Língua oquinauana/FAQ de contribuição: diferenças entre revisões

[edição não verificada][edição não verificada]
Conteúdo apagado Conteúdo adicionado
Linha 3:
O '''Romaji''' (''Rōmaji'', ローマ字, lit. letra romana) é um sistema de transcrição fonética da [[Japonês|língua japonesa]] para o alfabeto latino. A romanização é importante para que as placas de rua sejam legíveis para os visitantes estrangeiros, transcrição de nomes e para dicionários e livros didáticos para os estudantes da língua.
 
Existem diferentes sistemas de romanização, asos principais são três: o sistema Hepburn, o ''Kunrei-shiki'' (ISO 3602) e o ''Nihon-shiki'' (ISO 3602 estrito). Sendo que as variantes do Hepburn são as que estão em maior uso, podem ser adotadas como padrão.
 
====Algumas regras:====
 
*Escrever os consonantes usando o sistema ''Hepburn Revisado'' (s, sh, z, j, t, ts, ch, f)
*Escrever as vogais abertas ou fechadas seguindo a pronúncia em [[Japonês/Kana|kana]] (aa, ii, uu, ee, ei, oo e ou)
 
====Exemplos de romanização====
 
*Correto: Uchinaguchi
*Incorreto: Utinaguchi