Português/Classificação das palavras/Pronomes/Pessoais: diferenças entre revisões
[revisão pendente] | [revisão pendente] |
Conteúdo apagado Conteúdo adicionado
Etiquetas: caracteres repetidos Emoji Editor Visual |
|||
Linha 1:
{{TOC-direita}}
cucuucucucuucucucucuucucucuucucuucucuucucucucuucucucucuucu
☃☃feita se, após esses pronomes, vierem as palavras reforçativas ''outros, mesmos, próprios, todos, ambos'' ou qualquer [[Português/Classificação das palavras/Numerais|numeral]].''Eles não poderão conosco'' (sem reforçativos) → ''Eles não poderão com nós <u>três</u>'' (acompanhado de numeral);''Resolveremos conosco esses problemas'' → '' Resolveremos com nós <u>mesmos</u> esses problemas'''''Preposições acidentais ''afora, fora, exceto, menos, salvo, segundo, conforme, tirante, durante, consoante, mediante, visto, senão''''': após essas preposições, utiliza-se as formas ''eu, tu, ele(s), ela(s)'' que, nesse caso, são tratados como oblíquos e não como pronomes retos.''Puniram todos, exceto eu, que fui polpado'';''Fora tu, ninguém mais pode''.'''Preposição ''entre''''': deve-se utilizar, obrigatoriamente, as formas tônicas após essa preposição.''Entre mim e você, não há mais nada.'' → portanto, desaconselha-se usar a forma ''entre <u>eu</u> e você...Essas brincadeiras são entre eles.'' → ''eles'' também é uma forma oblíqua da 3.ª pessoa.'''Preposição ''até''''':1. Usa-se as formas oblíquas ''mim'', ''ti'' e ''si'' quando a preposição denotar que o pronome é o ''limite, a chegada ou o destino''.''Venha até mim, pois eu sou a luz.''2. Usa-se as formas retas ''eu, ele, tu'' quando a preposição denotar que o pronome está incluso naquilo de que se fala, equivalente às palavras ''mesmo, também, inclusive'', já que, nestes casos, o pronome exerce função de sujeito.''Até eu já beijei aquela garota'' → ''<u>inclusive</u> eu já beijei aquela garota'';'' Como pode? Até tu me abandonaste'' → ''<u>mesmo<u> tu me abandonaste?''.↵↵☃☃↵↵☃☃↵☃☃↵↵☃☃↵↵☃☃↵↵☃☃↵↵☃☃↵↵☃☃↵↵☃☃↵↵☃☃↵↵☃☃↵↵☃☃↵☃☃↵↵☃☃↵↵☃☃↵↵☃☃↵↵☃☃↵↵☃☃↵↵☃☃↵↵☃☃↵☃☃↵↵☃☃↵↵☃☃↵↵☃☃↵☃☃<div align="justify">
:: feita se, após esses pronomes, vierem as palavras reforçativas ''outros, mesmos, próprios, todos, ambos'' ou qualquer [[Português/Classificação das palavras/Numerais|numeral]].
::: ''Eles não poderão conosco'' (sem reforçativos) → ''Eles não poderão com nós <u>três</u>'' (acompanhado de numeral);
Linha 389 ⟶ 32:
::: '' Como pode? Até tu me abandonaste'' → ''<u>mesmo<u> tu me abandonaste?''.
== Pronomes reflexivos e recíprocos ==
::[[Ficheiro:Crystal Clear app xmag.png|16px]] ''Ver também: [[Português/Classificação das palavras/Verbos/Conjugação Reflexiva|Conjugação Reflexiva]]''
Os pronomes reflexivos são os que, no papel de objeto direto e ou indireto, representam a mesma pessoa que o sujeito da oração. O entendimento dos pronomes reflexivos está intimamente ligado ao entendimento dos '''verbos reflexivos'''. Quando se deseja expressar a reflexibilidade da ação verbal, indicando que o sujeito praticou a ação sobre si mesmo, o verbo fica na '''voz reflexiva'''.
Linha 450 ⟶ 95:
==Pronome de tratamento==
:[[Ficheiro:Crystal Clear app xmag.png|16px]] ''Ver módulo: [[Português/Classificação das palavras/Pronomes/Pessoais/Pronomes de tratamento|Pronomes de tratamento]]''
|