É bem fácil de entender os adjetivos terminados em "-ing" e "-ed". Observe algumas frases de exemplo e sua tradução:
This book is very interesting. We are really interested in this book.
- Tradução
Esse livro é bastante interessante. Nós ficamos bastante interessados nesse livro.
Pela tradução pode-se observar que os adjetivos que terminam em ING estão no infinitivo. Já os que terminam em ED significam "ado" (masculino) "ada" (feminino), neste caso, interessados, são a causa de um sentimento.
Outros exemplos (sem tradução):
The game was shocking. I was shocked with the game.
This movie is amazing! I was amazed with the movie.
Agora, se quiser treinar, você pode consultar a página da teste. Lá existem alguns exercícios sobre esse assunto.
Esta página é um esboço de línguas. Ampliando-a você ajudará a melhorar o Wikilivros. |