ''su-i-e-e'' ou, às vezes, ''su-i-ei'', "natação")
 
'''Consoantes''': são muito próximas às da língua portuguesa; dentre elas, temos '''k''', '''g''', '''s''', '''z''', '''t''', '''d''', '''n''', '''h''', '''b''', '''p''', '''m''', '''r'''. Algumas observações, porém, devem ser levadas em conta:
 
* A união de '''s''' com '''i''' forma ''shi'', que tem som do ''xi'' português
* A união de '''t''' com '''i''' ou '''y''' forma ''chi'' ou ''ti'', que tem som do ''tch'' em "tchau", e a de '''t''' com '''u''' forma ''tsu'', que tem som do ''zu'' no "Zucker" alemão
* O '''g''' é sempre forte; com '''i''' e '''e''', forma sons semelhantes ao ''gui'' e ao ''gue'' portugueses, respectivamente
* O '''h''' é aspirado, como no inglês; com '''u''', dá uma mora que é uma mistura dos sons portugueses ''ru'' (de "rua") e ''fu'' (de "fumaça"), ou /h<sup>h</sup>u/
* O '''r''' é semelhante ao '''r''' de meio de frase em português, como em "caro"
* O '''n''' nasal pode, quando representa uma mora singular, apresentar som do ''ng'' inglês. Quando precede '''p''', '''b''' ou '''m''', muda para o som de '''m'''
* O '''j''' tem som do ''gi'' no "giorno" italiano, ou /dzh/
* As pausas, representadas por consoantes duplicadas, têm comprimento igual à de uma consoante singular