Tópico:Utilizador Discussão:Analfabeta/RE: Tradução de livro/resposta (12): diferenças entre revisões
Conteúdo apagado Conteúdo adicionado
Resposta a RE: Tradução de livro |
(Sem diferenças)
|
Revisão das 23h18min de 26 de dezembro de 2012
Essa questão é fundamental para o livro.
Como pode se esperar que um estudante de engenharia não saiba resolver problemas básicos de cinemática e dilatação. Tudo isso deveria ser excluído desse futuro universitário? Concordo que essa física seria a ideal para quem for fazer áreas ligadas a biológicas ou humanas, mas para um aluno que queira estudar exatas acho que não.
O segundo ponto seria qual o foco desse livro. Acredito que os exercícios definiram nosso livro(até hoje só conheci um livro ser citado por ser brilhante na teoria-Física clássica- os demais são por seu exercícios).
Enfim(sem enrolar mais) você havia concordado em dividir por nível de dificuldade as questões anteriormente. Os níveis que estou pensando hoje seria:
- Questões básicas para fixação da fórmula
- Questões regulares que lembrem dificuldade de provas não específica
- Nível ITA
- IME(integração com conteúdos tradicionais da prova deles, é interessante por criar uma interligação)
- Olímpico