Hebraico/Sons vocálicos: diferenças entre revisões

[edição não verificada][edição não verificada]
Conteúdo apagado Conteúdo adicionado
Ozymandias (discussão | contribs)
Ozymandias (discussão | contribs)
Linha 43:
|'''שווא''' '''šəva''', aqui chamado como '''shevá'''. Oficialmente é transliterado como '''ə''' ([[w:Alfabeto fonético internacional|IPA]] /ə/) ou silencioso. Neste curso ele será transliterado como um 'e' ou quando mudo por '&'.
|-
|<big><big><big><big>חֱ</big></big></big></big>
|'''חטף סגול''' '''ḥăṭep̄hătep səḡôlsegôl'''. Transliteração '''ĕ''' ([[w:Alfabeto fonético internacional|IPA]] /ɛ/).
|'''חטף סגול''' '''ḥatafkhataf seggol''', às vezes chamado de '''khataf segol'''. Transliteração '''e''' ([[w:Alfabeto fonético internacional|IPA]] /e/). Neste curso será transliterado como ''&é''.
|-
|<big><big><big><big>חֲ</big></big></big></big>
|'''חטף פתח''' '''ḥăṭep̄khătep páṯaḥpátakh'''. Transliteração '''ă''' ([[w:Alfabeto fonético internacional|IPA]] /a/).
|'''חטף פתח''' '''ḥataf pátaḥ''', ou também '''khataf pátachpátakh'''. Transliteração '''a''' ([[w:Alfabeto fonético internacional|IPA]] /a/). Neste curso será transliterado como ''&a''.
|-
|<big><big><big><big>חֳ</big></big></big></big>
|'''חטף קמץ''' '''ḥăṭep̄khătep qāmeṣqāmetz'''. Transliteração '''ŏ''' ([[w:Alfabeto fonético internacional|IPA]] /ɔ/).
|'''חטף קמץ''' '''ḥatafkhataf qamaẓqamatz''', ou '''chataf kamatz'''. Transliteração '''o''' ([[w:Alfabeto fonético internacional|IPA]] /o/). Neste curso será transliterado como ''&â''.
|-
|<big><big><big><big>בִ</big></big></big></big>
|'''חירק''' '''ḥîreqkhîreq'''. Transliteração '''i''' ([[w:Alfabeto fonético internacional|IPA]] /i/) ou '''í''' ([[w:Alfabeto fonético internacional|IPA]] /iː/).
|'''חיריק''' '''ḥiriq''', '''chirik'''. Transliteração '''i''' ([[w:Alfabeto fonético internacional|IPA]] /i/). Neste curso será transliterado como ''i''.
|-
|<big><big>בִי</big></big>