Inglês/Gramática/Vocabulário/Trechos de conversas: diferenças entre revisões
[edição não verificada] | [edição não verificada] |
Conteúdo apagado Conteúdo adicionado
Sem resumo de edição |
Sem resumo de edição |
||
Linha 1:
== Conversation pieces
'''Trechos de conversas'''
===Accepting===
===Apologizing===
===Arriving at a hotel===
===Booking a hotel===
===Expressing surprise===
'''Expressando surpresa.'''
* ''Good heavens!''
* ''I don’t believe it!''
* ''Well, well, well!''
===Goodbyes===
===Making contact===
===Meeting people===
===Offering===
===Recommending===
===Refusing permission===
===Requests===
===Responding to to news or information===
'''Respondendo à notícias ou informações.'''
* ''Good for you!''▼
* ''I’m sorry to hear that.''▼
* ''Oh, how lovely!''▼
* ''Sounds great.''▼
* ''Yes, I suppose you must be.''▼
* ''Wow! That sounds exciting''.▼
===Responding to thanks===
▲* Good for you!
▲* I’m sorry to hear that.
▲* Oh, how lovely!
▲* Sounds great.
▲* Yes, I suppose you must be.
▲* Wow! That sounds exciting.
===Saying: ‘That’s life.’===
'''Dizendo: Isto é a vida.'''
* It was just one of those things.
Linha 49 ⟶ 67:
===Telephoning===
===Thanking===
|