MediaWiki Discussão:Sidebar/LQT Archive 1: diferenças entre revisões

Conteúdo apagado Conteúdo adicionado
cm
Linha 41:
::Jorge, acho que não entendeu como funciona a solução... esta não "privilegia" nenhuma língua, simplesmente corrige a bagunça que está atualmente. Queira você ou não, o software wiki foi escrito em inglês, e sua estrutura básica continua atrelada a essa língua. Para os visitantes anônimos nada irá mudar, vão continuar a ver o menu em português como já veem agora. Mas experimente entrar em suas preferências e alterar a língua de interface para o inglês; então você verá a "bagunça" a que me refiro. A solução acima iria resolver esse problema específico, além é claro de passar a respeitar as diferenças entre pt e pt-br a que o Helder se referiu. [[Usuário:Capmo|Capmo]] 08h02min de 11 de junho de 2009 (UTC)
:::Eu já vi o menu, vi ontem de novo, mas pode ser que eu não esteja entendendo mesmo. Então, me ajuda a visualizar a coisa: criar por exemplo: "MediaWiki:Library" vai fazer com que alguém com as preferências em francês veja o menu como? - [[Usuário:Jorge Morais|Jorge Morais]] 12h14min de 11 de junho de 2009 (UTC)
::::Se entendi direito, com [http://pt.wikibooks.org/w/index.php?title=Wikibooks%3ACaixa_de_areia&diff=129217&oldid=129216 a mudança] proposta, estaremos apenas trocando os textos que foram incluídos explicitamente na ''sidebar'' atual pelos textos que estiverem nas mensagens de sistema (quando estas existirem). Neste caso, as espressões "Library", "project", "About", "Staff lounge", "Wikijunior" que o Carlos usou são apenas os nomes das páginas do domínio MediaWiki onde serão guardados os textos correspondentes a cada item da lista. Ao criar cada link o sistema irá (1) verificar se a expressão que está depois da barra é o nome de alguma mensagem de sistema criada localmente no Wikilivros. Se for, ele usará o texto que estiver em tal mensagem, senão ele verifica se é uma mensagem de sistema padrão (comum a todas as distribuições). Em caso afirmativo, ela será usada. Se a expressão não corresponde a nenhuma mensagem de sistema (local ou padrão), tal expressão é usada como texto do link. Nos casos em que a expressão é o nome de uma mensagem de sistema, também é verificado se existe uma versão francesa da mensagem na subpágina "/fr", quando o usuário está usando o Francês nas preferências. Se a versão for encontrada, ela é usada, senão, caso seja uma mensagem padrão, e alguém tiver traduzido ela no translatewiki, e a tradução já estiver "valendo" no Wikilivros, também será usada a versão francesa. Se uma versão francesa não existe (nem criada por nós, nem traduzida no translatewiki), o texto padrão é exibido.
::::Mesmo que eu tenha entendido direito, acho que o que eu disse está confuso. Mas a documentação sobre isso está em [[mw:Manual:Interface/Sidebar#Links]]... [[Usuário:Heldergeovane|Helder]] 21h08min de 11 de junho de 2009 (UTC)
 
== Sobre ==
Regressar à página "Sidebar/LQT Archive 1".