Japonês/Vocabulário/Palavras em ordem alfabética - T

TEditar

Ta (I) - 1.「田」- (Substantivo) Campo de arroz.

2.「他」- (Advérbio, substantivo, substantivo que pode pegar o caso genitivo da partícula no) Outro(a) (especialmente pessoas e assuntos abstratos).

3.「多」- (Substantivo, prefixo) Multi-.

Ta (II)「た」- 1. (Verbo auxiliar,após certa formas de verbos, indica ação anterior ou completa) Fiz, feito, ter feito.

2. (Verbo auxiliar, indica suave imperativo) Por favor faça.

Taai「他愛」- Altruísmo.

Taba「束」- (Substantivo, substantivo usado como um sufixo, contador) Bando, punhado, molho, feixe, maço.

Tabako「煙草・たばこ¹」- Tabaco, fumo, cigarro, charuto. (Do português tabaco).

Tabaneru「束ねる」- 1. (Verbo Ichidan, verbo transitivo) Amarrar em um bando (ex: palha, cabelo, contas, cartas), embrulhar, embalar, embainhar.

2. Governar, controlar, dirigir, administrar, controlar.

Tabemono「食べ物・食べもの」- Comida.

Taberu「食べる」- 1. (Verbo Ichidan, verbo transitivo) Comer.

2. Viver de (ex: um salário), sobreviver de.

Tabi - 1.「旅」- (Substantivo, verbo suru) Viagem.

2.「度」- (Substantivo, substantivo usado como um sufixo, contador) Vez (três vezes, cada vez, etc.), vezes.

Tabidachi「旅立ち」- (Substantivo, verbo suru) Partir para uma viagem, partida.

Tabidatsu「旅立つ・旅だつ」- 1. (Verbo godan terminando em tsu, verbo intransitivo) Começar uma viagem, sair, partir, embarcar.

2. Morrer, falecer, partir dessa vida.

Tabiji「旅路」- Jornada, rota de uma viagem.

Tabisaki「旅先」- Destinação, destino de viagem, lugar onde ficar durante uma viagem.

Tabun (I)「多分」- 1. (Advérbio) Talvez, provavelmente.

2. (Adjetivo na, substantivo que pode pegar o caso genitivo da partícula no) Generoso, muito, demais. abundante.

Tabun (II)「他聞」- Informar, avisar.

Tabutabu「たぶたぶ」- 1. (Advérbio que pega a partícula to, onomatopeia) Cheio, tranbordante, ao máximo ponto de transbordar.

2. (Advérbio que pega a partícula to) Frouxo, solto, largo, folgado.

Tachi (I)「達たち」- (Sufixo) Sufixo de plural (especialmente para pessoas e animais; outrora honorífico).

Tachi (II)「太刀」- 1. Espada longa (especialmente a tachi, grande espada.

2. Guandao.

Tachi (III)「立ち」- 1. Partida, largada, início.

2. Ser gasto, ser consumido, estar esgotado.

3. Passagem do tempo, intervalo.

4. (Prefixo) Verbo prefixo expressando ênfase e as vezes formalidade.

Tachi (IV)「質」- 1. Natureza de uma pessoa, propensão, inclinamento, temperamento.

2. Natureza de alguma coisa, caráter, tipo, espécie.

Tachi (V)「タチ」- (Coloquial) Parceiro dominante de um relacionamento homossexual.

Tachiai「立ち会い・立会・立会い」- 1. (As vezes escrito 立ち合い) Presença (ex: de um observador), observação, observador, testemunha.

2. Sessão de comércio (em uma troca).

Tachiau - 1.「立ち合う・立合う」- (Verbo godan terminando em u, verbo intransitivo) Ser chaveado com (em uma disputa esportiva).

2.「立ち会う・立会う」- Estar presente (especialmente durante um nascimento), ser testemunha.

Tachiba「立場」- 1. Posição, situação.

2. Ponto de vista, opinião, posição.

Tachiban「立ち番」- Sentinela, vigilante.

Tachidomaru「立ち止まる・立ち止る・立ちどまる・立止る」- (Verbo godan terminando em ru, verbo intransitivo) Parar nos eixos, chegar a uma parada, parar, deter, pausar, ficar parado, ficar imóvel.

Tachigeiko「立ち稽古」- Ensaio.

Tachiiri「立ち入り³・立入り」- (Substantivo, verbo suru) Entrar, ir, passar.・Tachiiri Kinshi 立入禁止・立ち入り禁止 (Expressão, numa placa) Proibida a Entrada, (Substantivo, substantivo que pode pegar o caso genitivo da partícula no) Proibido, fora dos limites, restrito.・Tachiiri Chousa 立入調査 Investigação no local.

Tachimachi「忽ち・たちまち¹」- 1. (Advérbio) Em um instante, em um momento, imediatamente, neste exato momento, na hora.

2. De repente, subitamente, todos de uma vez.

Tachinaoru「立ち直る³・立直る・立ちなおる」- 1. (Verbo godan terminado em ru, verbo intransitivo) Recupar-se, voltar.

2. Retomar, recuperar, melhora do mercado.

Tachisaru「立ち去る³・立去る」- (Verbo godan terminado em ru, verbo intransitivo) Partir, retirar-se, sair, ir embora, despedir-se.

Tachiyaku「立ち役・立役」- Papel principal masculino no Kabuki.

Tachiyoru「立ち寄る・立寄る・立よる」- (Verbo godan terminando em ru, verbo intransitivo) Aparecer para uma curta visita, dar uma passadinha.

Tada (I)「只・唯・但・常・徒・ただ¹」- 1. (Substantivo que pode pegar o caso genitivo da partícula no, substantivo) Comum, usual, ordinário.

2. Livre de custo, grátis, gratuito.

3. (Geralmente como ただでは) Do jeito como está, não afetado, seguro.

4. (Advérbio) Só, meramente, somente, apenas, simplesmente.

5. (Conjunção) Mas, contudo, porém, todavia.

Tada (II)「直」 - (Adjetivo na, substantivo, advérbio, arcaico) Direto, reto.

Tadachini「直ちに」- 1. (Advérbio) Imediatamente, na hora, neste exato momento, sem atraso.

2. Diretamente (encarar, provocar, etc.), automaticamente (significar, resultar em, etc.).

Tadaima「只今・ただ今・ただいま¹」- 1. (Expressão, abreviação) Aqui estou; Cheguei em casa!

2. (Substantivo, advérbio) Agora, presentemente, imediatamente, agora mesmo, agora há pouco.・Tadaima Kaerimashita ただいま帰りました (Expressão) Aqui estou; Cheguei em casa!

Tadareru「爛れる・ただれる¹」- 1. (Verbo Ichidan, verbo intransitivo) Ficar dolorido, ficar inflamado, ficar turvo, deteriorar-se, corromper-se.

2. Ser dissipado, ser dissoluto, entregar-se, desfrutar, permitir-se.

Tadashii「正しい」- 1. (Adjetivo i) Certo, correto, direito.

2. Correto, respeitável, justo, honrável, íntegro, honesto, verdadeiro, legal, lícito.・Tadashii Okonai 正しい行い (Expressão, substantivo) Conduta correta, fazer a coisa certa.

Tadashidzuki・Tadashitsuki「但し付き」- (Substantivo que pode pegar o caso genitivo da partícula no) Condicional.

Tadasu - 1.「糺す³・糾す」- (Verbo Godan terminado em su, verbo transitivo) Verificar, certificar, confirmar, assegurar-se de.

2.「質す」- (Verbo Godan terminado em su, verbo transitivo) Indagar alguém sobre algo, interrogar, questionar.

Tadasu (II)「正す」- 1. (Verbo Godan terminado em su, verbo transitivo) Corrigir, retificar, reformar, melhorar, emendar, reparar.

2. Endireitar (a postura, colarinho, etc.), ajustar.

Tadayou「漂う」- 1. (Verbo Godan terminado em u, verbo intransitivo) Flutuar, boiar.

2. Flutuar (ex: aroma), pendurar no ar.

3. Ficar no ar (ex: um sentimento ou humor).

4. Passear, vagar, perambular, contornar a esmo.

5. (Verbo Godan terminado em u, verbo intransitivo, arcaico) Ser instável, ser inseguro.

6. Fraquejar, titubear, recuar, vacilar, retrair-se, encolher.

7. Viver em circunstâncias duvidosas.

Tadoru「辿る・たどる¹」- (Verbo Godan terminado em ru, verbo transitivo) Seguir estrada, seguir curso, levar adiante, acompanhar.

Tadou「他動」- Verbo transitivo.

Tadoushi「他動詞」- (Linguistica) Verbo transitivo.

Tadzuna「手綱」- 1. (Substantivo, substantivo que pode pegar o caso genitivo da partícula no) Rédea.

2. Controle, as rédeas em.

Taema「絶え間」- 1. Intervalo, pausa.

2. Vão (ex: nas nuvens), fenda, fissura, rachadura.・Taemanai 絶え間ない (Adjetivo i) Incessante, constante, contínuo, perpétuo, eterno.・Taemanaku 絶え間なく (Advérbio) Incenssantemente, sem uma pausa.

Taeru (I)「耐える・堪える」- 1. (Verbo ichidan, verbo intransitivo, verbo transitivo) Suportar, aguentar, tolerar.

2. (Verbo ichidan, verbo intransitivo) Apoiar, suportar, aguentar, resistir, enfrentar.

3. Ser digno de, ser próprio para, estar à altura de, ser bom o bastante para.

Taeru (II)「絶える」- 1. (Verbo ichidan, verbo intransitivo) Extinguir, desaparecer, desvanecer, esvair-se, se tornar extinto.

2. Cessar, parar, suspender, ser parado, ser descontinuado, ser desligado.

Taga「箍・たが¹」- Arco, argola (barril).

Tagai「互い」- (Substantivo, substantivo que pode pegar o caso genitivo da partícula no) Mútuo, recíproco, um ao outro.・Tagaini 互いに (Advérbio) Mutuamente, com um ao outro, reciprocamente, juntos.

Tagaku「多額」- (Substantivo, substantivo que pode pegar o caso genitivo da partícula no, adjetivo na) Grande quantia de dinheiro, caro.

Tagayasu「耕す」- (Verbo Godan terminado em su, verbo transitivo) Arar, lavrar, cultivar.

Tagui「類・比・類い・比い」- 1. Tipo, espécie.

2. Igual, idêntico, semelhante, par.・Taguinai 類いない・類い無い・たぐいない¹ (Adjetivo i) Inigualável, incomparável, ímpar.

Taguisuru「類いする」- (Classe especial do verbo suru, verbo intransitivo) Ser igual a, ser tão bom quanto, estar a altura de, rivalizar.

Tai (I) - 1.「鯛・タイ」- Pargo.

2.「他意」- (Substantivo) Outra intenção, motivo oculto, segundas intenções, má vontade, malícia.

3.「袋」- (Sufixo, contador) Contador para coisas dentro de uma sacola.

4.「帯」- (Substantivo, substantivo usado como um sufixo) Faixa (ex: de condução, valência), cinto (ex: Van-Allen, asteróide, etc.).

5.「胎」- (Substantivo) Útero.

6.「耐」- (Prefixo) À prova de.

Tai (II)「対」- 1. (Substantivo, conjunção) Oposto, contrário, oposição.

2. Versus, contra, vs.

3. A (ex: "vencer um jogo de 3 a 1").

4. Condições iguais.

5. Contra..., anti-, diante de..., a...

Tai (III)「たい」- 1. (Adjetivo auxiliar) Querer que X faça algo, gostaria de... (após a raíz de um verbo masu).

2. (Partícula, dialeto de Kyuushuu, no fim da sentença) Indica ênfase.

3. (Sufixo, adjetivo i) Muito... (após um substantivo ou raiz de um verbo masu, também ったい).

Tai (IV)「隊」- 1. (Substantivo, substantivo usado como um sufixo) Grupo, partido, equipe, turma, time.

2. Grupo de tropas, corpo militar, unidade, esquadrão.

Tai (V)「態」- 1. (Substantivo, substantivo usado como um sufixo) Condição, figura, aparência.

2. (Substantivo, substantivo usado como um sufixo, linguística) Voz.

Tai (VI)「体」- 1. (Substantivo, substantivo usado como um sufixo) Corpo, físico, postura.

2. Forma, formato, estilo.

3. Substância, identidade, realidade.

4. (Substantivo, substantivo usado como um sufixo, matemática) Campo.

5. (Contador) Contador para formas humanóides (ex. bonecos, estátuas, cadáveres, etc.)

6. (Substantivo, substantivo usado como um sufixo) Forma de fonte.

Tai (VII)「堆」- 1. (Substantivo) Margem de rio, lago.

2. (Substantivo, arcaico) Pilha, grande quantidade, monte.

Taibou (I)「待望」- 1. (Substantivo, verbo suru) Esperar ansioamente.

2. (Substantivo, substantivo que pode pegar o caso genitivo da partícula no) Tão esperado, há muito tempo aguardado.

Taibou (II) - 1.「耐乏」- (Substantivo) Austeridade, privação voluntária.

2.「体貌」- (Substantivo) Aparência.

3.「大望」- (Substantivo) Aspiração, ambição.

Taibouseikatsu「耐乏生活」- Vida dura, vida de austeridade.

Taibouyosan「耐乏予算」- Redução de gastos, contenção de despesas, apertar os cinto.

Taichi - 1.「対置」- (Substantivo, verbo suru, substantivo que pode pegar o caso genitivo da partícula no) Opor (algo) com (alguém), contraste, contraposição, antítese.

2.「対地」- (Substantivo) Chão a chão.

3.「大知」- (Substantivo) Sabedoria suprema, sábio.

Taichou - 1.「体調」- (Substantivo) Condição física, estado de saúde.

2.「隊長」- (Substantivo) Comandante.

3.「体長」- (Substantivo) Comprimento de um animal, comprimento do corpo.

Taida「怠惰」- (Substantivo, adjetivo na) Indolência, preguiça, inatividade, ociosidade.

Taidan「対談」- (Substantivo, verbo suru) Diálogo, conversação, papo.

Taido「態度」- 1. Atitude, maneira, comportamento, conduta, postura.

2. Atitude (diante de um problema, etc.), posição, postura.

Taidou - 1.「胎動」- (Substantivo, verbo suru) Movimento fetal, promover problemas.

2.「体動」- (Substantivo) Movimento do corpo.

Taifuu「台風」- Furacão, tufão.

Taigai「大概・たいがい」- 1. (Advérbio) Geralmente, principalmente, essencialmente, normalmente, usualmente, na sua maior parte, sobretudo.

2. (Substantivo que pode pegar o caso genitivo da partícula no, advérbio, substantivo) Quase tudo, maioria.

3. (Substantivo) Essência, síntese, perfil, esboço, resumo, ideia principal.

4. (Substantivo, substantivo que pode pegar o caso genitivo da partícula no, advérbio) Ficar dentro dos limites, não abusar com alguma coisa, não se deixar levar, não ir muito longe, ser moderado.

5. (Advérbio) Provavelmente, talvez, muito provavelmente.

6. (Advérbio) Consideravelmente, muito, realmente.

Taigaku「退学」- 1. (Substantivo, verbo suru) Largar a escola, retirar-se da escola.

2. Expulsão da escola, dispensa.

3. Deixar a escola (universidade, etc.) após completar um curso.

Taigakushobun「退学処分」- Expulsão da escola.

Taiha「大破」- (Substantivo, verbo suru) Dano grave, sova, pancada.

Taihai - 1.「大敗」- (Substantivo, verbo suru) Derrota esmagadora.

2.「退廃³・頽廃」- (Substantivo, verbo suru, substantivo que pode pegar o caso genitivo da partícula no) Degeneração, decadência, deterioração, negligência, corrupção.

Taihan「大半」- 1. (Substantivo, substantivo que pode pegar o caso genitivo da partícula no) Maioridade, mais da metade, a maioria, a maior parte.

2. (Substantivo, advérbio) Na sua maior parte, em grande parte, principalmente, predominantemente, quase.

Taihei「泰平・大平」- 1. (Substantivo, substantivo que pode pegar o caso genitivo da partícula no, adjetivo na) Paz, tranquilidade, calma.

2. (Substantivo, adjetivo na, arcaico) Confiante, despreocupado.

Taiheiyou「太平洋」- Oceano Pacífico.

Taihen「大変・大へん」- 1. (Advérbio) Muito, enormemente, terrivelmente.

2. (Substantivo, adjetivo na) Imenso, enorme, grande.

3. Sério, grave, horrível, terrível.

4. Difícil.

5. (Substantivo, arcaico) Incidente maior, desastre.

Taiho - 1.「逮捕」- (Substantivo, verbo suru) Apreensão, prisão, captura.

2.「退歩」- (Substantivo, verbo suru) Retrogresso, degeneração, deterioração.

Taihojou「逮捕状」- Ordem de prisão.

Taii (I) - 1.「大尉」- (Militar) Capitão (exército, marinha), tenente (esquadra), tenente de voô (aeronáutica).

2.「大意」- (Substantivo) Sinopse, sumário, resumo, essência, ponto principal, parte principal, esboço.

3. (Substantivo, verbo suru) Abdicação.

Taii (II)「体位」- 1. (Substantivo, substantivo que pode pegar o caso genitivo da partícula no) Físico, padrão físico.

2. (Substantivo) Postura, posição sexual.

Taiiku「体育」- Educação Física, ginástica, atlético.

Taiikukan「体育館」- Ginásio de esportes.

Taiji (I) - 1.「退治」- (Substantivo, verbo suru) Extermínio (ex: de pestes, demônios, ladrões), eliminação, eradicação, destruição, supressão.

2. (Substantivo, verbo suru, budismo) Fazer alguém renunciar os desejos mundanos a fim de se concentrar nos ensinamentos de Buda.

3. (Substantivo, verbo suru) Curar uma doença.

Taiji (II)「対峙」- 1. (Substantivo, verbo suru) Ficar de pé encarando um ao outro (ex: montanhas, prédios), ficar de pé oposto ao outro.

2. Confronto, levantar os punhos contra (adversários, exercitos, forças).

Taiji (III)「胎児」- Embrião, feto.

Taijuu「体重」- Peso do corpo.

Taijuukei「体重計」- Balança, balança de banheiro, balança de pesagem.

Taikai「大会」- 1. Reunião em massa, convenção, comício, conferência, assembléia, cúpula.

2. Torneio, competição, campeonato.

3. Grande evento.

Taikaku - 1.「体格」- (Substantivo, substantivo que pode pegar o caso genitivo da partícula no) Físico, constituição, estrutura.・Taikaku Kensa 体格検査 Exame físico, exame médico, checkup.

2.「対角」- (Substantivo) Diagonal, ângulo oposto.

Taikan - 1.「体感」- (Substantivo, verbo suru, substantivo que pode pegar o caso genitivo da partícula no) Sensação corporal, experiência, percepção.

2.「退官」- (Substantivo, verbo suru) Se aposentar do departamento.

Taikei (I) - 1.「体系」- (Substantivo, substantivo usado como um sufixo) Sistema, organização, arquitetura.

2.「大系」- (Substantivo) Pesquisa, enquete, compêndio, perfil.

3.「大計」- (Substantivo) Plano em grande escala ou em longo prazo.

4.「隊形」- (Substantivo) Formação de batalha, disposição de tropas.

5.「体形」- (Substantivo) Figura, forma do corpo, construção, físico.

6.「体型」- (Substantivo, medicina) Biótipo, hábito, tipo de físico.

Taikei (II)「体刑」- 1. Punição corporal, punição física.

2. Sentença de prisão, servidão penal, encarceramento com trabalho duro.

Taikeigaku「体系学」- Sistemático.

Taikeika「体系化」- (Substantivo, verbo suru) Sistematização, organização.

Taikeiteki「体系的」- (Adjetivo na) Sistemático.

Taiken - 1.「体験」- (Substantivo, verbo suru) Experiência prática, experiência pessoal, experiência em primeira mão.

2.「大剣」- (Substantivo) Espada grande, espada longa.

3.「大賢」- (Substantivo) Grande sábio.

4.「帯剣」- (Substantivo, verbo suru) Usar uma espada, estar armado com uma espada, espada.

5.「大権」- (Substantivo) Autoridade suprema.

6.「大圏」- (Substantivo) Grande círculo.

Taikenban「体験版」- Versão de teste, demo.

Taiketsu「対決」- (Substantivo, verbo suru) Confronto, enfrentamento.

Taiki (I)「大気」- 1. Atmosfera, ar.

2. Magnanimidade, generosidade.

Taiki (II) - 1.「待機」- (Substantivo, verbo suru) Estar a postos, ficar pronto, esperar por uma oportunidade, estar alerta.

2.「隊旗」- (Substantivo) Bandeira de unidade militar, cores de unidade.

Taiki (III)「大器」- 1. Grande recipiente.

2. Pessoa de grande talento.

Taikin「大金」- Grande quantia de dinheiro, grande custo.

Taiko「太鼓」- (Substantivo, substantivo que pode pegar o caso genitivo da partícula no) Taiko.

Taikou (I) - 1.「対抗」- (Substantivo, verbo suru) Oposição, rivalidade, competição, antagonismo.

2.「対向」- (Substantivo, verbo suru) Contra-, correspondente, oposto.

3.「太閤」- (Substantivo, linguagem honorífica ou respeitosa) Taikô (especialmente Toyotomi Hideyoshi); título para um regente, posteriormente para um grande chanceler, também para um pai de um orientador imperial que passou o posto para o filho.

4.「対校」- (Substantivo, verbo suru) Pertencer a escola.

5.「体腔」- (Substantivo, substantivo que pode pegar o caso genitivo da partícula no) Cavidade do corpo.

6.「大公」- (Substantivo, substantivo que pode pegar o caso genitivo da partícula no) Arquiduque.

Taikou (II)「大綱」- 1. Princípios fundamentais.

2. Síntese, características gerais.

Taiku「体躯」- Corpo, estatura, altura, físico, constituição física.

Taikutsu「退屈」- 1. (Substantivo, adjetivo na) Tédio, enfado.

2. (Verbo suru) Sentir-se entediado, ficar entediado com, ficar cansado de.

Taikyaku「退却」- (Substantivo, verbo suru) Retirada, remoção, aposentadoria.

Taikyoku (I) - 1.「太極」- (Substantivo) Taiji.

2.「対局」- (Substantivo, verbo suru) Jogar um jogo de go, shogi ou xadrez, etc.

Taikyoku (II)「対極」- 1. Antípodas.

2. Outro (oposto) extremo, antítese, oposição.

Taikyoku (III)「大局」- 1. Situação geral, toda a situação, ponto principal.

2. Situação geral de um jogo de go.

Taikyokuteki「大局的」- (Adjetivo na) Abrangente (visão, perspectiva, etc.), largo, amplo, imenso.

Taikyuu「耐久」- Resistência, persistência.

Taikyuuryoku「耐久力」- Energia, força, vigor.

Taimen (I)「対面」- 1. (Substantivo, verbo suru) Reunião cara a cara, ver em pessoa.

2. (Substantivo, verbo suru, substantivo que pode pegar o caso genitivo da partícula no) Encarar um ao outro, oposto (trânsito, etc.), confronto.

Taimen (II)「体面」- Honra, dignidade, prestígio, reputação, aparência.

Taiou「対応」- 1. (Substantivo, verbo suru) Correspondência, equivalência.

2. Adequabilidade, coordenação, combinação, ser apropriado para.

3. Lidar com, tratar, manejar, manuseio, resposta, recepção, reação.

4. Compatibilidade (com tecnologia, software, etc.), capacidade, apoio.

Taira「平ら」- 1. (Adjetivo na) Plano, estável, nível, alinhado, tranquilo, calmo.

2. Calmo, tranquilo, plácido, sereno, composto, estável.

3. Relaxado (postura ao sentar), confortável.

4. (Substantivo, substantivo usado como um sufixo; após um nome de lugar, geralmente だいら) Platô, planalto, planíce.

Tairyoku「体力」- 1. Força física, vigor, resistência, resiliência, resistência a doença.

2. Força de uma organização (ex: rentabilidade, produtividade, influência econômica, estabilidade, potencial de crescimento).

Tairyou - 1.「大量」- (Substantivo, adjetivo na, substantivo que pode pegar o caso genitivo da partícula no) Grande quantidade, quantidade massiva, massa (ex: produção em massa, transito em massa, destruição em massa).

2.「退寮」- (Substantivo, verbo suru) Se mudar para um dormitório.

3.「体量」- (Substantivo) Peso do corpo.

4.「大漁」- (Substantivo) Grande pesca, grande captura.

5.「大猟」- (Substantivo) Boa caça.

Taisa - 1.「大差」- (Substantivo) Grande diferença, ampla margem.

2.「大佐」- (Substantivo, militar) Coronel, capitão da marinha.

Taisaku (I)「対策」- Medida, etapa, contramedida, estratégia, preparação (ex: para uma prova).・Taisaku wo Koujiru 対策を講じる (Expressão, verbo ichidan) Tomar medidas contra, providenciar.

Taisaku (II)「大作」- 1. Trabalho em larga escala, trabalho volumoso, épico.

2. Trabalho monumental, grande trabalho, obra prima.

Taisan - 1.「退散」- (Substantivo, verbo suru) Dispersar, separar, fugir, escapar.

2.「耐酸」- (Substantivo, substantivo que pode pegar o caso genitivo da partícula no) Resistente a ácido.

Taisei (I) - 1.「体制」- (Substantivo) Ordem, sistema, estrutura, configuração, organização.

2.「態勢」- (Substantivo) Atitude, postura, prontidão, disposição.

3.「体勢」- (Substantivo) Postura, posição.

4.「大成」- (Substantivo, verbo suru) Conclusão, realização de grandeza ou sucesso.

5.「耐性」- (Substantivo, substantivo que pode pegar o caso genitivo da partícula no) Resistência (ex: a antibióticos), tolerância (ex: tolerância a droga).

6.「大政」- (Substantivo) Poder soberano, os reinos do governo.

7.「退勢」- (Substantivo) Diminuição, declínio, degradação, o declínio da sorte.

8.「大聖」- (Substantivo) Grande sábio.

9.「大勢」- (Substantivo) Situação geral, tendência geral, o jeito que as coisas se movem, corrente atual, maré (ex: de opinião pública).

Taisei (II)「胎生」- 1. (Substantivo) Vivíparidade.

2. (Substantivo que pode pegar o caso genitivo da partícula no) Vivíparo.

Taiseiyou「大西洋」- Oceano Atlântico.

Taisen - 1.「大戦」- (Substantivo) Grande batalha, grande guerra.

2.「対戦」- (Substantivo, verbo suru) Lutar contra, encarar, confrontar, competir com, batalha, luta, disputa, duelo.

Taisetsu (I)「大切」- 1. (Adjetivo na) Importante, significante, sério, crucial.

2. Precioso, valioso, prezado, estimado, amado.

3. Cauteloso, cuidadoso. (geralmente em forma de advérbio como ~に).

Taisetsu (II)「大雪」- Período solar de neve pesada (aproximadamente 7 de Dezembro).

Taishi「大使」- (Substantivo, Substantivo que pode pegar o caso genitivo da partícula no) Embaixador.

Taishitsu「体質」- 1. Constituição física, composição física, predisposição a doença, disposição, tendência.

2. Caráter (de um grupo, organização, etc.), características inatas, composição, natureza, cultura.

Taisha (I)「代謝」- 1. (Substantivo, verbo suru) Renovação, renovamento, regeneração, metabolismo.

2. (Substantivo) Metabolismo.

Taisha (II)「退社」- 1. (Substantivo, verbo suru) Resignação, demissão, deixar a posição.

2. Deixar o trabalho (ex: no fim do dia).

Taisha (III) - 1.「大社」- (Substantivo, Shinto) Grande templo, templo famoso.

2.「大赦」- (Substantivo) Anistia.

Taishoku「退職」- (Substantivo, verbo suru) Aposentadoria, resignação. demissão.

Taishou (I) - 1.「対象」- (Substantivo, substantivo que pode pegar o caso genitivo da partícula no) Alvo, objeto (de adoração, estudo, etc.), tema (de taxação, etc.).

2.「対照」- (Substantivo, verbo suru) Contraste, antítese, comparação.

3.「大勝」- (Substantivo, verbo suru, substantivo que pode pegar o caso genitivo da partícula no) Grande vitória, vitória esmagadora.

4.「大賞」- (Substantivo) Grande prêmio, prêmio de primeiro lugar.

5.「大正」- (Substantivo) Era Taishô (1912.7.30-1926.12.25).

Taishou (II)「大将」- 1. (Substantivo, militar) General, almirante.

2. (Substantivo) Chefe, líder, cabeça.

3. (Substantivo, linguagem familiar, termo jocoso ou familiar para se endereçar a um homem) Coroa, parceiro, chefe.

4. (Substantivo) Atleta que compete na ultima disputa em uma competição de times (kendô, judô, etc.).

Taishou (III)「対称」- 1. (Substantivo, substantivo que pode pegar o caso genitivo da partícula no) Simetria.

2. (Substantivo, linguístico) Segunda pessoa.

Taisou (I) - 1.「体操」- (Substantivo, verbo suru) Exercícios físicos, ginástica.

2. (Substantivo, abreviação) Ginástica artística, competição de ginástica.

3. (Substantivo, termo obsoleto) Educação física (aula).・Taisou Kyougi 体操競技 Competição de ginástica, ginástica artística.

Taisou (II) 「大層・たいそう¹」- 1. (Advérbio) Muito, extremamente, excessivamente, enormemente, terrivelmente,

2. (Adjetivo na) Extremo, excessivo, grande número de, excedente.

3. Esplêndido, impressivo, tremendo, imenso.

4. Exagerado.

Taisougi「体操着」- Uniforme de ginástica.

Taisoujou「体操場」- Ginásio.

Taisu「対す」- 1. (Verbo godan terminando em su, verbo intransitivo) Encarar um ao outro, ser encarado.

2. Ser direcionado para (o futuro, etc.), estar em resposta a, ser relacionado.

3. Receber (um cliente, etc.).

4. Comparar com, contrastar com, ser contra, ser avesso a.

5. Confrontar, opor-se, resistir, competir com.

Taisuru「対する」- 1. (Verbo suru classe especial) Encarar um ao outro, ser encarado.

2. Ser direcionado para (o futuro, etc.), estar em resposta a, ser relacionado.

3. Receber (um cliente, etc.).

4. Comparar com, contrastar com, ser contra, ser avesso a.

5. Confrontar, opor-se, resistir, competir com.

Taiyou「太陽」- Sol.

Taiwa「対話」- (Substantivo, verbo suru, substantivo que pode pegar o caso genitivo da partícula no) Diálogo, discussão, conversa, interação.

Taizai「滞在」- (Substantivo, verbo suru, verbo intransitivo) Permanência curta ou passageira, estada, tempo, temporada.

Taizen「大全」- Coleção completa, grande coleção, trabalhos completos.

Taka - 1.「鷹・タカ¹」- (Substantivo) Falcão.

2.「高」- (Substantivo, substantivo usado como um sufixo) Quantidade, soma, quantia, porção, volume, número, porção de dinheiro.

Takaburu「高ぶる³・昂る」- 1. (Verbo godan terminado em ru, verbo intransitivo) Ser estimulado (com emoções, nervos, etc.), ficar incitado, ficar instigado.

2. Ser orgulhoso, ser arrogante, ser desdenhoso, ser pomposo, ser presunçoso.

Takadai「高台」- (Substantivo, substantivo que pode pegar o caso genitivo da partícula no) Terreno elevado, elevação, colina, morro.

Takaga「たかが¹・高が」- (Advérbio) Somente, meramente, só, no máximo, nada mais do que.

Takai「高い」- 1. (Adjetivo i) Alto, de altura.

2. Caro, com preço alto.

3. Nível alto, acima do acima da média (em grau, qualidade, etc.).

4. Barulhento, ruidoso.

5. Agudo, estridente, esginaçado.

Takadono「高殿」- Mansão imponente, mansão grandiosa.

Takamagahara「高天原」- (Substantivo, Xintoísmo) Takamagahara.

Takami「高見・高み」- Altura, lugar elevado.

Takamikura「高御座」- Trono imperial.

Takamura「篁・竹むら・竹叢」- Arvoredo de bamboo.

Takanami「高波」- Ondas altas, mar pesado.

Takanaru「高鳴る」- (Verbo godan terminado em ru, verbo intransitivo) Bater rápido, pulsar, palpitar.

Takara「宝」- Tesouro, riqueza.

Takarakuji「宝くじ³・宝籤」- 1. Loteria.

2. Bilhete de loteria.

Take (I)「竹」- 1. (Substantivo) Bambu.

2. (Substantivo) Meio de um sistema de ranking em três camadas.

Take (II)「丈」- 1. Altura, estatura.

2. Comprimento (especialmente de roupa).

3. Tudo que tem, todo.

4. Magnificiência (de um poema waka, etc.).

Take (III)「岳」- 1. (Substantivo, sufixo) Pico, topo da montanha.

2. Montanha.

Takedzutsu「竹筒」- Cano de bambu, cilindro de bambu, recipiente feito ao cortar um pedaço de bambu longitudinal.

Taken「他県」- Outra(s) prefeitura(s).

Takenoko「竹の子・筍」- 1. (Substantivo) Galhos de Bambu.

2. (Substantivo, abreviação) Médico inexperiente, médico ruim, médico charlatão.

Taki「滝³・瀧」- 1. (Substantivo) Cachoeira, cascata, queda-d'água.

2. (Substantivo, arcaico) Corredeira, águas rápidas.

Takibi「焚き火・たき火・焚火」- 1. (Substantivo, verbo suru) Fogueira ao ar livre (ex. para lixo de jardim), fogueira.

2. Lareira (ex. em uma cozinha).

Takigawa「滝川」- Corredeira, águas rápidas.

Takigi「薪・焚き木・たき木」- 1. Pedaço(s) de lenha (especialmente cortadas ou separadas de troncos).

2. Gravetos (galhos, ramos, etc.), lenha.

Takkyuu「卓球」- Ping-Pong, tênis de mesa.

Takkyuubin「宅急便」- Serviço de entrega em domicílio.

Tako - 1.「蛸・タコ¹」- (Substantivo) Polvo.

2.「凧」- (Substantivo) Papagaio de papel, pipa.

Takoku「他国」- 1. (Substantivo, verbo suru) País estrangeiro, outro país.

2. Outra província.

3. Terra estrangeira.

Taku (I)「宅」- 1. (Substantivo, usado como um sufixo) Lar, casa.

2. (Substantivo) Sua casa, seu lar.

3. Seu marido.

Taku (II)「炊く」- 1. (Verbo godan terminando em ku, verbo transitivo) Cozinhar grãos (ex. arroz).

2. (Verbo godan terminando em ku, verbo transitivo, dialeto de Kansai) Ferver, cozinhar em fogo baixo, cozinhar a fogo lento, ebulir.

Taku (III)「焚く」- (Verbo godan terminando em ku, verbo transitivo) Queimar, acender, começar fogo, fazer uma fogueira.

2. Aquecer o banho, acender o fogão, alimentar uma caldeira.

3. Usar o flash da câmera.

Taku (IV)「卓」- 1. (Substantivo) Mesa, carteira.

2. (Contador) Contador para mesas, carteiras, etc.

Takuchi「宅地」- Terreno de prédio, terreno residencial.

Takuboku「啄木・タクボク¹」- Pica-Pau.

Takuhai「宅配」- (Substantivo, verbo suru, substantivo que pode pegar o caso genitivo da partícula no, verbo verbo transitivo) Entrega em casa, delivery.

Takuhaibin「宅配便」- Compania de entrega expressa em casa.

Takuhaisha「宅配車」- Caminhão de entrega delivery.

Takuma「琢磨」- (Substantivo, verbo suru, verbo transitivo) Acabamento (jóias), cultivação, refinamento.

Takumashii「逞しい」- 1. (Adjetivo i) Corpulento, firme, forte, musculoso, robusto.

2. Indomável, infatigável, teimoso, cabeça-dura, resoluto, atrevido, insolente.

3. Robusto (vitalidade, apetite, crescimento econômico, etc.), forte.

Takumi (I)「巧み」- 1. (Adjetivo na) Habilidoso, ágil, destro, perito, inteligente, engenhoso, astuto.

2. (Substantivo) Habilidade, ofício, artesanato, mestria, destreza.

3. (Substantivo, termo datado) Esquema, enredo, trama, artifício, truque.

Takumi (II)「匠・工」- 1. (Substantivo) Artesão, artesã, operário, trabalhador, carpinteiro.

2. Habilidade, ofício, artesanato, mestria, destreza.

3. (Substantivo, termo datado) Esquema, enredo, trama, artifício, truque.

Takusan「沢山・たくさん¹」- 1. (Substantivo que pode pegar o caso genitivo da partícula no, adjetivo na, substantivo, advérbio) Muito(s), um monte, bastante, um grande número, enorme, imenso, muita coisa.

2. Bastante, muito, demais.

3. (Substantivo, usado como um sufixo) Demais, bastante. (após um substantivo, geralmente lido como だくさん).

Takushiageru「たくし上げる」- (Verbo Ichidan) Arregaçar ou levantar (mangas, saia, etc.).

Takusu「託す・托す」- 1. (Verbo godan terminado em su, verbo su precursor do moderno suru, verbo transitivo) Confiar em alguém, deixar um assunto com alguém, colocar sobre os cuidados de alguém.

2. Ter alguém para entregar (uma mensagem pacote, etc.), enviar através de alguém, deixar uma mensagem com alguém.

3. Usar algo para expressar (seus sentimentos, opinião, etc.), expressar na forma de alguma coisa.

4. Usar como pretexto.

Takuwaeru「蓄える³・貯える」- 1. (Verbo Ichidan, verbo transitivo) Armazenar, guardar, pôr em estoque, deixar de lado.

2. Acumular (ex. conhecimento), construir (ex. experiência), desenvolver (ex. suas habilidades).

3. Crescer (barba, bigode, etc.), usar.

Tama (I)「玉³・珠」- 1. (Substantivo) Bola, esfera, globo.

2. Gota (de suor, orvalho, etc.), gotícula.

3. Pilha (de macarrão instantâneo, etc.).

4. Lente (de óculos, etc.).

5. (Substantivo, abreviação) Bola (ou seja, um testículo).

6. (Substantivo) Animadora (ex. uma gueixa).

7. (Substantivo, depreciativo) Pessoa (quando comentando em suas naturezas), caráter

8. (Substantivo) Item, fundos ou pessoa usada como parte de uma trama.

9. (Substantivo, usado como um sufixo) Ovo.

10. (Substantivo, usado como um sufixo, contador) Okonomiyaki.

11. (Substantivo, usado como um sufixo) Moeda.

12. Precioso, bonito, excelente.

13. (Substantivo) Gota de um ábaco.

14. Gema, jóia (especialmente esférica, as vezes usado figurativamente), pérola.

Tama (II) - 1.「偶・適・たま¹」- (Substantivo que pode pegar o caso genitivo da partícula no, adjetivo na, substantivo) Ocasional, infrequente, raro.・Tama ni たまに¹・偶に・適に (Advérbio) Ocasionalmente, de vez em quando, raramente.

2.「弾」- (Substantivo) Bala, projétil.

Tama (III)「球」- 1. Bola (nos esportes).

2. Lâmpada.

Tamageru「魂消る・たまげる¹」- (Verbo Ichidan, verbo intransitivo) Estar surpreso, estar embasbacado, estar impressionado, estar perplexo, estar pasmo. (vem de たまきえる).

Tamago (I)「卵」- 1. Ovo, ova de peixe.

2. Um especialista na criação.

3. Começo, origem, infância.

Tamago (II)「玉子」- Ovo de galinha usado na culinária.

Tamaranai「堪らない・たまらない¹」- 1. (Expressão, adjetivo i) Intolerável, insuportável.

2. Irresistível, tremendo, fantástico, de outro mundo.

3. Ansioso em fazer, não conseguir evitar em fazer. (após a forma te de verbos e adjetivos).

Tamashii「魂³・魄」- Alma, espírito.

Tamatama「偶々・偶偶・偶・適・たまたま¹」- 1. (Advérbio) Ocasionalmente, de vez em quando, raramente.

2. Casualmente, inesperadamente, acidentalmente, por acaso.

Tamau「給う・賜う」- 1. (Verbo godan terminado em u, verbo transitivo, linguagem honorífica ou respeitosa) Dar, prover.

2. (Sufixo, verbo godan terminado em u, linguagem honorífica ou respeitosa) Fazer... (após a raíz de um verbo masu).

Tamawaru「賜る・賜わる・給わる」- 1. (Verbo godan terminado em ru, verbo transitivo, linguagem humilde) Ser dado, ser concedido, ser honrado com, ser homenegeado.

2. (Verbo godan terminado em ru, verbo transitivo, linguagem honorífica ou respeitosa) Dar, conceder, entregar, atribuir, conferir, homenagear.

Tamaya (I)「玉屋」- 1. (Substantivo) Joalheiro.

2. (Substantivo, arcaico) Vendedor de bolha de sabão.

Tamaya (II)「霊屋・魂屋・廟」- Máusoleu, lugar de descanso temporário de um cadáver.

Tame「為・ため¹」- 1. (Substantivo, advérbio) Bom, vantagem, benefício, bem-estar.

2. Fim, motivo, propósito, objetivo, alvo.

3. Consequência, resultado, efeito.

4. Afetuoso, com respeito a, referente a, sobre.

Tameni「為に・ために¹」- 1. (Conjunção) Por, pelo bem de, em favor de, em nome de.

2. Por causa de, devido a, graças a.・Tameninaru 為になる・為に成る・ためになる¹ (Expressão, verbo godan terminado em ru) Ser útil, ser bom pra você, para o seu bem.・Tamenisuru 為にする・ためにする¹ (Expressão, verbo suru incluído) Ter um motivo oculto, ter uma intenção.

Tamerau「躊躇う・ためらう¹」- (Verbo godan terminado em u, verbo intransitivo) Hesitar, vacilar.

Tameru (I)「溜める」- 1. (Verbo ichidan, verbo transitivo) Acumular, aglomerar, armazenar, guardar.

2. Deixar grátis.

Tameru (II) - 1.「貯める」- (Verbo ichidan, verbo transitivo) Economizar dinheiro.

2.「撓める」- (Verbo ichidan) Curvar, vergar, preparar (ex. uma filial).

Tameru (III)「矯める」- 1. (Verbo ichidan, verbo transitivo) Endireitar, corrigir, curar.

2. Falsificar.

Tamesu「試す・験す」- (Verbo godan terminado em su, verbo transitivo) Tentar, experimentar, empreender, examinar, provar, ensaiar, testar.

Tamotsu「保つ」- 1. (Verbo godan terminado em tsu, verbo transitivo) Manter, preservar, reter, defender, conservar, guardar, sustentar.

2. (Verbo godan terminado em tsu, verbo intransitivo) Durar, resistir, suportar, ser resistente, ser durável.

Tan (I) - 1.「痰」- (Substantivo, medicina) Fleuma, flegma.

2.「譚」- (Sufixo, substantivo) Conto, história.

3.「疸」- (Substantivo) Icterícia.

4.「旦」- (Substantivo) Alvorada, amanhecer, aurora, madrugada, manhã.

Tan (II)「単」- 1. (Prefixo) Simples, individual, único.

2. (Substantivo, abreviação) Individual (tênis, badminton, etc.).・Tanshiai 単試合 (Esporte, termo obscuro) Individual (tênis, badminton, etc.).

3. Aposta certa (aposta no qual prevê o vencedor da corrida).

Tan (III)「嘆」- 1. Suspiro.

2. Mágoa, dor, desgosto, lamentação.

Tan (IV)「たん」- 1. (Sufixo, linguagem familiar, linguagem ou termo feminino) Sufixo bonito para uma pessoa familiar.

2. Forma de adjetivo bonito. (ex. やばい - やばたん).

Tana「棚」- 1. Prateleira, estante, parapeito, rack.

2. Treliça.

Tanabata「七夕」- Tanabata.

Tanago「鱮・鰱・タナゴ¹」- Amargor Europeu.

Tanan「多難」- (Adjetivo na, substantivo) Cheio de problemas, dificuldades.

Tanbi - 1.「嘆美・歎美」- (Substantivo, verbo suru) Admiração, adoração, exaltação.

2.「耽美」- (Substantivo) Estética, esteticismo, busca da beleza, obsessão com coisas bonitas.

Tanden - 1.「丹田」- (Substantivo) Ponto abaixo do umbigo (um ponto de foco para técnicas mediativas internas).

2.「炭田」- (Substantivo) Jazida carbonífera, campo de carvão.

Tandoku「単独」- 1. (Substantivo que pode pegar o caso genitivo da partícula no, adjetivo na) Único, individual, solo.

2. (Substantivo) Independência, singularidade.

Tane (I)「種」- 1. (Substantivo) Semente (ex. de uma planta), caroço, pevide, tipo, variedade, qualidade, tom.

2. Material (ex. para um artigo), assunto (ex. para uma história), tema.

3. (Substantivo, culinária) Ingrediente, fermento de pão, ingrediente principal de um sushi.

4. (Substantivo) Causa, origem.

5. Segredo, truque, história interna, truque do mágico.

6. Cria de um rebanho, esperma, sêmem.

7. (Substantivo, hanafuda) Carta de 10 pontos, carta do animal. (geralmente como タネ).

Tane (II)「胤」- Prole, filhote, sangue paternal, herdeiro, descendente, linhagem.

Tanensou「多年草」- Planta Perene

Taneuma「種馬」- Garanhão (cavalo), criação de cavalo.

Tanetsuke「種付け・種付」- (Substantivo, verbo suru) Acasalamento, cruzamento.

Tango「単語」- Palavra, vocabulário.

Tan'i²「単位」- 1. (Substantivo) Unidade, denominação.

2. Crédito na escola.

3. (Sufixo) Em unidades de (ex. "em milhares"), em quantidades de.・Tan ni 単に (Advérbio) Simplesmente, meramente, somente, apenas, exclusivamente.

Tan'itsu²「単一」- (Adjetivo na, substantivo que pode pegar o caso genitivo da partícula no, substantivo) Individual, único, simples, solo, unitário.

Tani「谷」- Vale, várzea ou planíce á beira de um rio.

Tanima「谷間」- 1. Vale, ravina, abismo, desfiladeiro, brecha, fenda na terra.

2. Decote.

3. Favela, barraco.

Tanin「他人」- 1. Outra pessoa, outras pessoas, outros.

2. Pessoa desvinculada (ex. não relacionada por sangue).

3. Forasteiro, estrangeiro.

Taninzuu「多人数」- Grande número de pessoas.

Tanjou「誕生」- (Substantivo, verbo suru) Nascimento, criação, formação.

Tanjoubi「誕生日」- Aniversário.

Tanjun「単純」- (Adjetivo na, substantivo) Simples, fácil, descomplicado, simplório, ingênuo.

Tanjuu「短銃」- Revólver, pistola.

Tanka - 1.「単価」- (Substantivo, substantivo que pode pegar o caso genitivo da partícula no) Preço unitário, preço por unidade.

2.「短歌」- (Substantivo) Tanka.

3.「担架」- (Substantivo) Maca, padiola.

4.「炭化」- (Substantivo, verbo suru) Carbonização.

5.「啖呵」- (Substantivo) Palavras sarcásticas.

6.「譚歌」- (Substantivo) Balada musical.

Tanken「探検³・探険」- (Substantivo, verbo suru, verbo transitivo) Exploração, expedição.

Tankentai「探検隊」- Grupo de exploração.

Tankou - 1.「炭鉱」- (Substantivo) Mina de carvão.

2.「炭坑」- (Substantivo) Poço de mina de carvão.

3.「探鉱」- (Substantivo) Exploração mineral.

4.「鍛鋼」- (Substantivo) Aço forjado.

5.「単項」- (Adjetivo na, substantivo que pode pegar o caso genitivo da partícula no, substantivo) Simplex, unário.

6.「単行」- (Substantivo, verbo suru) Fazer sozinho.

Tankoubon「単行本」-Tankôbon.

Tankyuu - 1.「探求」- (Substantivo, verbo suru, verbo transitivo) Procura, busca, perseguir.

2.「探究」- (Substantivo, verbo suru, verbo transitivo) Pesquisa, investigação, inquérito, consulta, estudo.

Tankyuusha - 1.「探究者」- (Substantivo) Investigador, pesquisador.

2.「探求者」- (Substantivo) Procurador, pesquisador, investigador, perseguidor.

Tanma「たんま・タンマ」- (Substantivo, linguagem de crianças) Interromper um jogo, intervalo.

Tanmatsu「端末」- 1. (Substantivo, computador, abreviação) Terminal.・Tanmatsu Souchi 端末装置 (Computador) Equipamento terminal.

2. (Substantivo, abreviação) Aparelho de acesso de informação (smartfone, tablet, etc.).・Tsuushin Tanmatsu 通信端末 (Substantivo, computador) Terminal de comunicação.・Keitai Tanmatsu 携帯端末 (Substantivo, substantivo que pode pegar o caso genitivo da partícula no, computador) Terminal portátil.・Jouhou Tanmatsu 情報端末 Terminal de informação (especialmente smartfone, celular), assistente digital.

3. (Substantivo) Fim (ex. de um rolo de filme).

Tanmatsuki「端末機」- Unidade terminal.

Tanmei「短命」- (Adjetivo na, substantivo que pode pegar o caso genitivo da partícula no, substantivo) Vida curta.

Tannen「丹念」- (Adjetivo na, substantivo) Detalhista, minucioso, cauteloso, cuidadoso, escrupuloso, elaborado.

Tannin「担任」- 1. (Substantivo, verbo suru) Estar no comando de (especialmente uma classe ou disciplina), assumir o controle de.

2. (Substantivo) Professor de classe, professor principal.

Tannou「堪能」- 1. (Adjetivo na, substantivo) Competente, habilidoso, hábil.

2. (Substantivo, verbo suru) Curtir, desfrutar, satisfação, saciedade, fartar-se.

Tanomu (I)「頼む³・恃む」- 1. (Verbo godan terminando em mu, verbo transitivo) Solicitar, pedir.

2. Chamar, ordenar, mandar, reservar.

3. Confiar.

4. Confiar, depender, contar.

5. (Verbo godan terminando em mu, verbo transitivo, coloquial) Por favor; faça, por favor.

Tanoshii「楽しい³・愉しい」- (Adjetivo i) Agradável, divertido, diversão, divertimento, aprazível, feliz, encantador.

Tanpaku (I)「蛋白・タンパク¹」- 1. (Substantivo, abreviação) Proteína.

2. (Substantivo) Clara de ovo, albume, albumina.

Tanpaku (II)「淡白」- 1. (Adjetivo na, substantivo) Suave (cor, sabor), simples, puro.

2. Franco, cândido, sincero, ingênuo, indiferente.

Tanpakugen「蛋白源・タンパク源」- Fonte de proteínas.

Tanpakushitsu「蛋白質・タンパク質¹」- Proteína.

Tanpatsu「単発」- 1. (Substantivo, substantivo que pode pegar o caso genitivo da partícula no) Atirar uma vez por vez, arma de tiro único.

2. Ter só um motor, avião monomotor.

3. One-shot (ex. história), não serializada, original, único, ocasião única.

Tanrei「端麗」- (Adjetivo na, substantivo) Atraente, bonito, gracioso, elegante.

Tanryo「短慮」- (Adjetivo na, substantivo) Imprudência, temperamento intenso.

Tansan「炭酸」- 1. (Substantivo, substantivo que pode pegar o caso genitivo da partícula no) Ácido carbônico.

2. (Substantivo, abreviação) Água com gás. (Ver Tansansui).

3. Bicabornato de sódio.・Tansan Suiso Natoriumu 炭酸水素ナトリウム Bicarbonato de sódio.

Tansansui「炭酸水」- Água com gás.

Tansei (I) - 1.「丹精・丹誠」- (Substantivo, verbo suru, verbo intransitivo) Trabalhar seriamente, sinceridade, diligência, esforço, dedicação.

2.「嘆声・歎声」- (Substantivo) Suspiro de admiração ou lamentação.

3.「単性」- (Substantivo, substantivo que pode pegar o caso genitivo da partícula no) Unissexual.

Tansei (II)「端正・端整」- 1. (Adjetivo na, substantivo) Belo, bonito, formoso, simétrico, bem definido (feições).

2. Decente, respeitável, correto, honesto, gracioso, elegante.

Tansei (III)「丹青」- 1. Vermelho e azul.

2. Tintas, cores.

3. Pintura, quadro.

Tansen (I)「単線」- 1. De mão única (ferrovia), linha única.

2. Fio sólido, fio simples.

Tansen (II)「端線」- Beira, beirada.

Tansha「単車」- Veículo à motor de duas rodas, moto, motocicleta.

Tanshin「単身」- (Substantivo, advérbio) Sozinho, desamparado, longe de casa.・Tanshin Funin 単身赴任 (Substantivo, verbo suru, verbo intransitivo) Transferência de emprego longe da família, posto desacompanhado.

Tansho - 1.「短所」- (Substantivo) Falha, defeito, demérito, ponto fraco, desvantagem.

2.「端緒」- (Substantivo) Começo, início, primeiro passo, ideia.

Tanshoku - 1.「単色」- (Substantivo, substantivo que pode pegar o caso genitivo da partícula no) Cor única, monocromo.

2.「淡色」- (Substantivo, substantivo que pode pegar o caso genitivo da partícula no) Cor suave.

Tanshou「短小」- (Substantivo, adjetivo na) Curto e pequeno.

Tanso「炭素」- Carbono.

Tansoku - 1.「嘆息・歎息」- (Substantivo, verbo suru) Suspiro (de mágoa, desapontamento, etc.), luto, lamento, lástima.

2.「短足」- (Substantivo, substantivo que pode pegar o caso genitivo da partícula no) De perna curta.

Tantan (I)「淡々・淡淡」- 1. (Adjetivo taru, advérbio que pega a partícula to) Desinteressado, indiferente, despreocupado, impassível, prático, pragmático.

2. Simples, leve, fácil, óbvio, insonsso.

3. Fluir gentilmente.

Tantan (II)「耽々・耽耽」- (Advérbio que pega a partícula to, adjetivo taru) Um olhar ganancioso, assistindo ansiosamente por uma chance.

Tantan (III)「坦々・坦坦」- 1. (Adjetivo taru, advérbio que pega a partícula to) Nivelado, plano, liso.

2. Monótono, tranquilo, calmo, pacífico.

Tantei「探偵」- 1. (Substantivo) Detetive, investigador.

2. (Substantivo, verbo suru) Trabalho de detetive, investigação secreta.・Tantei Shousetsu 探偵小説 História de detetive.

Tanteisha「探偵社」- Agência de detetive.

Tanteki「端的」- (Adjetivo na) Franco, direto, sincero, claro, honesto, sem rebuços, conciso, sucinto.・Tanteki ni Iu 端的に言う (Expressão, verbo godan terminado em u) Chegar ao ponto, ir direto ao ponto, falar francamente.

Tantou - 1.「担当」- (Substantivo, verbo suru) Encarregado (de uma área de responsabilidade), ser responsável (por uma função de trabalho, etc.).

2.「短刀」- (Substantivo) Espada curta, faca, adaga, punhal.

Tantoukan「担当官」- Assistense social, agente social.

Tantousha「担当者」- Pessoa encarregada (em uma área de trabalho), pessoa responsável, contato (pessoa).

Tantouchokunyuu「単刀直入」- (Substantivo, adjetivo na, substantivo que pode pegar o caso genitivo da partícula no) Ir direto ao ponto, franco, sem rebuços, sem fazer rodeios, franqueza, sinceridade.

Tanuki「狸・タヌキ」- 1. Tanuki, cão-guaxinim japonês.

2. Cão malicioso, raposa furtiva, demônio esperto, pessoa dissimulada.

Taoreru「倒れる」- 1. (Verbo ichidan, verbo intransitivo) Cair, desabar, desmorornar, tombar.

2. Ser destruído em um desabamento, desabar, desmorornar, ceder.

3. Estar confinado na cama com uma doença, cair de cama, desabar (ex. trabalho excessivo).

4. Morrer.

5. Ir à falência (uma companhia, banco, etc.), falhar, ruir, quebrar.

6. Ser derrotado em um jogo, perder.

7. Cair (governo, ditador, etc.), ser destituido, exonerar.

Taosu「倒す」- 1. (Verbo godan terminando em su, verbo transitivo) Arremessar, derrubar, soprar, cortar, demolir, colocar algo para baixo do seu lado, virar algo de lado, reclinar (ex. um assento).

2. Matar, derrotar, bater.

3. Destituir, exonerar, cair, arruinar.

4. Sair sem pagar, trapacear.

Taoyaka「嫋やか」- (Adjetivo na) Gracioso, atrativo, elegante, educado, com boas maneiras, flexível, esbelto.

Tappitsu「達筆」- 1. (Substantivo, adjetivo na) Boa caligrafia.

2. Escrita rápida, escrita energética.

Tappuri「たっぷり」- (Substantivo, advérbio, advérbio que pega a partícula to, substantivo que pode pegar o caso genitivo da partícula no, adjetivo na, onomatopeia) Cheio, em excesso, profuso, abundante.

Taputapu「タプタプ・たぷたぷ」- (Substantivo que pode pegar o caso genitivo da partícula no, advérbio, advérbio que pega a partícula to, verbo suru, onomatopeia) Flácido, mole, frouxo, sem energia.

Tara (I)「たら」- 1. (Conjunção, partícula) Indica suposição, se... então, quando, após.

2. (Partícula) (tipicamente após o nome de alguém) indica exasperação. (geralmente ったら).

Tara (II)「鱈・タラ」- Bacalhau, Gadidae.

Tarai「盥・たらい¹」- Tina, banheira, barrica, tonel.

Tarasu (I)「誑す」- (Verbo godan terminado em su, verbo transitivo) Adular, lisonjear, seduzir, defraudar, enganar, iludir.

Tarasu (II)「垂らす」- 1. (Verbo godan terminado em su, verbo transitivo) Gotejar, pingar, derramar, entomar, despejar.

2. Suspender, pender, ter má postura, balançar.

Tariki「他力」- 1. (Substantivo) Ajuda externa, ajuda de fora.

2. (Substantivo, budismo) Salvação pela fé.

Tarikihongan「他力本願」- 1. (Substantivo, budismo) Salvação pela fé no Amitabha.

2. (Substantivo) Depender dos outros, contar com os outros.

Taru (I)「足る」- 1. (Verbo godan terminando em ru, verbo intransitivo) Ser suficiente, ser bastante.

2. Valer a pena fazer, ser digno de, merecer. (na forma に足る após um verbo).

3. Fazer o trabalho, atender, servir, responder.

Taru (II)「樽」- Tonel, pipa, barrica, barril.

Taru (III)「たる」- (Verbo auxiliar) Aqueles que são, aquilo que é, na capacidade de. (após um substantivo, geralmente como ~たる, etc., geralmente usado em relação a qualificações e requisitos para uma posição).

Tarumi「弛み・たるみ¹」- 1. Bambo, frouxo, afrouxamento, flácido (pele, etc.).

2. Tédio, enfado, desapontamento, decepção, depressão.

Tarumu「弛む・たるむ¹」- 1. (Verbo godan terminando em mu, verbo intransitivo) Afrouxar, aliviar, desamarrar, relaxar, pender (ex. pele flácida ou frouxa), vergar (teto).

2. Afrouxar (ex. trabalho, atenção), não colocar o coração.

Tasai - 1.「多彩」- (Adjetivo na, substantivo que pode pegar o caso genitivo da partícula no, substantivo) Variegado, diversificado, diverso, multicolorido.

2.「多才」- (Adjetivo na, substantivo que pode pegar o caso genitivo da partícula no, substantivo) Talentoso.

3.「多妻」- (Substantivo) Poligamia.

Tashi「足し」- Suplemento, complemento, compensar uma deficiência.

Tashika「確か³・慥か」- 1. (Adjetivo na, substantivo) Certo, certeza, positivo, definitivo.

2. Confiável, seguro, sólido, firme, preciso, exato, correto.

3. (Advérbio) Se não estou enganado, se eu me lembro corretamente.・Tashika ni 確かに³・慥かに (Advérbio) Certamente, realmente, de fato, seguramente, sem falta.

Tashikameru「確かめる」- (Verbo Ichidan, verbo transitivo) Apurar, determinar, averiguar, certificar-se, checar.

Tashinameru「窘める・嗜める・たしなめる¹」- (Verbo Ichidan, verbo transitivo) Censurar, repreender, reprimenda, reprovar.

Tashinami「嗜み」- 1. Bom gosto (em bens, etc.).

2. Modos, etiqueta.

3. Modéstia, comedimento, prudência.

4. Conhecimento, experiência (em artes, etc.), realização.

5. Cuidar da própria aparência pessoal.

Tashinamu「嗜む」- 1. (Verbo godan terminando em mu, verbo transitivo) Gostar de, ter afeição por, desfrutar em moderação, ter interesse em (ex. um hobby).

2. Ser modesto, ser prudente, observar (ex. seu comportamento).

Tasogare「黄昏」- 1. (Substantivo) Crepúsculo.

2. Os últimos anos da vida de alguém.

3. (Substantivo, coloquial) Melancolia, nostalgia melancólica.

Tassei「達成」- (Substantivo, verbo suru, verbo transitivo) Façanha, realização, conquista.

Tassha「達者」- 1. (Adjetivo na) Com boa saúde, saudável, sadio, em forma, robusto, forte.

2. Qualificado, treinado, habilidoso, competente, hábil.

3. (Substantivo) Mestre, especialista, perito.

Tasshiki「達識」- Hipermetropia, discernimento, percepção, perspicácia.

Tasu「足す」- 1. (Verbo godan terminando em su, verbo transitivo) Adicionar números.

2. Adicionar alguma coisa, repor alguma coisa.

3. Cuidar (ex. dos negócios).

Tasuke「助け」- Assistência, ajuda, socorro, auxílio, reforço.

Tasukeai「助け合い」- Cooperação, ajuda mútua.

Tasukeau「助け合う」- (Verbo godan terminando em u, verbo intransitivo) Ajudar um ao outro, cooperar.

Tasukebune「助け舟」- 1. Barco salva-vidas.

2. Amigo na necessidade, dar assistência, dar uma mão, ajuda conveniente.

Tasukeru「助ける・援ける」- 1. (Verbo Ichidan, verbo transitivo) Salvar, resgatar.

2. Ajudar, assistir, auxiliar.

3. Apoiar financeiramente, contribuir com, fornecer ajuda.

4. Facilitar, estimular, promover, contribuir com.

Tasuu「多数」- 1. (Substantivo, substantivo que pode pegar o caso genitivo da partícula no) Grande número de, muitos.

2. (Substantivo) Maioria.

Tasuuketsu「多数決」- Decisão maioritária, voto maioritário.

Tata「多々³・多多」- (Advérbio) Muito(s), mais e mais.

Tataeru (I)「称える³・讃える・賛える」- (Verbo ichidan, verbo transitivo) Exaltar, louvar.

Tataeru (II)「湛える・たたえる¹」- 1. (Verbo ichidan, verbo transitivo) Encher com, ser preenchido com.

2. Expressar uma emoção, projetar (tristeza, alegria, etc.), mostrar (ex. um sorriso).

Tatakai「戦い・闘い」- (Substantivo) Batalha, luta, guerra, conflito.

Tatakau (I)「戦う」- 1. (Verbo godan terminando em u, verbo intransitivo) Guerrear em, declarar guerra contra, ir para a guerra com, batalhar contra.

2. Competir contra.

Tatakau (II)「闘う」- (Verbo godan terminando em u, verbo intransitivo) Lutar (contra adversidades, etc.), combate entre duas pessoas, disputar, resistir.

Tataku「叩く³・敲く」- 1. (Verbo godan terminando em ku, verbo transitivo) Bater, acertar, golpear, espancar, esmurrar, dar um tapa, bater palmas, tocar bateria.

2. Atacar, depreciar, criticar, censurar, provocar na internet.

3. Sondar a opinião de alguém.

4. Martelar (peixe ou carne), cortar em pequenos pedaços.

5. Pechinchar, cobrir o preço.

6. Conversar alto, falar mal, falar de modo preguiçoso.

7. (Verbo godan terminando em ku, verbo transitivo, computador) Chamar, evocar (ex. uma função).

Tatami「畳」- Tatame.

Tatamu「畳む」- 1. (Verbo godan terminado em mu, verbo transitivo) Dobrar (roupas), fechar (guarda-chuva).

2. Fechar (uma loja, comércio).

3. Vagar, desocupar.

Tate (I)「縦・竪・経・タテ」- 1. (Substantivo) Vertical, altura.

2. Comprimento, cabo a rabo.

3. Do norte ao sul.

4. (Substantivo, substantivo que pode pegar o caso genitivo da partícula no) Relacionamento vertical, hierarquia.

5. (Substantivo) (Tecelagem) urdidura.

Tate (II)「盾・楯」- Escudo, broquel, brasão, escudo de armas, pretexto.

Tate (III)「立て」- 1. (Prefixo) Central, principal, chefe, diretor.

2. (Sufixo) Recém feito, recentemente assado, indica atividade que acabou de ocorrer. 「たて」(após a raíz de um verbo masu)

3. (Contador) Contador para derrotas consecutivas.

Tatefuda「立て札・立札」- Mural, quadro de avisos, quadro de anúncios, painel publicitário, placa de acostamento; placa em um poste, geralmente de madeira, especialmente contendo informação sobre um espetáculo, aviso, felicitações, etc.

Tategami「鬣・たてがみ¹」- Crina, juba (de um leão, cavalo, etc.).

Tategoto「竪琴・たて琴」- Harpa, lira.

Tatematsuru・Matsuru「奉る」- 1. (Verbo godan terminado em ru, verbo transitivo, linguagem humilde) Oferecer, dar, presentear.

2. (Verbo godan terminado em ru, verbo transitivo) Reverenciar à distância, colocar alguém em uma posição elevada.

3. (Verbo auxiliar, verbo godan terminando em ru, linguagem humilde) Fazer respeitosamente.

Tatemono「建物」- Prédio, edifício, construção.

Tateru (I)「建てる」- (Verbo Ichidan, verbo transitivo) Construir, edificar.

Tateru (II)「立てる」- 1. (Verbo Ichidan, verbo transitivo) Colocar de pé, montar, erigir, erguer, levantar, aumentar, elevar. (também escrito como ).

2. Enfiar, empurrar, enterrar, cavar, escavar.

3. Fazer um barulho, começar um rumor, levantar (uma nuvem de poeira, etc.), causar.

4. Fazer, estabelecer, fundar, armar, instalar, desenvolver, formular.

5. Apresentar um candidato político, fazer o seu líder.

6. Tratar com respeito, dar a alguém o que lhe é devido, fazer alguém parecer bem, evitar embaraçãr alguém.

7. Intensificar, deixar claro.

8. Fechar.

9. Fazer chá (matcha), realizar a cerimônia do chá.

10. Dividir por.

11. (Sufixo, verbo ichidan) Fazer... virogorosamente. (após a raíz de um verbo masu).

Tatete「立てて」- (Advérbio) Especialmente, particularmente, sinceramente.

Tatoe - 1.「例え」- (Substantivo) Exemplo.

2.「譬え・喩え」- (Substantivo) Símile, metáfora, alegoria, parábola, narração.

Tatoeba「例えば」- (Advérbio) Por exemplo, assim.

Tatoeru「例える³・譬える・喩える」- (Verbo Ichidan, verbo transitivo) Comparar algo, assemelhar, falar figuramente, ilustrar, usar uma metáfora.

Tatsu (I)「立つ³・発つ」- 1. (Verbo godan terminando em tsu, verbo intransitivo) Levantar-se, ficar em pé, colocar de pé.

2. Encontrar-se (ex. em uma posição difícil).

3. Partir (de avião, trem, etc.).・Tachinomi 立ち飲み・立飲み (Substantivo, verbo suru, verbo transitivo) Beber enquanto se está de pé.

Tatsu (II) - 1.「経つ」- (Verbo godan terminando em tsu, verbo intransitivo) Passar o tempo, transcorrer, decorrer.

2.「建つ」- (Verbo godan terminando em tsu, verbo intransitivo) Ser erguido, ser construído.

3.「裁つ・截つ」- (Verbo godan terminando em tsu, verbo transitivo) Cortar pano, cortar tecido.

4.「起つ」- (Verbo godan terminando em tsu, verbo intransitivo) Revoltar-se, iniciar ação política.

5.「勃つ」- (Verbo godan terminando em tsu, verbo intransitivo, coloquial) Ter uma ereção, ficar ereto.

Tatsu (III)「断つ・絶つ」- 1. (Verbo godan terminando em tsu, verbo transitivo) Cortar, amputar, remover, excluir.

2. Esmagar, suprimir, eradicar, exterminar.

3. Abster-se de, desistir.

Tatsu (IV)「辰」- 1. (Substantivo) O Dragão (quinto signo do zodíaco Chinês).

2. (Substantivo, termo obsoleto) Hora do Dragão (por volta de 8am, 7-9am, ou 8-10am).

3. Leste-sudeste.

4. Terceiro mês do calendário lunar.

Tatsu (V)「竜³・龍」- 1. (Substantivo) Dragão (especialmente um dragão Chinês).

2. Naga.

Tatsuben「達弁」- Eloquência.

Tatsujin「達人」- Perito, mestre, profissional, especialista.

Tatsumaki「竜巻」- (Substantivo, substantivo que pode pegar o caso genitivo da partícula no) Tornado, tromba d’água.

Tatsumi「辰巳・巽」- Sudeste.

Tatta「たった」- (Substantivo ou verbo atuando de forma pré-nominal, advérbio) Só, somente, apenas, ainda, meramente, simplesmente, nada mais do que.

Tattoi - 1.「貴い」 (Adjetivo i) Precioso, valioso, sem preço.

2.「尊い」- (Adjetivo i) Exaltado, sagrado, nobre.

Tawagoto「戯言・たわ言」- Absurdo, besteira, papo furado, coisas tolas, piada.

Tawamureru「戯れる」- 1. (Verbo Ichidan, verbo intransitivo) Ser brincalhão, brincar, saltar, pular, estar entretido com algo, traquinar.

2. Flertar, paquerar, namorar.

Tawara「俵」- 1. (Substantivo) Saco de palha, fardo.

2. (Contador) Contador para sacos (de arroz, batatas, carvão, etc.).

Tayori - 1.「便り」- (Substantivo, usado como um sufixo, verbo suru) Notícia, novas, informação, correspondência, carta. (pronunciado だよりcomo um sufixo).

2.「頼り」- (Substantivo) Dependência.・Tayori gai 頼りがい・頼り甲斐 (Substantivo, substantivo que pode pegar o caso genitivo da partícula no) Confiabilidade, lealdade, fidelidade, dependabilidade.・Tayori nai 頼りない・頼り無い (Adjetivo i) Não confiável, duvidoso, indefinido, vago, impotente, desamparado, lastimável, desesperado, soturno, desolado, preocupado, desconfortável.・Tayori ni naru 頼りになる (Expressão, verbo godan terminando em ru) Ser confiável.

Tazuneru (I)「訪ねる」- (Verbo Ichidan, verbo transitivo) Visitar, fazer uma visita.

Tazuneru (II)「尋ねる³・訊ねる」- 1. (Verbo Ichidan, verbo transitivo) Perguntar, informar-se, inquirir, indagar.

2. Procurar, buscar, investigar.

Tazusaeru「携える」- 1. (Verbo Ichidan, verbo transitivo) Carregar na mão, ter em pessoa.

2. Levar alguém junto, estar acompanhado por.

Te (I)「手」- 1. (Substantivo) Mão, braço. (ocasionalmente pronunciado た quando um prefixo).

2. (Substantivo, coloquial) Pata dianteira, perna dianteira.

3. (Substantivo) Maçaneta, puxador.

4. Mão, trabalhador, ajuda.

5. Problema, cuidado, esforço.

6. Meios, jeito, truque, movimento, técnica, acabamento.

7. Mão, caligrafia.

8. Tipo, espécie.

9. À mão, possessão.

10. Habilidade para superar.

11. Mão de cartas.

12. Direção.

13. (Substantivo, usado como um sufixo, contador) Movimento (no shôgi, gô, etc.).・Te wo Dasu 手を出す・手をだす (Verbo Godan terminado em su, expressão) Virar a mão para, estender a mão, envolver-se, dar em cima, atingir, bater, acertar, roubar, tomar, seduzir uma mulher, pôr as mãos em.・Te wo Furu 手を振る (Verbo Godan terminado em ru, expressão) Acenar com a mão.

Te・tte (II)「て・って」- 1. (Partícula) Você/ ele/ ela disse, eles/ elas disseram. (partícula casual de citação).

2. Se... então. (como たって, indica suposição).

3. Você seriamente acha que. (como かって, indica uma questão retórica ou satírica).

4. Já te disse, você deveria saber agora, claro. (indica certeza, insistência, ênfase, etc.).

5. O Dito... (abreviação de という).

6. Disse que... (abreviação de と言っている).

7. Escutei que... (abreviação de と聞いている).

8. Quanto ao termo... (abreviação de とは, というのは).

9. Em relação a... (equivalente do tópico marcador は).

10. (Auxiliar) Indica ação contínua. (após certas formas de verbo).

Teara「手荒」- (Adjetivo na, substantivo) Violento, grosso, grosseiro, áspero, brutal, mau.

Teate「手当」- 1. (Substantivo, verbo suru) Salário, pagamento, compensação, ajuda de custos (ex. mesada da casa), benefício, bônus. 

2. Tratamento médico.「手当て」

3. Preparação avançada.「手当て」

Teatsui「手厚い」- (Adjetivo i) Caloroso (recepção, tratamento, etc.), amável, gentil, cortês, cordial, hospitaleiro, respeitoso.

Tebako「手箱」- Pequena caixa para guardar coisas valiosas, etc.

Tebukuro「手袋」- Luvas, luva de baseball, luva sem dedo.

Techou「手帳³・手帖」- 1. (Substantivo) Caderno, diário de bolso.

2. (Substantivo, abreviação) Certificado.・Shintai Shougaisha Techou 身体障害者手帳 Certificado de deficiência física.

3. (Substantivo, abreviação) Cartão de identificação.・Keisatsu Techou 警察手帳 Cartão de identificação da polícia.

Tedashi「手出し」- 1. (Substantivo, verbo suru) Intromissão, interferir.

2. (Substantivo, Mahjong) Escolher manter a peça sacada e descartar uma diferente.

Tedasuke「手助け」- (Substantivo, verbo suru, verbo transitivo) Uma ajuda, assistência.

Tegakari「手がかり・手掛かり・手掛り・手懸かり・手懸り」- 1. Indício, pista, chave, rastro, trilha.

2. Corrimão, suporte de mão.

Tegaki「手書き・手書・手描き・手描」- 1. (Substantivo) Caligrafia, letra, manuscrito.

2. (Substantivo que pode pegar o caso genitivo da partícula no) Manuscrito, desenhado a mão, pintado à mão.

Tegami「手紙」- Carta, epístola, mensagem, nota, correspondência.・Tegami wo Dasu 手紙を出す (Expressão, verbo godan terminando em su) Mandar uma carta.

Tegiwa「手際・手ぎわ」- Apresentação, cumprimento, execução, aptidão, habilidade, destreza, tato.・Tegiwa Yoku 手際よく・手際良く・手ぎわよく (Advérbio) Eficientemente, com destreza, com maestria, habilmente, com talento, primorosamente.

Tegokoro「手心」- Discrição, prudência, consideração, auxílio.・Tegokoro wo Kuwaeru 手心を加える (Expressão, verbo ichidan) Levar em consideração, usar a discreção.

Tegome「手篭め・手籠め・手込め・手ごめ」- Estupro, violação.

Tegotae「手応え・手答え・手ごたえ」- 1. Reação sentida nas mãos, resistência.

2. Reação, resposta, efeito.

Teguchi「手口」- Modus operandi, técnica criminal, jeito, estilo.

Tehai「手配」- 1. (Substantivo, verbo suru) Arranjo, disposição, preparações.

2. Procura pela polícia.

Tehaisho「手配書」- Poster de procurado, notificação de pessoa procurada, instruções de busca.

Tehajime「手始め」- Início, princípio, começo.・Tehajime ni 手始めに (Advérbio) No começo, no início, para começar, como primeiro passo.

Tehidoi「手酷い・手ひどい」- (Adjetivo i) Severo, cruel, austero, rigoroso.

Tehon「手本」- 1. Caderno de caligrafia.

2. Modelo, padrão.

Tei (I) - 1.「体」- (Substantivo) Aparência, ar, condição, estado, forma.

2.「艇」- (Substantivo) Barco.

3.「低」- (Prefixo) Baixo (nível, valor, preço, etc.).

4.「邸」- (Substantivo, usado como um sufixo, linguagem honorífica ou respeitosa) Residência, mansão. (geralmente após um nome de família).

5.「丁」- (Substantivo) Quarta posição, quarta categoria, quarta parte (em um contrato, etc.).

6.「鼎」- (Substantivo, arcaico) Pote de metal ou chaleira de três pernas (usado na China antiga).

Tei (II)「亭」- 1. (Substantivo) Treliça, pérgula, pavilhão.

2. (Sufixo) Sufixo formando a parte final de pseudônimos de alguns escritores e artistas.

3. Sufixo formando a parte final de um nome de um restaurante.

Tei (III)「底」- 1. (Substantivo, matemática) Base (logarítmico, exponencial, sistema numérico), raiz.

2. (Substantivo, geometria) Base (triângulo, cone, cilindro, etc.).

3. Tipo, extensão, ponto, grau.

Tei (IV)「氐」- 1. (Substantivo, termo histórico) Di (antigo grupo étnico Chinês).

2. (Substantivo, astronomia) Constelação chinesa de "raíz" (uma das 28 mansões).

Tei (V)「悌」- 1. Respeito pelos mais velhos.

2. Harmonia entre irmãos.

Tei (VI)「貞」- 1. Firme aderência aos seus princípios.

2. Castidade de uma mulher.

Teian「提案」- (Substantivo, verbo suru, verbo transitivo) Proposta, oferta, proposição, sugestão.

Teianbako「提案箱」- Caixa de sugestão.

Teiban「定番」- 1. (Substantivo, substantivo que pode pegar o caso genitivo da partícula no) Item padrão, coisa usual, um clássico, escolha popular, básico, instalação regular, procedimento padrão, costume.

2. (Substantivo) Item básico (com demanda estável), produtos básicos. (significado original).

Teichaku「定着」- 1. (Substantivo, verbo suru) Permanecer (em um lugar, posição, etc.), resolução, estabelecimento, fixação, aderência.

2. Ficar estabelecido (um hábito, sistema, etc.), estabilizar-se, enraizar, se instalar.

3. Fixação (fotografia), manipulação.

Teichou - 1.「艇長」- (Substantivo) Capitão de um navio, timoneiro.

2.「低調」- (Adjetivo na, substantivo) Inativo, lento, preguiçoso, lerdo, relapso, meio-tom, voz baixa, tédio, enfado, mercado fraco.

3.「丁重³・鄭重」- (Adjetivo na, substantivo) Polido, educado, respeitoso, cortês, hospitaleiro.

4.「低潮」- (Substantivo) Maré baixa.

Teichuu「庭中」- No jardim.

Teiden「停電」- (Substantivo, verbo suru) Apagão, blecaute, corte de energia, falha do suprimento de energia.

Teido - 1.「程度」- (Substantivo, advérbio, usado como um sufixo) Grau, porção, quantidade, nível, padrão, da ordem de (seguindo um número), quase, aproximadamente.

2.「低度」- (Substantivo) Grau baixo, nota baixa, classe baixa.

Teigaku - 1.「停学」- (Substantivo) Suspensão da escola.

2.「定額」- (Substantivo) Quantia fixada de dinheiro, soma fixada.

3.「低額」- (Substantivo, substantivo que pode pegar o caso genitivo da partícula no) Pequena quantia de dinheiro, pequena soma.

Teihaku「停泊³・碇泊」- (Substantivo, verbo suru, verbo intransitivo) Ancoradouro, amarração.

Teiji - 1.「提示」- (Substantivo, verbo suru, verbo transitivo) Apresentação, exibição, sugestão, citação.

2.「呈示」- (Substantivo, verbo suru, verbo transitivo) Exibição, exposição.

3.「定時」- (Substantivo, substantivo que pode pegar o caso genitivo da partícula no) Tempo regular, período declarado.

4.「貞治」- (Substantivo) Era Jôji (da Corte do Norte) (1362.9.23-1368.2.18), Era Teiji.

Teijuu「定住」- (Substantivo, verbo suru, verbo intransitivo) Assentamento, residência permanente.

Teijuuchi「定住地」- Lar permanente.

Teijuuka「定住化」- Se tornar uma residência permanente, ficar permanentemente estabelecido, domiciliação.

Teika - 1.「低下」- (Substantivo, verbo suru, verbo intransitivo) Deficitário, decadente, queda, declínio, deteriorização, degradação.

2.「低価」- (Substantivo) Preço baixo.

3.「定価」- (Substantivo) Preço estabelecido.

Teikei (I)「提携」- (Substantivo, verbo suru, verbo transitivo, verbo intransitivo) Cooperação, empresa conjunta, parceria, aliança, patrocínio.

Teikei (II)「定形・定型」- 1. (Substantivo, substantivo que pode pegar o caso genitivo da partícula no) Forma fixada, formato regular.

2. (Substantivo, abreviação) Correspondência de tamanho padrão.・Teikei Yuubinbutsu 定形郵便物 Correspondência de tamanho padrão.

Teiketsu「締結」- 1. (Substantivo, verbo suru) Conclusão, execução de um contrato, entrar em um tratado.

2. Fechamento (como em uma articulação).

Teiki (I)「定期」- 1. (Substantivo) Período fixado.

2. (Substantivo que pode pegar o caso genitivo da partícula no) Regular, periódico.

3. (Substantivo, abreviação) Passe intermunicipal com prazo fixo.・Teiki Joushaken 定期乗車券 Passe intermunicipal, passe de temporada.

4. Depósito com prazo fixo.・Teiki Yokin 定期預金 Depósito com prazo, depósito com tempo fixado.

5. Futuros contratos.・Teiki Torihiki 定期取引 Futuros contratos.

Teiki (II)「提起」- 1. (Substantivo, verbo suru) Levantar uma questão, mencionar um problema, instituir uma ação judicial, prestar uma queixa, apresentar um caso.

2. (Substantivo, verbo suru, arcaico) Levantar, erguer.

Teikiken「定期券」- (Substantivo, abreviação) Passe intermunicipal, passe de temporada.

Teikiatsu「低気圧」- 1. (Adjetivo na, substantivo) Pressão atmosférica baixa, sistema de baixa pressão, depressão, ciclone.

2. Temperamento ruim, mau humor, situação tensa.

Teikoku「帝国」- 1. (Substantivo) Império.

2. (Substantivo que pode pegar o caso genitivo da partícula no) Imperial.・Teikoku Shugi 帝国主義 (Substantivo, substantivo que pode pegar o caso genitivo da partícula no) Imperialismo.

Teikou「抵抗」- 1. (Substantivo, verbo suru) Resitência, oposição, confrontar.

2. Relutância, repulsão, repugnância.

3. (Substantivo, verbo suru, física) Resistência, arrasto, fricção.

4. (Substantivo, verbo suru, abreviação) Resistência elétrica.・Denki Teikou 電気抵抗 Resistência elétrica.

5. (Substantivo, abreviação) Resistor.・Teikouki 抵抗器 Resistor elétrico.

Teikuu「低空」- (Substantivo, substantivo que pode pegar o caso genitivo da partícula no) Altitude baixa, céu baixo.

Teikyou「提供」- 1. (Substantivo, verbo suru) Oferecer, ceder, propor, fornecer, fazer disponível, doar (sangue, órgãos, etc.).

2. Patrocinar um programa de TV.

Teikyousha「提供者」- Doador, contribuinte, colaborador, provedor.

Teikyuu - 1.「低級」- (Adjetivo na, substantivo) Inferior, empobrecido, de classe baixa, vulgar, qualidade baixa, barato.

2.「定休」- (Substantivo, abreviação) Feriado regular, dia de folga fixado, dia de fechamento regular.・Teikyuubi 定休日 Feriado regular, dia de folga fixado, dia de fechamento regular.

3.「庭球」- (Substantivo) Tênis (esporte).

Teinei「丁寧³・叮嚀」- 1. (Adjetivo na, substantivo) Polido, côrtes, civil.

2. Cauteloso, cuidadoso, meticuloso, consciente.

Teineigo「丁寧語」- (Substantivo, linguística) Linguagem polida (ex. masu, desu).

Teinen「定年・停年」- 1. (Substantivo) Idade de aposentadoria.

2. (Substantivo, arcaico) Anos de serviço em uma patente militar antes da elegibilidade para promoção.

Teiou「帝王」- Imperador, soberano, monarca.

Teirei「定例」- 1. (Substantivo que pode pegar o caso genitivo da partícula no) Regular, habitual, de costume, ordinária (ex. sessão de parlamento).

2. (Substantivo) Uso estabelecido, precedente, prática regular.・Teirei Kakugi 定例閣議 Reunião ordinária do Ministério.

Teiritsu - 1.「定率」- (Substantivo) Taxa fixada.

2.「低率」- (Adjetivo na, substantivo que pode pegar o caso genitivo da partícula no, substantivo) Taxa baixa.

3.「鼎立」- (Substantivo, verbo suru, verbo intransitivo) Posição triangular, disputa de três pontas.

4.「定律」- (Substantivo) Lei fixada.

5.「定立」- (Substantivo) Tese.

Teisai「体裁」- 1. Aparência superficial, aparência externa.

2. Formato próprio (ex. de uma redação), forma, estilo.

3. Aparências, decência, demonstração, exibição, exposição.

4. Atenção superficial, assistencialismo, palavras não sinceras, conversa superficial.

Teisatsu「偵察」- (Substantivo, verbo suru) Exploração, patrulha, reconhecimento.

Teisatsutai「偵察隊」- Patrulha, grupo de observação.

Teisei - 1.「訂正」- (Substantivo, verbo suru, substantivo que pode pegar o caso genitivo da partícula no, verbo transitivo) Correção, revisão, emenda, alteração.

2.「帝政」- (Substantivo, substantivo que pode pegar o caso genitivo da partícula no) Governo imperial, imperialismo, governo monárquico.

Teisen - 1.「停戦」- (Substantivo, verbo suru, verbo transitivo, verbo intransitivo) Armistício, cessar-fogo.

2.「停船」- (Substantivo, verbo suru, verbo intransitivo) Parar um navio, detenção, quarentena.

Teishi (I)「停止」- 1. (Substantivo, verbo suru, verbo transitivo, verbo intransitivo) Suspensão, interrupção, parada, pausa temporária, paralisação.

2. Cesar (movimento, atividade, etc.), suspensão de operações, interrupção (ex. de fornecimento de energia), desconectar, desligar.

3. (Substantivo, verbo suru, verbo transitivo) Suspensão (de pagamento, de licença, etc.), proibição temporária, veto.

Teishi (II) - 1.「呈し」- (Substantivo, verbo suru, verbo transitivo) Exibição, expoisção, mostra.

2.「底止」- (Substantivo, verbo suru, verbo intransitivo) Cessação, descontinuação, suspensão, interrupção, pausa.

Teishoku (I)「定食」- (Substantivo) Especial do dia, menu.

Teishoku (II)「抵触・牴触」- 1. (Substantivo, verbo suru) Violação (da lei, tratado, etc.), contravenção, entrar em conflito.

2. (Substantivo, verbo suru) Conflito (com uma teoria, reinvidincação, etc.), inconsistência, incompatibilidade, contradição.

3. (Substantivo, verbo suru, arcaico) Colisão, contato, toque. (significado original).

Teishu (I)「亭主」- 1. Chefe de família, mestre, anfitrião (ex. de uma cerimônia do chá), dono de pousada, proprietário (ex. de um hotel).

2. Marido.

Teishu (II)「艇首」- Proa de um barco.

Teishuku「貞淑」- (Adjetivo na, substantivo) Castidade, virtude, fidelidade, modéstia feminina.

Teishutsu「提出」- (Substantivo, verbo suru, verbo transitivo) Apresentação de documentos, envio (de um pedido, notícia, etc.), produção (ex. de evidência), introdução (ex. de uma conta), arquivamento, denunciar, entregar a polícia.

Teishutsusha「提出者」- Apresentador, autor, solicitante, proponente.

Teisou「貞操」- Castidade, virtude, fidelidade, pudor.

Teisoukannen「貞操観念」- Senso de virtude.

Teisoukengo「貞操堅固」- Casto (geralmente para o seu marido), fiel.

Teisoutai「貞操帯」- Cinto de castidade.

Teitai - 1.「停滞」- (Substantivo, verbo suru, verbo intransitivo) Estagnação, engarrafamento, congestionamento, paralisação, parada, acumulação, atraso.

2.「手痛い」- (Adjetivo i) Severo, duro, austero, rigoroso.

Teito「帝都」- Capital imperial.

Teitou「抵当」- (Substantivo, substantivo que pode pegar o caso genitivo da partícula no) Hipoteca, seguro, fiança, promessa, compromisso.

Teitouken「抵当権」- Hipoteca, garantia.

Teitoku「提督」- Almirante, comodoro.

Teitetsu「蹄鉄」- Ferradura.

Teiuka・Teyuuka「ていうか・てゆうか・てゆーか」- (Expressão, conjunção, coloquial) Ou melhor dizendo, ou talvez eu deva dizer, quero dizer.

Teizoku「低俗」- (Adjetivo na, substantivo) Vulgar, inculto, rude, grosseiro.

Tejina「手品」- Mágica (ilusão), ilusionismo, truque de mágica, truque de mãos.

Tejinashi「手品師」- Mágico, conjurador, ilusionista.

Tekagen「手加減」- 1. (Substantivo) Medir por sensação, ajustar por sensação, fazer por sensação, manha, jeito, truque, técnica, habilidade.

2. (Substantivo, verbo suru) Adaptar-se com a situação (com força, severidade, etc.), ser condescendente, usar discreção, pegar leve com alguém.

Tekase「手枷・手かせ」- Algemas.

Teki (I)「敵」- 1. Oponente, rival, adversário.

2. Ameaça, perigo, inimigo.

Teki (II)「的」- 1. (Sufixo, adjetivo na) -ivo, -eiro, -ico, -al, -ário, -ático, -enho, -az, -engo, -este, -udo. (usado para formar adjetivos de substantivos).

2. (Sufixo, adjetivo na, coloquial) Algo do tipo, algo como. (usado similarmente a uma partícula de citação, especialmente como 的な ou 的なこと).

3. Em relação a, em termos de, do ponto de vista de, de uma posição de..., na opinião de... (após um substantivo ou pronome, especialmente adverbialmente como ~に()).

4. (Sufixo, linguagem familiar, coloquial, termo datado) Sr., Sra., Srta. (usado como forma de dirigir-se com nomes, título de trabalho, etc., para denotar ambos leve desdém ou familiaridade).

Tekidan「擲弾」- Granada de mão.

Tekiji「適時」- (Substantivo, adjetivo na, substantivo que pode pegar o caso genitivo da partícula no) Oportuno, conveniente.

Tekikaku - 1.「的確³・適確」- (Adjetivo na, substantivo) Preciso, exato, apropriado, exatamente o correto.

2.「適格」- (Substantivo, substantivo que pode pegar o caso genitivo da partícula no) Elegível, qualificado, competente.

Tekikakusha「適格者」- Pessoa elegível ou qualificada.

Tekimen「覿面・てきめん¹」- (Substantivo, adjetivo na) Imediato (efeito, resultado, etc.), instante, instantâneo, em ponto, pontualmente.

Tekinin「適任」- (Adjetivo na, substantivo que pode pegar o caso genitivo da partícula no) Competência, competente, qualificado, adequado, conveniente.

Tekininsha「適任者」- Pessoa adequada, pessoa bem qualificada, grupo responsável, pessoa responsável.

Tekisei - 1.「適性」- (Substantivo) Aptidão, talento, adequabilidade.

2.「適正」- (Adjetivo na, substantivo) Razoável, satisfatório, aceitável, apropriado, adequado.

3.「敵性」- (Substantivo) Natureza hostil, caráter nocivo.

Tekisetsu「適切」- (Substantivo, adjetivo na) Apropriado, adequado, justo, apto, próprio, correto, pertinente, relevante.

Tekisha「適者」- Pessoa adequada, apropriada, aplicável, bem escolhido.

Tekishaseizon「適者生存」- Sobrevivência do mais forte, sobrevivência do mais apto.

Tekitai「敵対」- (Substantivo, verbo suru, verbo intransitivo) Hostilidade, antagonismo, oposição.

Tekiteki「滴々・滴滴」- (Adjetivo taru, advérbio que pega a partícula to, termo formal ou literal) Gotejamento, pingo.

Tekitou (I)「適当」- 1. (Adjetivo na, substantivo) Apropriado, adequado, próprio, justo, apto.

2. Superficial, relaxado, relapso, desleixado, preguiçoso, descuidado, evasivo, hesitante, não confiável, duvidoso, irresponsável.

Tekitou (II)「てき儻・倜儻」- Excessivamente mais sábio do que o homem comum.

Tekiya「的屋・テキ屋」- Vendedor de barraca (especialmente em um festival), vendedor de rua, negociante, falsificador, tapeador, mascate, vendedor de mercadoria duvidosa.

Tekiyaku「敵役」- Papel de vilão, o cara mau.

Tekiyou - 1.「適用」- (Substantivo, verbo suru, verbo transitivo) Aplicar (ex. uma tecnologia), adoção.

2.「擢用」- (Substantivo, verbo suru) Seleção.

3.「摘要」- (Substantivo) Resumo, sumário.

Tekizen「敵前」- Na presença do inimigo, dainte do inimigo.・Tekizen Toubou 敵前逃亡 Desertar sobre fogo inimigo.

Tekkai「撤回」- (Substantivo, verbo suru, substantivo que pode pegar o caso genitivo da partícula no, verbo transitivo) Retirada, remoção, retratação, revogação, revocação.

Teko「梃・梃子・テコ・てこ¹」- 1. Alavanca, manivela.

2. Agente (causando algo para acontecer), instrumento, força.

3. Assistente, ajudante.

Tekoire「テコ入れ・てこ入れ・梃入れ」- 1. (Substantivo, verbo suru, verbo transitivo, verbo intransitivo) Apoiar (uma companhia, indústria, etc.), amparar, escorar, sustentar, promoção.

2. (Substantivo, verbo suru, verbo intransitivo, finanças) Manipulação (do mercado, especialmente para prevenir um queda repentina), aumentar preço.

Tekoki「手コキ」- (Substantivo, gíria, vulgar) Punheta, masturbação.

Tekou・Tekkou「手甲・手っ甲」- Cobertura para as costas da mão e pulso.

Tekozuru「手こずる・手古摺る・梃子摺る」- (Verbo godan terminado em ru) Ter muitos problemas, passar por dificuldades, não saber como lidar.

Teku (I)「テク」- 1. (Substantivo, abreviação) Tecnologia. (do inglês Techonology).

2. (Substantivo, gíria) Técnica.

3. (Substantivo ou verbo atuando de forma pré-nominal, abreviação) Técnico.

Teku・Deku (II)「てく・でく」- (Verbo godan yuku classe especial, verbo auxiliar, coloquial) Continuar. (de ...て ou で mais 行く).

Tekubi「手首」- Pulso, punho.

Tema「手間」- Tempo, trabalho, esforço.

Temae「手前」- 1. (Substantivo) Diante de si, na frente de um, perto, próximo.

2. Um pouco antes de alcançar um local, este lado de um lugar.

3. Opinião, aparência, face, honra.

4. Habilidade, aptidão, destreza, talento artístico, ingenuidade.

5. Procedimentos da cerimônia do chá.

6. (Pronome, linguagem humilde) Eu, mim.

7. (Pronome, linguagem ou termo masculino) Você. (para o seu inferior).

Teman「手マン・手まん」- (Substantivo, verbo suru, gíria, vulgar) Tocar com os dedos, dedilhar (estimulação manual dos órgãos gentiais femininos).

Temee「手前・てめえ¹・テメー」- 1. (Pronome, depreciativo, termo ou linguagem masculino) Você.

2. (Pronome, linguagem ou termo masculino) Eu, mim, si mesmo.

Temoto「手元・手許・手もと」- 1. (Advérbio) À mão, disponível, sempre à mão, perto, próximo.

2. (Substantivo) Jeito de mover os braços, habilidade.

3. (Substantivo) Dinheiro à mão, mesada.

4. (Substantivo) Controle, poder, manejo.

Temukau「手向かう」- (Verbo godan terminado em u, verbo intransitivo) Resistir, aguentar, oferecer resistência.

Ten (I)「点」- 1. (Substantivo) Ponto, pinta, pontinho, marca.

2. Nota (em uma prova, etc.), pontuação, pontos.

3. Ponto em um jogo, pontuação, gol.

4. (Substantivo, matemática) Ponto (na geometria).

5. (Substantivo) Ponto, aspecto, matéria, detalhe, parte, respeito, modo, ponto de vista.

6. Sinal de pontuação (ex. vírgula, ponto final, ponto decimal).

7. Ponto num caractere chinês.

8. (Contador) Contador para pontos, gols, notas, etc.

9. Contador para mercadorias, bens, itens, artigos de roupas, obras de arte, etc.

Ten (II)「天」- 1. (Substantivo) Céu, paraíso.

2. (Substantivo, cristianismo) Paraíso.

3. (Substantivo) Deus.

4. (Substantivo, budismo) Svarga.

5. Deva.

6. (Substantivo) Topo de um livro.

7. Sola de uma sandália japonesa.

8. Começo, início.

9. (Substantivo, abreviação) Tempura.

10. (Substantivo, abreviação, termo obsoleto) Índia. (Ver Tenjiku).

Ten (III) - 1.「店」- (Substantivo, usado como um sufixo) Loja, restaurante.

2.「展」- (Sufixo, abreviação) Exibição. (Ver Tenji).

3.「貂・テン¹」- (Substantivo) Martes melampus.

Ten (IV)「典」- 1. Cerimônia, celebração.

2. Código de lei.

Tenbatsu「天罰」- 1. Punição divina, ira de Deus, justiça dos céus, nêmese.

2. Punição adequada, castigo merecido.

Tenbi・Tenjitsu「天日」- O Sol, luz do sol, calor do sol.

Tenbou「展望」- (Substantivo, verbo suru) Vista, cenário, panorama, perspectiva.

Tenboudai「展望台」- Plataforma de observação, deque de observação.

Tenchi「天地」- Céu e Terra, o universo, natureza, topo e fundo, reino, esfera, mundo.

Tenchimuyou「天地無用」- (Expressão) Não inverta, não vire de cabeça para baixo.

Tenchou - 1.「店長」- (Substantivo) Dono de loja.

2.「天頂」- (Substantivo, substantivo que pode pegar o caso genitivo da partícula no) Zênite, vértice, ápice.

3.「転調」- (Substantivo, verbo suru, verbo transitivo, verbo intransitivo) Mudança de chave durante uma composição musical, modulação.

4.「天長」- (Substantivo) Era Tenchô (824.1.5-834.1.3).

Tenchuu (I)「天柱」- Pilares que sustentam o Céu.

Tenchuu (II)「天誅」- 1. Punição dos céus, punição divina.

2. Punição bem merecida, punição justa.

Tende「てんで」- 1. (Advérbio) De forma alguma, de jeito nenhum, completamente, totalmente, inteiramente, no total. (com sentença negativa).

2. Muito, extremamente.

Tendou (I) - 1.「天童」- (Substantivo) Querubim, deuses disfarçados como crianças, crianças desfilando como Querubins.

2.「天堂」- (Substantivo) Céu, Paraíso.

3.「顛倒・転倒」- (Substantivo, budismo) Distorção cognitiva.

Tendou (II)「天道」- 1. O Sol.

2. Deus do Céu e da Terra.

3. Leis que governam os céus.

4. Caminho celestial, movimento celestial.

5. Reino de Deva (Svarga).

Tengai (I) - 1.「天涯」- (Substantivo) Horizonte, terra distante, linha do horizonte, terra celestial, região remota.

2.「碾磑」- (Substantivo, arcaico) Moinho d'água.

3.「天外」- (Substantivo) Além dos céus, as regiões mais distantes, as regiões mais distantes.

Tengai (II)「天蓋」- 1. (Substantivo, substantivo que pode pegar o caso genitivo da partícula no) Cobertura, barraca, toldo, abóbada, cúpula.

2. Capuz de bambu de menestrel sacerdotal, capuz de bambu usado pelos sacerdotes Komusô.

Tengaikodoku「天涯孤独」- Um pessoa sem um único parente.

Tengen「天元」- 1. Ponto preto central numa tabuleiro de Gô.

2. Era tengen (29.11.978 até 15.4.983 D.C.).

Tengoku「天国」- Paraíso, céu, reino do céu.

Tengu「天狗」- 1. (Substantivo) Tengu.

2. (Substantivo, expressão) Ostentação, convencimento, presunção, arrogante, fanfarrão, pessoa convencida.

Ten'i (I)「転移」- 1. (Substantivo, verbo suru) Mudar-se (lugar, com a época, etc.), mudança, transição.

2. (Substantivo, verbo suru, medicina) Metástase, expansão, difusão.

3. (Substantivo, verbo suru, física) Transição (ex. transição de fase).

4. (Substantivo, verbo suru) Transferência de aprendizado.

5. Transferência em psicoanálise.

Ten'i (II) - 1.「転位」- (Substantivo, verbo suru, verbo transitivo, verbo intransitivo) Transposição, deslocamento, reajuste, reajustamento.

2.「天意」- (Substantivo) Vontade divina, providência.

3.「天位」- (Substantivo) Trono imperial.

4.「天衣」- (Substantivo) Traje celestial.

5.「天威」- (Substantivo) Autoridade imperial, majestade imperial.

6.「天為」- (Substantivo) Providencial, natural.

Ten'in²「店員」- Funcionário de uma loja, vendedor, balconista, atendente, caixa.

Tenji「展示」- (Substantivo, verbo suru, verbo transitivo) Exibição, demonstração, display.

Tenjikai「展示会」- Exibição.

Tenjiku「天竺」- 1. (Substantivo, termo obsoleto) Índia.

2. (Substantivo, abreviação) Pano de lençol de algodão.・Tenjiku Momen 天竺木綿 Pano de lençol de algodão.

3. (Substantivo, usado como um prefixo) Ultra picante, extra quente.

Tenjitsu「天日」- O Sol.・Tenjitsu Kansou 天日乾燥 (Substantivo, verbo suru) Secagem no sol.

Tenjou (I)「天井」- 1. Teto da casa.

2. Valor máximo, teto.

Tenjou (II) - 1.「天上」- (Substantivo, verbo suru, substantivo que pode pegar o caso genitivo da partícula no) Céu.

2.「添乗」- (Substantivo, verbo suru, verbo intransitivo) Acompanhar numa viagem, escoltar uma turne do grupo.

3.「殿上」- (Substantivo) A Corte, círculo do palácio, chão do palácio.

4.「天壌」- (Substantivo) O Céu e a terra.

Tenjoutenge「天上天下」- (Substantivo, advérbio) O mundo inteiro, por todo o céu e a terra.

Tenka (I)「天下」- 1. (Substantivo) O Mundo todo.

2. O País inteiro.

3. Sociedade, o público.

4. Supremacia sobre uma nação, governo de um país, o poder dominante.

5. Fazer do seu jeito, fazer da sua maneira.

6. (Substantivo que pode pegar o caso genitivo da partícula no) Inigualável, sem-par, incomparável, superlativo, mundialmente famoso.

Tenka (II)「転嫁」- 1. (Substantivo, verbo suru) Imputação, responsabilizar outra pessoa, culpar outra pessoa.

2. Segundo casamento, ato de casar-se novamente.

Tenka (III) - 1.「点火」- (Substantivo, verbo suru, verbo transitivo, verbo intransitivo) Ignição, iluminação, disparar, ligar.

2.「添加」- (Substantivo, verbo suru, verbo transitivo) Adição, anexo.

3.「転化」- (Substantivo, verbo suru, substantivo que pode pegar o caso genitivo da partícula no) Mundança, transformação, inversão.

4.「転科」- (Substantivo, verbo suru, verbo intransitivo) Mudança no curso acadêmico.

Tenkamuteki「天下無敵」- (Adjetivo na, substantivo que pode pegar o caso genitivo da partícula no, substantivo) Inigualável, sem par, incomparável.

Tenkataihei「天下泰平」- (Substantivo, adjetivo na, substantivo que pode pegar o caso genitivo da partícula no) Paz e tranquilidade, tempos tranquilos de paz, mundo pacífico.

Tenkai (I)「展開」- 1. (Substantivo, verbo suru, verbo transitivo, verbo intransitivo) Desenvolvimento, evolução, progressão, desdobramento, reviravolta no enredo.

2. Expansão, afastar, ampliar, estender, mobilização, construir.

3. (Substantivo, verbo suru, verbo transitivo, verbo intransitivo, matemática) Expansão de uma expressão algébrico.

4. Desenvolvimento de um formato tridimensional.

5. (Substantivo, verbo suru, verbo transitivo, verbo intransitivo, computação) Extração de um dado comprimido, descomprimir, esvaziar, despejar.

Tenkai (II)「転回」- 1. (Substantivo, verbo suru, verbo transitivo, verbo intransitivo) Revolução, rotação.

2. Virada, curva, giro.

3. (Substantivo, verbo suru, música) Inversão.

4. Cambalhota (ginástica).

Tenkai (III)「天界」- 1. (Substantivo) Os Céus, esfera celestial.

2. (Substntivo, budismo) Reino celestial, reino de Deva.

Tenkaichi「天下一」- Coisa única, melhor no mundo.

Tenkaippin「天下一品」- O Melhor artigo abaixo do céu, inigualável, sem-par.

Tenkan - 1.「転換」- (Substantivo, verbo suru, substantivo que pode pegar o caso genitivo da partícula no, verbo transitivo, verbo intransitivo) Conversão, desvio, realocação, mudança, comutação, troca, transferência.

2.「展観」- (Substantivo, verbo suru, verbo transitivo) Exibição, demonstração, pôr na vitrine.

3.「癲癇・てんかん¹」- (Substantivo, medicina) Epilepsia, ataque epilético.

Tenkei - 1.「典型」- (Substantivo) Tipo, padrão, modelo, epítome, exemplar, arquétipo, exemplo perfeito.

2.「天啓」- (Substantivo, substantivo que pode pegar o caso genitivo da partícula no) Revelação divina, oráculo divino.

3.「点景」- (Substantivo) Pessoas ou animais adicionadas a uma foto, detalhes incidentais de um quadro.

4.「天刑」- (Substantivo) Castigo divino.

5.「天慶」- (Substantivo, termo histórico) Era Tengyô (938.5.22-947.4.22), Era Tenkei.

Tenkeiteki「典型的」- (Adjetivo na) Típico, representativo, arquétipo, quintessencial, estereotípico, modelo.

Tenken「点検」- (Substantivo, verbo suru) Inspeção, checagem.

Tenki (I) - 1.「天気」- Tempo, condições meteorológicas, os elementos, intempéries.

2. Tempo bom.・Tenki Yohou 天気予報 Previsão do tempo, notícias do tempo.

Tenki (II) - 1. 「転記」- (Substantivo, substantivo ou particípio com o verbo auxiliar "suru") Post (de notas, notícias, etc.), transcrição.

2. 「転勤」- (Substantivo, substantivo ou particípio com o verbo auxiliar "suru") Transferência de trabalho, deslocalização de trabalho, transferência de intra-empresa.

3.「天機」- Segredo profundo, saúde do emperador, a vontade do céu.

4. 「転機」- Ponto de desvio.

Tenkou - 1.「天候」- (Substantivo) Tempo, condições climáticas.

2.「転校」- (Substantivo, verbo suru, verbo intransitivo) Mudar de escola.

3.「転向」- (Substantivo, verbo suru) Conversão, turno, mudança, reviravolta, meia-volta, desvio.

4.「点光」- (Substantivo) Holofote.

Tenkousei「転校生」- Estudante transferido, estudante que muda de escola.

Tenkuu「天空」- Céu, ar, espaço celeste, firmamento, éter.

Tenkuukaikatsu「天空海闊」- O Céu aberto e o mar sereno, tão aberto como o céu e serene como o mar, magnânimo.

Tenma「天馬」- (Substantivo) Pégaso.

Tenmanguu「天満宮」- Tenmangū.

Tenmetsu「点滅」- (Substantivo, verbo suru, verbo transitivo, verbo intransitivo) Ligar e desligar a luz, piscante, luz intermitente, cintilante, tremeluzente.

Tenmon「天文」- (Substantivo) Astronomia.

Tenmongaku「天文学」- (Substantivo) Astronomia.

Tenmongakusha「天文学者」- (Substantivo) Astrônomo.

Tennen「天然」- 1. (Substantivo, substantivo que pode pegar o caso genitivo da partícula no) Natureza, espontaneidade.

2. (Substantivo, substantivo que pode pegar o caso genitivo da partícula no, coloquial, abreviação) Cabeça de vento natural.・Ten'nen Boke 天然ボケ Cabeça de vento natural, pessoa propensa a fazer erros bobos.

Tennentou「天然痘」- Varíola.

Tennin「転任」- (Substantivo, verbo suru, verbo intransitivo) Troca de posto.

Tennou (I)「天皇」- Imperador do Japão.・Tennou Tanjoubi 天皇誕生日 Aniversário do Imperador (feriado nacional, 23 de Fevereiro).

Tennou (II)「天王」- 1. (Substantivo, budismo) Rei celestial.

2. (Substantivo) Gozu Tennou.

Tennyo「天女」- 1. Ninfa celestial, virgem celestial.

2. Mulher linda e gentil.

Tenohira「掌・手のひら・手の平」- Palma da mão.・Tenohira wo Kaesu 手のひらを返す・手の平を返す・掌を返す (Expressão, verbo godan terminando em su) Mudar de ideia, fazer uma reviravolta, virar a mão para baixo, fazer algo fácil.

Tenpai - 1.「天杯」- (Substantivo) Copo de presente do Imperador.

2.「聴牌・テンパイ¹」- (Substantivo, verbo suru, mahjong) Tenpai. (do chinês tīngpái).

Tenparu「テンパる」- 1. (Verbo godan terminando em ru, verbo intransitivo, mahjong) Ficar uma peça de distância da conclusão.

2. Estar sem saber o que fazer, estar quase explodindo.

Tenpi - 1.「天日」- (Substantivo) O Sol, luz do sol, calor do sol.

2.「天火」- (Substantivo) Forno.

Tenpo「店舗」- Loja, armazém.

Tenpuku「転覆³・顛覆」- 1. (Substantivo, verbo suru) Capotamento, virar, emborcamento.

2. Destituição (ex. de um governo).

Tenraku「転落」- 1. (Substantivo, verbo suru, verbo intransitivo) Cair, tropeçar, derramar, despejar, mergulhar.

2. Cair (em posição, de pé, etc.), queda, ruína, descida, degradação, declínio, rebaixamento.

Tenran - 1.「展覧」- (Substantivo, verbo suru, verbo transitivo) Exibição, demonstração, pôr na vitrine.

2.「天覧」- (Substantivo) Inspeção imperial.

Tenrankai「展覧会」- Exibição.

Tenrei - 1.「典礼」- (Substantivo, substantivo que pode pegar o caso genitivo da partícula no) Cerimônia, etiqueta, cortesia, liturgia (Católico).

2.「典麗」- (Adjetivo na, substantivo) Gracioso, elegante, amável.

Tenryuu (I)「転流」- 1. (Substantivo, verbo suru) Translocação.

2. Deslocamento.

Tenryuu (II)「天竜・天龍」- 1. (Substantivo, budismo) Deva e Naga.

2. (Substantivo) Dragão celestial.・Tenryuu Hachi Bushuu 天竜八部衆・天龍八部衆 (Budismo) Tenryuu Hachi Bushuu.

Tensai - 1.「天才」- (Substantivo) Gênio, progídio, talento natural.

2.「天災」- (Substantivo) Calamidade natural, desastre.

Tenseki「典籍」- Livros, produção literária.

Tensen - 1.「点線」- (Substantivo) Linha pontilhada, linha perfurada.

2.「転戦」- (Substantivo, verbo suru, verbo intransitivo) Lutar em numerosas batalhas.

Tenshi (I)「天使」- (Substantivo, substantivo que pode pegar o caso genitivo da partícula no) Anjo.

Tenshi (II)「天子」- 1. Imperador, governante com uma autoridade celestial.

2. Ser celestial, criatura celestial.

Tenshin (I) - 1.「転身」- (Substantivo, verbo suru) Mudança (emprego, carreira, estilo de vida, posição social, crenças, etc.).

2.「天心」- (Substantivo) Zênite, vontade divina, providência.

3.「天真」- (Adjetivo na, substantivo) Ingenuidade.

Tenshin (II)「転進」- 1. (Substantivo, verbo suru) Mudança de curso, mudança de direção.

2. (Substantivo, verbo suru, termo obsoleto) Mudança de posição (de forças em retirada), retirada. (usada no lugar de 退却 pelo Exército Imperial Japonês durante a Segunda Grande Guerra Mundial).

Tenshinchigi「天神地祇」- Deuses do Céu e da Terra.

Tenshinranman「天真爛漫」- (Substantivo, adjetivo na, adjetivo taru, advérbio que pega a partícula to) Ingenuidade, simplicidade, naturalidade, inocência.

Tenshoku (I)「転職」- (Substantivo, verbo suru, verbo intransitivo) Mudar de profissão, mudar de carreira.

Tenshoku (II)「天職」- 1. Vocação, trabalho principal de uma vida, profissão.

2. Tarefa sagrada (especialmente um decreto do Imperador sobre a nação).

3. Prostituta da segunda classe mais alta (período Edo).

Tenshou - 1.「天承」- (Substantivo, termo histórico) Era Tenshou (29.1.1131 até 11.8.1132).

2.「天正」- (Substantivo) Era Tenshou (28.7.1573 até 8.12.1592).

3.「天象」- (Substantivo) Tempo, clima, fenômeno astronômico.

4.「転生」- (Substantivo, verbo suru, verbo intransitivo, budismo) Transmigração de almas, reencarnação.

Tenshu - 1.「店主」- (Substantivo) Lojista, comerciante, gerente.

2.「天守」- (Substantivo) Torre do castelo.

3.「天衆」- (Substantivo, budismo) Deca, ser celestial.

4.「天主」- (Substantivo) Deus, Senhor do Céu.

Tensou「転送」- (Substantivo, verbo suru, verbo transitivo) Transferência, transmissão, expedição, remessa (chamada de telefone, e-mail, etc.).

Tensuu「点数」- 1. Pontos, notas, pontuação.

2. Número de itens, número de artigos.

Tenteki (I)「天敵」- Inimigo natural.

Tenteki (II)「点滴」- 1. (Substantivo, verbo suru) Pingo de chuva, cair gota d'água.

2. (Substantivo, verbo suru, medicina) Conta-gotas, terapia intravenosa (IV).

Tenten (I)「転々・転転」- 1. (Advérbio, advérbio que pega a partícula to, substantivo, verbo suru) Mudar-se de lugar a lugar, estar circulando repetidamente.

2. Rolar, revirar.

Tenten (II)「点々・点点」- 1. (Advérbio, advérbio que pega a partícula to) Aqui e ali, pouco a pouco, esporadicamente, espalhado em bocados.

2. (Substantivo) Pontos, bolinhas.

Tententen「点点点」- (Jocoso, termo humorístico, coloquial) Ponto ponto ponto. (versão falada de reticências (...), geralmente silêncio).

Tentou (I) - 1.「転倒³・顛倒」- 1. (Substantivo, verbo suru, substantivo que pode pegar o caso genitivo da partícula no) Cair, tropeçar, rolar, capotar, girar.

2. Inverter, virar do lado avesso, inversão.

3. Aborrecer-se, perturbar-se, ficar angustiado.
Tentou (II)「店頭」- 1. (Substantivo) Fachada de loja, vitrine, próximo da entrada da loja.

2. (Substantivo que pode pegar o caso genitivo da partícula no, financeiro) Venda livre, sobre o balcão.

Tentou (III) - 1.「点灯」- (Substantivo, verbo suru, verbo transitivo, verbo intransitivo) Acender (uma lâmpada), acender uma luz.

2.「纏頭」- (Substantivo) Uma ponta.

3.「点頭」- (Substantivo, verbo suru) Acenar com a cabeça.

Tentoumushi「てんとう虫・天道虫・テントウムシ」- Joaninha.

Tenzai「点在」- (Substantivo, verbo suru, verbo intransitivo) Ser pontilhado, ser disperso, ser intercalado.

Teokure「手遅れ・手後れ・手おくれ」- Estar muito atrasado, perder a chance final.

Teppan「鉄板・テッパン」- 1. (Substantivo) Chapa de aço, placa de aço.

2. (Substantivo, coloquial) Sem dúvida!, Certamente!, vencedor inevitável.・Teppan Yaki 鉄板焼き・鉄板焼 (Substantivo, comida, culinária) Teppan'yaki, pratos preparados em uma placa de aço quente (geralmente colocado no meio da mesa).

Teppeki「鉄壁」- 1. (Substantivo) Parede de ferro, fortaleza impenetrável.

2. (Substantivo que pode pegar o caso genitivo da partícula no) Inconquistável, invencível, invulnerável, incontestável, indiscutível, robusto, forte.

Teppen (I)「天辺・てっぺん¹」- 1. (Substantivo) Topo, cume, pico, ápice.

2. (Substantivo, gíria) Doze horas (geralmente meia-noite). (geralmente em てっぺんを回る ou てっぺん回る).

Teppen (II)「頂辺 」- Topo da cabeça, topo de um capacete, topo do couro cabeludo, coroa.

Teppou「鉄砲」- 1. (Substantivo) Arma de fogo.

2. (Substantivo, sumô) Vara de madeira que lutadores atacam em treino.

3. (Substantivo, coloquial) Baiacu.

Tera「寺」- Templo budista.

Terau「衒う」- (Verbo godan terminado em u, verbo transitivo) Mostrar-se, ostentar-se, exibir-se, fingir.

Teri「照り」- Luz do Sol, luz solar, tempo seco, lustre, brilho.

Teru「照る」- 1 (Verbo godan terminado em ru, verbo intransitivo) Brilhar.

2. Olhar para cima levemente (de uma máscara Nô, indicando alegria, etc.). (de Menteru 面照る).Terekusai 照れくさい・照れ臭い (Adjetivo i) Embaraçoso.

Tesaki「手先」- 1. Dedos, ponta dos dedos.

2. Subalterno, fantoche, instrumento, peão.

Teshigoto「手仕事」- Trabalho manual, artesanato, trabalhar com as mãos.

Teshita「手下」- Subordinado, subalterno.

Tesou「手相」- (Substantivo, verbo suru) Ler a palma da mão.

Tessuru「徹する」- 1. (Verbo suru classe especial) Penetrar, infiltrar, abstrair-se.

2. Devotar-se (em), fazer atentamente e exclusivamente.

3. Fazer durante todo o tempo (ex. por toda a noite).

Tesuki「手透き・手隙・手すき・手空き」- 1. (Substantivo, substantivo que pode pegar o caso genitivo da partícula no) Não ocupado, não comprometido, desinteressado, estar livre.

2. Tempo livre.

Tesuri「手すり・手摺り・手摺」- Corrimão, gradil, grade protetora, balaústre.

Tetori「手取り」- 1. (Substantivo, Sumô) Lutador talentoso.

2. (Substantivo) Bom em manipular os outros, pessoa astuta.・Tetori Ashitori 手取り足取り (Expressão) Atenciosamente, com grande atenção aos detalhes (ex. quando ensina), pacientemente.

Tetsu「鉄」- 1. (Substantivo) Ferro.

2. (Substantivo que pode pegar o caso genitivo da partícula no, substantivo) Forte e duro como o ferro.

3. (Substantivo, usado como um sufixo, usado como um prefixo, abreviação) Ferrovia. (ver Testudou).

4. (Substantivo, usado como um prefixo, coloquial) Entusiasta de ferrovia.

Tetsubou「鉄棒」- 1. Barra de ferro, pé-de-cabra.

2. Barra horizontal (ginástica).

Tetsudau「手伝う・手つだう」- 1. (Verbo godan terminado em u, verbo transitivo) Ajudar, assistir, auxiliar, acudir.

2. Contribuir com, estar incluido em.

Tetsudou「鉄道」- Ferrovia, estrada de ferro, via férrea.

Tetsuduki「手続き・手続」- (Substantivo, verbo suru) Procedimento, processo, formalidades.

Tetsugaku「哲学」- Filosofia.

Tetsugakusha「哲学者」- Filósofo.

Tetsugakuteki「哲学的」- (Adjetivo na) Filosófico.

Tetsuki「手つき・手付き」- Maneira de usar as mãos.

Tetsuya「徹夜」- (Substantivo, verbo suru, substantivo que pode pegar o caso genitivo da partícula no, verbo intransitivo) Ficar acordado a noite toda.

Tettei「徹底」- 1. (Substantivo, verbo suru) Eficácia, perfeição, inteireza, integralidade, consistência.

2. Execução completa; cuidar para que uma política, etc. seja executada sem exceção.

Tetteiteki「徹底的」- (Adjetivo na) Completo, inteiro, perfeito.

Tettoutetsubi「徹頭徹尾」- (Advérbio) Completamente, totalmente, da cabeças aos pés.

Tettsui「鉄槌・鉄鎚・鉄つい」- 1. Martelo de ferro.

2. Golpe esmagador.

Teuchi (I)「手打ち」- 1. Fazer macarrão instantâneo com as mãos.

2. Chegar a um acordo, reconciliação.

3. Matar com as mãos nuas.

Teuchi (II)「手討ち」- Punição capital dada pessoalmente por um lorde feudal após um ato desrespeitoso.

Tezawari「手触り・手ざわり」- Sensação, toque.

To (I)「戸」- 1. (Substantivo) Porta (especialmente estilo japonesa).

2. Persiana, veneziana.

3. (Substantivo, arcaico) Entrada de uma casa.

4. Estreito do rio.・Tojimari 戸締り・戸締まり (Substantivo, verbo suru) Trancar portas e janelas, fechar as portas.

To (II)「と」- 1. (Partícula, conjunção) Se, quando.

2. (Partícula, conjunção) E.

3. (Partícula) Com.

4. (Partícula) Usado para citações (pensamentos, discursos, etc.).

5. (Substantivo, Shogi, abreviação) Peão promovido.

6. (Partícula; dialeto de Kyuushuu, no fim da sentença) Indica uma pergunta.

To (III)「都」- 1. (Substantivo) Métropole de Tóquio, distrito metropolitano de Tóquio, prefeitura metropolitana.

2. (Contador) Contador para cidades.

3. (Substantivo) Capital.

To (IV)「斗」- 1. To, tradicional unidade de volume, aproximadamente 18 litros.

2. Bloco de rolamento quadrado no topo de um pilar.

3. (Astronomia) Constelação chinesa de copo (uma das 28 mansões).

To (V)「途」- Caminho, rota.

Toaru「とある¹・と或る」- (Pré-substantivo adjetivo) Um certo...

Tobaku「賭博」- (Substantivo, verbo suru) Apostar, jogar.

Tobakujou「賭博場」- Casa de apostas.

Tobari「帳・帷・とばり¹」- Cortina, gancho, bandeirolas.

Tobichiru「飛び散る」- (Verbo godan terminado em ru, verbo intransitivo) Espalhar, dispersar, voar por aí.

Tobihi「飛び火・飛火」- 1. (Substantivo) Chamas saltitantes, chuva de faíscas.

2. (Substantivo, verbo suru) Propagação do fogo devido a chamas saltitantes.

3. Repercussões em áreas imprevistas, transbordar, efeitos de um incidente se espalhando para aqueles aparentemente não envolvidos.

4. (Substantivo, coloquial) Impetigo contagiosa.「とびひ」

Tobikomu「飛び込む・飛込む・飛びこむ」- 1. (Verbo godan terminado em mu, verbo intransitivo) Pular, saltar, mergulhar.

2. Entrar com tudo, entrar com força, invadir, irromper, intrometer-se.

Tobira「扉」- 1. Porta, portão.

2. Título da página.

Tobirae「扉絵」- Frontispício.

Tobisaru「飛び去る」- (Verbo godan terminado em ru, verbo intransitivo) Fugir, escapar, dispersar.

Tobokeru「恍ける・惚ける」- 1. (Verbo ichidan, verbo intransitivo) Fazer-se de bobo, fingir ignorância, bancar o inocente, ter uma expressão facial vazia.

2. Fazer papel de bobo.

3. Estar senil.

Toboshii・Tomoshii「乏しい」- (Adjetivo i) Escasso, parco, raro, limitado, indigente, necessitado, duro, liso, pobre.

Tobu (I)「飛ぶ」- 1. (Verbo godan terminando em bu, verbo intransitivo) Voar, pairar, planar.

2. Respingar, espalhar, salpicar, borrifar, voar (ex. faíscas).

3. Apressar-se, correr.

4. Fugir, escapar, sair correndo.

5. Desaparecer, sumir, dissipar-se, diminuir.

6. Arrancar, soltar-se, sair, desgrudar, cair, queimar fusível.

7. Ser enviado (um pedido), passar voando (falso rumores, vaias, etc.).

8. Chegar voando (um soco, chute, etc.).

9. Estar faltando (uma página, ponto de sutura, etc.), pular (ex. uma conversa).

Tobu (II)「跳ぶ」- (Verbo godan terminando em bu, verbo intransitivo) Pular, saltar, pular em um pé só.

Tochuu「途中」- 1. (Substantivo, advérbio) No caminho, na rota.

2. No meio de, metade do caminho.

Todaeru「途絶える・跡絶える」- (Verbo Ichidan, verbo intransitivo) Parar, cessar, interromper, chegar a um fim.

Todana「戸棚」- Closet, guarda-roupa, armário, paiol, gabinete.

Todo「椴・トド」- Abeto.

Todoke「届け・届」- (Substantivo, usado como um sufixo) Anúncio, informação, notificação, registro.

Todokede「届け出・届出」- Anúncio, informação, notificação.

Todokederu「届け出る」- (Verbo Ichidan, verbo transitivo) Reportar, notificar.

Todokeru「届ける」- 1. (Verbo ichidan, verbo transitivo) Entregar, encaminhar, enviar, mandar, despachar.

2. Reportar, notificar as autoridades, dar notícia, registrar.

Todokooru「滞る」- 1. (Verbo godan terminado em ru, verbo intransitivo) Estagnar, estar atrasado, ser deixado inacabado.

2. Estar atrasado (pagamento), estar pendente.

Todoku「届く」- 1. (Verbo godan terminado em ku, verbo intransitivo) Alcançar, chegar, pegar, tocar, transmitir som.

2. Ser entregue, chegar.

3. Ser atencioso, ser escrupuloso, ser meticuloso.

4. Ser realizado (desejo), ser cumprido, fazer alguém perceber, ser reconhecido, causar boa impressão, impactar.

Todoroku「轟く」- 1. (Verbo godan terminado em ku, verbo intransitivo) Rugir, reverberar.

2. Ser bem conhecido, ser famoso.

3. Palpitar, pulsar.

Toei - 1.「都営」- (Substantivo, substantivo que pode pegar o caso genitivo da partícula no) Sob supervisão do governo metropolitano.

2.「渡英」- (Substantivo, verbo suru) Ir para a Grã-Bretanha.

Togameru「咎める」- 1. (Verbo ichidan, verbo transitivo) Culpar, responsabilizar, repreender, censurar, criticar, reprovar.

2. Interrogar um suspeito, questionar.

3. (Verbo ichidan) Agravar um ferimento, se agravar, ficar inflamado.

4. (Verbo ichidan, verbo intransitivo) Atormentar na consciência.

Togarasu「尖らす」- 1. (Verbo godan terminado em su, verbo transitivo) Apontar (ex. um lápis), fazer bico, bater pé.

2. Ficar nervoso, irritar-se.

3. Levantar (ex. a voz).

Togaru「尖る」- 1. (Verbo godan terminado em ru, verbo intransitivo) Afunilar até uma ponta, ficar pontudo, ficar afiado.

2. Parecer descontente, parecer amargo, estar apreensivo, estar sensível.

Toge「棘・刺・トゲ」- 1. Espinho, ferrão.

2. Farpa (especialmente emperrada no tecido humano), item duro e afiado (especialmente emperrado na garganta, ex. espinha de peixe).

3. Palavras ácidas.

Togeru「遂げる」- 1. (Verbo Ichidan, verbo transitivo) Concluir, realizar, atingir, efetuar, executar.

2. Chegar a um certo resultado, alcançar, terminar com.

Togi - 1.「都議」- (Substantivo) Deputado metropolitano.

2.「研ぎ」- (Substantivo) Polimento, moagem, trituração.

3.「伽」- (Substantivo) Enfermeiro(a), responsável, titular, servente, atendente, apresentador, animador.

Togu (I)「研ぐ・砥ぐ・磨ぐ」- 1. (Verbo godan terminando em gu, verbo transitivo) Afiar, amolar, aprimorar, aguçar, moer, triturar.

2. Esfregar, polir, lustrar.

Togu (II)「磨ぐ」- (Verbo godan terminando em gu, verbo transitivo) Lavar arroz.

Toha「とは」- 1. (Expressão, partícula) Indica palavra ou frase sendo definida.

2. Usada para citação (pensamentos, discurso, etc.). (indica contraste ou adiciona ênfase para uma declaração negativa).

3. Com. (mais enfático do que と).

4. (Não) tanto quanto, (nem) sequer. (com verbo negativo).

5. Do fato que, em pensar que, algo como. (indica surpresa, descrença, raiva, etc., às vezes no fim da sentença).

Toho「徒歩」- (Substantivo, substantivo que pode pegar o caso genitivo da partícula no) Caminhada, passeio a pé.

Tohou「途方」- Caminho, destino, razão.

Tojiru (I)「閉じる」- (Verbo ichidan, verbo transitivo, verbo intransitivo) Fechar (ex. livro, olhos, etc.).

Tojiru (II)「綴じる」- 1. (Verbo ichidan, verbo transitivo) Amarrar, atar, arquivar.

2. Cobrir com ovo (ex. donburi).

Tokai「都会」- (Substantivo, substantivo que pode pegar o caso genitivo da partícula no) Cidade.

Tokaiha「都会派」- (Substantivo que pode pegar o caso genitivo da partícula no) Urbano; jovem profissional ambicioso, yuppie.

Tokaiteki「都会的」- (Adjetivo na) Urbano, metropolitano.

Toki (I)「時」- 1. (Substantivo) Tempo, hora, momento. (significa um tempo do dia,significa um tempo importante).

2. (Substantivo, advérbio) Ocasião, caso.

3. (Substantivo) Chance, oportunidade.

4. (Substantivo) Os tempos, os dias de hoje.

5. (Substantivo, linguística) Tempo verbal.・Tokitoshite 時として (Advérbio) Em alguns casos, ás vezes, em ocasiões.

Toki (II)「鬨」- (Substantivo) Grito de batalha, grito de guerra.・Toki no Koe鬨の声・ときの声 (Expressão, substantivo) Grito de batalha, grito de guerra.・Toki wo Tsukuru 鬨をつくる・鬨を作る (Expressão, verbo godan terminando em ru) Levantar um grito de guerra.

Tokidoki「時々・時時・時どき」- 1. (Advérbio, substantivo que pode pegar o caso genitivo da partícula no) Ás vezes, ocasionalmente, de vez em quando, de tempos em tempos, em intervalos.

2. (Substantivo que pode pegar o caso genitivo da partícula no, substantivo) Sazonal, de temporada, apropriado para a época ou ocasião.

Tokiori「時折・時折り・時おり」- (Advérbio) Ás vezes, ocasionalmente, algumas vezes, de vez em quando.

Tokei「時計」- Relógio, cronômetro.

Tokka - 1.「特価」- (Substantivo) Preço especial, perço de saldo.

2.「特化」- (Substantivo, verbo suru, verbo transitivo) Especialização.

3.「徳化」- (Substantivo, verbo suru, verbo transitivo) Influência moral.

Tokken「特権」- (Substantivo, substantivo que pode pegar o caso genitivo da partícula no) Privilégio, direito especial.

Tokkou「特攻」- (Substantivo, abreviação) Ataque suicida, ataque kamikaze.・Tokubetsu Kougeki 特別攻撃 Ataque suicida, ataque kamikaze.

Tokkyuu「特級」- De alta qualidade, elegante, sofisticado, distinto.

Toko「床」- 1. (Substantivo) Cama, forragem.

2. Cama de doente, leito de enfermo.

3. (Substantivo, abreviação) Alcova, nicho, quarto de dormir.

4. (Substantivo) Leito.

6. Sementiera, canteiro.

7. Miolo de palha de um tatami.

8. Chão.

Tokoro (I)「所³・処」- (Substantivo, advérbio, sufixo) Lugar, ponto, cena, local. (também pronunciado どころ quando um sufixo).

Tokoro (II)「ところ」- 1. (Substantivo, sufixo) Endereço.

2. Distrito, área, localidade.

3. Sua casa.

4. Ponto, aspecto, lado, faceta.

5. Passagem em textos, parte.

6. Espaço, cômodo.

7. Coisa, questão.

8. (Substantivo) Ao que, do que, como resultado. (após a forma de passado simples de um verbo).

9. Quase, prestes a, à beira de, quase. (após forma presente de um verbo).

10. Estava no processo de fazer, estava fazendo, ter acabado de fazer. (após a forma do passado de um verbo).・Tokoro de 所で・ところで¹ (Conjunção) Aliás, à propósito, (conjunção, após a forma simples de passado de um verbo) mesmo se, ainda que, independentemente (quem, o que, quando, onde, por que, como).

Tokotoko「トコトコ・とことこ」- (Advérbio, advérbio que pega a partícula to, onomatopeia) Rápido com pequenos passos, trotar.

Tokou - 1.「渡航」- (Substantivo, verbo suru, verbo transitivo) Viagem, jornada, passagem.

2.「徒行」- (Substantivo, verbo suru) Caminhar, passeio a pé.

Tokoya「床屋」- Barbearia, barbeiro.

Toku (I)「解く」- 1. (Verbo godan terminando em ku, verbo transitivo) Desatar, desamarrar, soltar, desembrulhar, desabotoar, desfazer as malas.

2. Descosturar.

3. Resolver, solucionar, responder.

4. Esclarecer (mal entendido, etc.), remover suspeitas, acalmar, tranquilizar.

5. Rescindir um contrato, cancelar, remover uma proibição, retirar um banimento, levantar um cerco.

6. Dispensar do dever, desobrigar, demitir, mandar embora.

7.「解く³・梳く」- Desembaraçar, separar o cabelo.

Toku (II) - 1.「説く」- (Verbo godan terminando em ku) Explicar, defender, advogar, pregar, persuadir.

2.「溶く」- (Verbo godan terminando em ku, verbo transitivo) Dissolver tinta, mexer ovos, derretar (metal, etc.), misturar (água com farinha, etc.).

Toku (III)「得」- 1. (Adjetivo na, substantivo) Lucro, ganho, vantagem, benefício, proveito. (também escrito 徳).

2. (Adjetivo na, substantivo, budismo) Renascer no paraíso, entrar no nirvana.

Toku (IV)「徳」- 1. Virtude.

2. Benevolência.

3. Lucro, ganho, proveito, benefício, vantagem.

Toku (V)「疾く」- 1. (Advérbio, termo formal ou literário) Rapidamente, depressa, diligentemente.

2. Há muito tempo, já.

Tokuhou「特報」- (Substantivo, verbo suru, verbo transitivo) Notícias de última hora.

Tokuhyou「得票」- (Substantivo, verbo suru, verbo transitivo, verbo intransitivo) Número de votos apurados.

Tokuhyouritsu「得票率」- Porcentagem dos votos.

Tokuhyousuu「得票数」- Número de votos apurados obtidos.

Tokui (I)「得意」- 1. (Substantivo, adjetivo na, substantivo que pode pegar o caso genitivo da partícula no) Satisfação, orgulho, triunfo, júbilo.

2. (Substantivo, adjetivo na, substantivo que pode pegar o caso genitivo da partícula no) Ponto forte, especialidade.

3. (Substantivo) Cliente habitual, freguês.

Tokui (II)「特異」- (Adjetivo na, substantivo) Único, singular, peculiar.

Tokuisaki「得意先」- Cliente habitual, freguês, clientela.

Tokuto「篤と・とくと¹」- (Advérbio) Cuidadosamente, minuciosamente, completamente, deliberadamente.

Tokutoku - 1.「得々・得得」- (Advérbio que pega a partícula to, adjetivo taru) Triunfantemente, orgulhosamente.

2.「疾く疾く」- (Advérbio, arcaico) Rapidamente, depressa.

3.「とくとく・トクトク」- (Advérbio que pega a partícula to, advérbio, onomatopeia) Som de gorgolejo, glub-glub.

Tomaru (I)「止まる³・停まる・留まる」- 1. (Verbo godan terminando em ru, verbo intransitivo) Parar de se mover.

2. (Verbo godan terminando em ru, verbo intransitivo) Parar (de fazer, trabalhar, de fornecer), parar de repente, cessar, ser interrompido, ser suspenso.

3. (Verbo godan terminando em ru, verbo intransitivo) Descer de um veículo, apear, pousar.

Tomaru (II)「泊まる」- 1. (Verbo godan terminando em ru, verbo intransitivo) Ficar em (ex. hotel).

2. (Verbo godan terminando em ru, verbo intransitivo) Ficar atracado.

Tomeru (I)「止める³・停める」- 1. (Verbo ichidan, verbo transitivo) Parar, desligar.

2. (Verbo ichidan, verbo transitivo) Estacionar.

3. (Verbo ichidan, verbo transitivo) Impedir, suprimir uma tosse, conter as lágrimas, segurar o fôlego, aliviar a dor.

4. (Verbo ichidan, verbo transitivo) Parar (alguém de fazer algo), dissuadir, proibir.

Tomeru (II)「留める」- 1. (Verbo ichidan, verbo transitivo) Notar, perceber, ficar ciente de, focar, concentrar, prestar atenção, se lembrar, ter em mente.

2. (Verbo ichidan, verbo transitivo) Fixar, prender, segurar, pregar, abotoar, grampear.

3. (Verbo ichidan, verbo transitivo) Prender, deter, manter em custódia.

Tomeru (III)「泊める」- (Verbo ichidan, verbo transitivo) Dar abrigo a, hospedar, alojar-se, acomodar.

Tomi「富・富み」- 1. (Substantivo) Riqueza, fortuna, patrimônio.

2. Recursos.

3. (Substantivo, abreviação) Loteria. Tomikuji 富籤・富くじ (Substantivo, termo histórico) Loteria administrada por um templo ou santuário.

Tomo (I)「友・朋」- 1. Amigo, companheiro, camarada.

2. Acompanhamento, compêndio (ex. livro), complemento, acessório.

Tomo (II)「共」- 1. (Substantivo, usado como um prefixo) Junto com.

2. Mesmo, igualmente.

3.「共・とも¹」(Sufixo) Ambos, tudo, nenhum (dos dois).

4. Incluindo...・Tomo ni 共に・ともに¹ (Advérbio) Junto, em conjunto, conjuntamente, ao mesmo tempo, com, incluindo, junto com (geralmente como ... とともに), ambos.

Tomo (III)「とも」- 1. (Partícula) Certamente, é claro, naturalmente, estar certo.

2. Mesmo se, ainda que, não importa (quem, o que, quando, onde, por que, como), contudo, embora, apesar de. (geralmente com verbo volitivo ou raíz adjetivo).

3. Sem mesmo, sem sequer. (com verbo negativo).

4. No (mínimo, mais próximo, etc.). (após um advérbio).

5. (Expressão) Também (chamado), também como.

6. (Partícula) Bom, bem. (as vezes especialmente um forma enfática da partícula と).

Tomo (IV) - 1.「供」- (Substantivo, verbo suru) Companheiro(a), acompanhante, seguidor, participante, séquito, cortejo.

2.「艫」- (Substantivo) Popa de navio.

3.「鞆」- (Substantivo) Protetor de arqueiro para o pulso esquerdo.

Tomodachi「友達・友だち」- Amigo, companheiro, colega, parceiro, camarada.

Tomodomo「共々・共共」- (Advérbio) Juntos, em companhia.

Tomokaku「ともかく¹・兎も角」- 1. (Advérbio) Mesmo assim, assim mesmo, de qualquer jeito, enfim, de um jeito ou de outro, de modo geral, de qualquer maneira, em todos os casos, apesar de.

2. Exceto ..., deixar ... de lado. (geralmente como ...はともかく).

Tomonau「伴う」- 1. (Verbo godan terminando em u, verbo intransitivo) Acompanhar, andar de mãos dadas com, andar lado a lado com, ser consequente com. (geralmente como ~に伴う).

2. (Verbo godan terminando em u, verbo transitivo) Estar acompanhado de, trazer, levar, estar envolvido com. (geralmente ~を伴う).

Tomoshibi「灯火・燭・灯・ともし火・ともしび」- Luz, claridade, lâmpada, lanterna, lamparina, candeia, lampião, tocha.

Tomu「富む」- 1. (Verbo godan terminando em mu, verbo intransitivo) Ser rico em, abundar-se em, ser abundante, estar cheio de.

2. Ser rico, ser opulento.

Tonaeru (I)「唱える」- 1. (Verbo ichidan, verbo transitivo) Recitar, declamar, entoar, cantar.

2. Gritar, berrar, bradar.

3. Defender, advogar, avançar, pregar, insistir.

Tonaeru (II)「称える」- (Verbo ichidan, verbo transitivo) Assumir o nome de.

Tonda「とんだ」- 1. (Pré-substantivo adjetivo) Impensável, inimaginável, inconcebível, inesperado.

2. Terrível, horrível, sério.

3. (Advérbio, arcaico) Muito, extremamente.

Tondemonai「とんでも無い・とんでもない¹」- 1. (Adjetivo i) Impensável, inesperado, absurdo, revoltante, ultrajante, ilógico, terrível.

2. Absolutamente não!, Não mesmo!, De Jeito nenhum!, Impossível!, Sem chance!

3. Não tem de quê, de forma alguma.

Tooshi「通し」- 1. (Substantivo) Continuar do começo ao fim, série contínua.

2. Entrada, tira-gosto, aperitivo. (geralmente お通し).

3. (Substantivo, abreviação) Atuação de uma peça inteira.Tooshi Kyougen 通し狂言 Atuação de uma peça inteira.

Toppuu「突風」- Rajada de vento.

Torawareru「捕らわれる³・捕われる・囚われる」- 1. (Verbo ichidan, verbo intransitivo) Ser pego, ser capturado, ser preso, ser apreendido.

2. Ser tomado por (medo, etc.), ser um escravo de, aderir, ser persuadido por.

Tori (I)「鳥³・鶏・禽」 - 1. Pássaro, ave.

2. Carne de pássaro (especialmente carne de galinha), ave, galináceos, aves domésticas.

Tori (II)「酉」- 1. (Substantivo) Galo (décimo signo do zodíaco chinês), a galinha, o pássaro.

2. (Substantivo, termo obsoleto) Hora do galo (por volta de 6pm, 5-7pm, or 6-8pm).

3. Oeste.

4. Oitavo mês do calendário lunar.

Tori (III)「取り・取」- 1. (Substantivo, usado como um sufixo) Tomada, parte interessada, coleção, colecionador, transportador, remoção, mudança.

2. (Substantivo) Último artista do dia (geralmente a estrela), última apresentação do dia.

3. Parceiro ativo (ex. na demonstração de judô).

4. (Prefixo) Prefixo enfático ou formal. (antes de um verbo).・Toriai 取り合い取合い Correria, esforço.Toridori 取り取り・取取り (Adjetivo na, substantivo) Vários(as).Torikaeshi 取り返し取返し Recuperação, retribuição.

Torihiki「取引取り引き取引き」- (Substantivo, verbo suru, verbo transitivo) Transação, negócio, acordo, negociação, assunto, business.Torihikisaki 取引先取り引き先 Cliente, freguês, conexão de negócios, parceiro de comércio.Torihikisha 取引者 Negociador.

Toriko「虜・擒」- 1. Refém, prisioneiro.

2. Vítima (do amor, etc.), escravo (da luxúria, do desejo, etc.).

Torioi「鳥追い・鳥追」- 1. Afugentar pássaros.

2. Procissão realizada no Ano Novo para afugentar os pássaros para o ano, com crianças cantando canções enquanto os aldeões andam de casa em casa.

3. Músico de rua mulher que usa um chapéu trançado e carrega um shamisen.

4. Animador de rua que aparece na véspera de Ano Novo e atua com um leque.

Toritate「取り立て取立て」- 1. (Substantivo) Arrecadação (ex. de uma dívida), cobrança.

2. Seleção para uma posição, promoção excepcional, apoio.

3. (Substantivo que pode pegar o caso genitivo da partícula no) Fresco, colhido recentemente, pego recentemente.

Toritateru「取り立てる取りたてる取立てる」- 1. (Verbo Ichidan, verbo transitivo) Cobrar dívidas, cobrar insistentemente, exigir, extorquir.

2. Nomear, designar como, promover, dar apoio.

3. Enfatizar, focar em, chamar atenção à.Toritatete 取り立てて取立てて (Expressão) Particularmente, em particular, excepcionalmente, sobretudo.

Toriwakeru「取り分ける・取分ける」- (Verbo ichidan, verbo transitivo) Distribuir, repartir, atribuir, dividir. Toriwake 取り分け取分け取分取りわけ (Advérbio) Especialmente, principalmente, sobretudo, mais importante de tudo, entre outros, entre outras coisas.

Toroi「とろい」- (Adjetivo i) Lento (levemente pejorativo), lerdo, estúpido, obtuso.

Torokasu「蕩かす」- 1. (Verbo godan terminado em su, verbo transitivo) Derreter (aço, etc.), fundir, liquefazer, liquidificar.

2. Comover (o coração), abrandar, aplacar, acalmar, mitigar.

Torokeru「蕩ける盪ける」- 1. (Verbo Ichidan, verbo intransitivo) Derreter e se tornar macio ou líquido.

2. Ficar encantado com, estar encantado, estar enfeitiçado.

Torokusai「とろくさいトロくさい」- (Adjetivo i, depreciativo) Estúpido, lento, lerdo, frouxo, obtuso.

Toru (I)「取る」- 1. (Verbo godan terminado em ru, verbo transitivo) Pegar, apanhar, agarrar.

2. Passar, entregar, dar.

3. Conseguir, obter, conquistar, adquirir, ganhar, receber, receber, tirar (ex. férias).

4. Adotar (um método, proposta, etc.), tomar (uma medida, atitude, etc.), escolher.

5. Remover, livrar-se de, jogar fora, retirar.

6.「取る³・盗る」 Confiscar, levar embora, roubar, assaltar.

7.「取る³・摂る」 Comer, tomar (ex. vitaminas).

8. Colher (ex. flores), recolher, extrair (ex. suco), pegar (ex. peixe).

9. Exigir (tempo, espaço), ocupar, economizar, pôr de lado, deixar de lado.

10. Assegurar, reservar, salvar, guardar, pôr de lado, manter.

11. Aceitar (ex. uma piada), interpretar, entender, perceber, enxergar, compreender.

12. Anotar, tomar nota.

13. Assinar (ex. a um jornal), comprar.

14. Ordenar, mandar, pedir, ter entregado.

15. Cobrar, multar, cobrar impostos.

16. Ganhar (ex. uma esposa), aceitar (ex. um aprendiz), adotar.

17. Competir (em sumô, jogo de cartas, etc.), jogar.

Toru (II) - 1.「撮る」- (Verbo godan terminado em ru, verbo transitivo) Tirar uma foto.

2.「録る」- (Verbo godan terminado em ru, verbo transitivo) Gravar (vídeo, áudio, etc.), fazer um filme.

3.「捕る³・獲る」- (Verbo godan terminado em ru, verbo transitivo) Pegar, capturar, agarrar.

4.「執る」- (Verbo godan terminado em ru, verbo transitivo) Fazer esforço, comparecer na empresa, comandar exército.

Toru (III)「採る」 - 1. (Verbo godan terminado em ru, verbo transitivo) Adotar (um método, proposta, etc.), tomar (medida, linha de ação, etc.), decidir-se.

2. Colher (ex. flores), recolher (ex. cogumelos), pegar (ex. insetos).

3. Extrair (ex. suco), pegar (ex. uma amostra).

4. Assumir uma atitude.

4. Aceitar (trabalhadores, alunos), empregar, contratar.

5. Aproximar-se (ex. na água), deixar entrar (ex. luz na janela).

Toryou「塗料」- Pintura, material de pintura.

Toshi (I)「都市」- (Substantivo, substantivo que pode pegar o caso genitivo da partícula no) Cidade, municipal, urbano.

Toshi (II)「年」- 1. (Substantivo, advérbio) Ano.

2. (Substantivo) Idade, anos.

3. Velhice, terceira idade, passar o auge.

Toshin「都心」- Centro da cidade (especialmente a capital da cidade), centro urbano, coração de uma metrópole.

Toshishita「年下」- (Substantivo, substantivo que pode pegar o caso genitivo da partícula no) Mais jovem, júnior.

Toshitoru「年取る・歳取る・年とる・歳とる」- (Verbo godan terminado em ru, verbo intransitivo) Envelhecer, amadurecer.

Toshiue「年上」- (Substantivo, substantivo que pode pegar o caso genitivo da partícula no) Mais velho, veterano, sênior.

Tosho「図書」- Livros.

Toshogakari「図書係」- Bibliotecário(a).

Toshokan「図書館」- Biblioteca.

Toshoshitsu「図書室」- Biblioteca (geralmente um quarto individual), pequena biblioteca.

Tosou「塗装」- (Substantivo, verbo suru, verbo transitivo) Pintura, camada, massa, revestimento.

Tosuru「とする」- 1. (Expressão, verbo suru incluido) Tentar..., estar prestes a fazer... (após a forma volitiva do verbo).

2. Decidir a.... (após a forma do verbo no dicionário).

3. Levar como, tratar como, considerar como.

4. Usar para.

5. Supondo que esse é o caso, assumir.

6. Decidir que, pensar que.

7. Mudar para.

8. Sentir (ex. após parecer simbolismo ou palavra de experiência psicológica).

9. Tencionar, pretender, ter a intenção. (com 目的).

Tosuruto「とすると」- (Conjunção) Então, aí, se, se for assim.

Totan「途端」- (Substantivo, advérbio) Agora (mesmo, no momento, etc.), enquanto, assim que, logo, no momento em que.・Totan ni 途端に (Advérbio) Enquanto, assim que, logo, no momento em que. (após o passado perfeito do verbo).

Totetsumonai「とてつもない¹・途轍もない・途轍も無い」- 1. (Adjetivo i, expressão) Extravagante, absurdo, inacreditável, ilógico, insensato, irrazoável.

2. Enorme, tremendo, extraordinário, monumental.

Totsujo「突如」- (Advérbio, advérbio que pega a partícula to, adjetivo taru) Repentinamente, de repente.・Totsujotoshite 突如として (Advérbio) Repentinamente, de repente.

Totsujoihen「突如異変」- Evento (incidente) dramático e repentino, fenômeno estranho e repentino.

Totteoki「取って置き・取っておき・とっておき¹」- 1. (Substantivo, substantivo que pode pegar o caso genitivo da partícula no) Reserva.

2. Apreciado, estimado, prezado, valorizado.

3. Tirar o ás da manga, tomar como trunfo, trunfar.

Tottoto「とっとと」- (Advérbio) Rapidamente, apressadamente, precipitadamente, imediatamente.

Tou (I)「塔」- 1. (Substantivo, usado como um sufixo) Torre, campanário, pináculo.

2. (Substantivo, abreviação) Estupa, pagoda, dagoba.

Tou (II)「党」- 1. (Substantivo, usado como um sufixo) Partido político.

2. (Substantivo, usado como um sufixo) Pessoa que é afetuosa com, fã de.

Tou (III)「問う」- 1. (Verbo godan terminando em u - classe especial, verbo transitivo) Perguntar, indagar, sondar, inquirir.

2. (Verbo godan terminando em u - classe especial, verbo transitivo) Culpar alguém por, acusar de, buscar (questão de responsabilidade).

3. (Verbo godan terminando em u - classe especial, verbo transitivo, usado em forma negativa) Importar-se, considerar como importante.

4. (Verbo godan terminando em u - classe especial, verbo transitivo, usado em forma passiva) Levantar questão, duvidar, questionar.・Toiawase 問い合わせ・問い合せ Inqúerito, investigação, consulta, pesquisa, interrogação.・Toiawaseru 問い合わせる・問合わせる (Verbo ichidan, verbo transitivo) Perguntar, inquirir, informar-se, procurar informação.

Tou (IV) - 1.「糖」- (Substantivo, substantivo que pode pegar o caso genitivo da partícula no) Açucar.

2.「頭」- (Contador) Contador para animais grandes (ex. gados), contador para insetos em uma coleção; contador para capacetes, máscaras, etc.

Tou (V)「等」- 1. (Substantivo, usado como um sufixo, contador) Classe, ordem, rank.

2. (Sufixo) Et cetera, etc., e seus semelhantes.

3. (Prefixo) Igual, iso-.

Tou (VI)「島」- 1. (Sufixo) Ilha. (em nomes de lugares).

2. (Substantivo, usado como um sufixo) Ínsula, ilha, ilhota. (às vezes lido しま).

Toubu (I)「東部」- Parte oriental, oeste (de uma região).

Toubu (II)「頭部」- 1. (Substantivo) Cabeça, crânio.

2. (Substantivo que pode pegar o caso genitivo da partícula no) Cefálico.

Touchou - 1.「盗聴」- (Substantivo, verbo suru, substantivo que pode pegar o caso genitivo da partícula no, verbo transitivo) Intercepção (e-mail), grampo telefônico, escuta.

2.「登頂」- (Substantivo, verbo suru, verbo intransitivo) Escalar até o cume, participar.

3.「頭頂」- (Substantivo, substantivo que pode pegar o caso genitivo da partícula no, anatomia) Topo da cabeça, vértice, ápice, parietal.

4.「登庁」- (Substantivo, verbo suru, verbo intransitivo) Comparecer a um escritório do governo, sair para trabalhar para um oficial do governo.

5.「等張」- (Substantivo, substantivo que pode pegar o caso genitivo da partícula no) Isotônico.

Toudai (I)「灯台」- 1. Farol (para navegação).

2. Luminária interna fora de moda composta por um poste de madeira com um prato cheio de óleo e um pavio em cima.

Toudai (II) - 1.「当代」- (Substantivo, substantivo que pode pegar o caso genitivo da partícula no, advérbio) Esses dias, a época atual, líder atual da família.

2.「登第」- (Substantivo, verbo suru, verbo intransitivo) Passar o exame.

3.「凍餒」- (Substantivo) Privação.

4.「東大」- (Substantivo, abreviação) Universidade de Tóquio.・Toukyou Daigaku 東京大学 Universidade de Tóquio.

Toudaimori「灯台守」- Guarda do farol.

Touge「峠」- 1. (Substantivo, usado como um sufixo) Garganta (montanha), desfiladeiro, ponto mais alto em uma estrada de montanha, cume, cimo, crista.

2. (Substantivo) Pico (ex. do verão), pior (ex. de uma doença), crise, ponto crítico, a parte mais difícil.・Touge wo Kosu 峠を越す (Expressão, verbo godan terminando em su) Passar o auge de algo, sobreviver a parte mais difícil, ser muito pior (ex. uma doença), (Expressão, verbo godan terminando em su, significado original) cruzar uma passagem.

Tougegoe「峠越え」- (Expressão, substantivo) Atravessar um desfiladeiro.

Tougei「陶芸」- Arte de cerâmica, cerâmico.

Tougo - 1.「倒語」- (Substantivo) Palavra invertida.

2.「統語」- (Substantivo ou verbo atuando de forma pré-nominal) Sintático, sintáxico.

3.「頭語」- (Substantivo) Saudação de abertura em cartas. (ex. 拝啓 e 謹啓 etc.).

Tougou - 1.「統合」- (Substantivo, verbo suru, verbo transitivo) Integração, unificação, síntese, unidade, combinação, consolidação.

2.「投合」- (Substantivo, verbo suru) Acordo, entendimento, coincidência, generosidade, simpatia.

Touji - 1.「当時」- (Substantivo, advérbio) Naquela época, naqueles dias.

2. 「冬至」- (Substantivo, substantivo que pode pegar o caso genitivo da partícula no) Solstício de Inverno.

3. 「陶磁」- (Substantivo) Barro, argila.

4.「湯治」- (Substantivo, substantivo que pode pegar o caso genitivo da partícula no, verbo suru) Cura em fonte termal, banho medicinal.

5. 「答辞」- (Substantivo) Resposta formal, enderelo em resposta (ex. em uma cerimônia).

6. 「刀自」- (Substantivo) Matrona, mulher de meia-idade, ama, dona de casa, patroa, senhora, dama, fidalga.

7.「当事」- (Substantivo) Assunto de interesse.

Toujihin「当時品」- Item antigo, item vintage.

Toujou (I)「登場」- 1. (Substantivo, verbo suru) Entrada no palco, aparição na tela.

2. Entrada, introdução em um mercado.・Toujou Jinbutsu 登場人物 Personagem (em uma peça ou romance), personagens principais de uma obra.

Toujou (II) - 1.「搭乗」- (Substantivo, verbo suru, verbo intransitivo) Embarcação, embarque (em um avião).

2.「東上」- (Substantivo, verbo suru, verbo intransitivo) Ir para Tóquio, ir para o leste.

Toujousha「搭乗者」- Passageiro.

Touketsu「凍結」- 1. (Substantivo, verbo suru, verbo intransitivo) Congelado (ex. água).

2. Congelado (preços, salários, bens, etc.), moratória, suspensão (ex. de investimento).

Touki - 1.「闘気」- (Substantivo) Espírito de luta.

2.「陶器」- (Substantivo, substantivo que pode pegar o caso genitivo da partícula no) Porcelana (especialmente porcelana de pasta macia), porçelana chinesa, louça de barro, cerâmica.

3.「投機」- (Substantivo) Especulação, empreitada, apostar em ações.

4.「冬季」- (Substantivo) Temporada de inverno.

5.「登記」- (Substantivo, verbo suru, verbo transitivo) Registro, inscrição.

6.「冬期」- (Substantivo, advérbio) Inverno, período de inverno.

7.「当期」- (Substantivo, advérbio) Período atual.

8.「投棄」- (Substantivo, verbo suru, verbo transitivo) Abandono, desistência, descarte, lixo, depósito.

9.「騰貴」- (Substantivo, verbo suru, verbo intransitivo) Aumento (no preço ou valor), valorização, avanço.

Toukon「闘魂」- Espírito de combate.

Toukou - 1.「登校」- (Substantivo, verbo suru, verbo intransitivo) Presença na escola, ir para escola.

2.「投稿」- (Substantivo, verbo suru, verbo intransitivo, verbo transitivo) Contribuição (para um jornal, revista, etc.), submissão, postagem (em um blog, rede social, etc.).・Toukou Ichiran 投稿一覧 Lista de postagens, lista (resumo) de todas as mensagens (discussão).

3.「当校」- (Substantivo) Esta escola, a escola em questão.

4.「投降」- (Substantivo, verbo suru, verbo intransitivo) Render-se, desistir, rendição, entregar.

5.「陶工」- (Substantivo) Ceramista.

6.「刀工」- (Substantivo) Ferreiro(a), fabricante de espadas.

7.「灯光」- (Substantivo) Luz de lâmpada.

8.「東航」- (Substantivo, substantivo que pode pegar o caso genitivo da partícula no) Rumo a leste, velejar para o leste.

9.「当行」- (Substantivo) Nosso banco (instituição financeira).

10.「東行」- (Substantivo, verbo suru) Ir para o leste, rumar para o leste.

11.「登高」- (Substantivo, verbo suru) Subir, escalar.

Toukoubi「登校日」- Dia de escola.

Toukyoku「当局」- 1. Autoridades, autoridades relevantes, autoridades interessadas.

2. Este escritório.

Toukyokusha「当局者」- Autoridade (pessoa).

Toukyou「東京」- Tóquio.・Toukyou Yuki・Toukyou Iki 東京行き (Substantivo que pode pegar o caso genitivo da partícula no, substantivo) Os Limites de Tóquio.

Toukyouhatsu「東京発」- Partir de Tóquio.

Toukyouto「東京都」- Metrópole de Tóquio (prefeitura), área metropolitana de Tóquio.

Toumei「透明」- (Adjetivo na, substantivo que pode pegar o caso genitivo da partícula no, substantivo) Transparente, claro.

Toumeisei「透明性」- Transparência.

Tounan「盗難」- Roubo, assalto, furto.

Touron「討論」- (Substantivo, verbo suru, substantivo que pode pegar o caso genitivo da partícula no, verbo transitivo) Debate, discussão.

Touronkai「討論会」- Debatem painel de discussão, fórum.

Tousan「倒産」- (Substantivo, verbo suru, verbo transitivo) Falência (corpotativo), insolvência, fracasso comercial, negócio sem sucesso.

Tousatsu「盗撮」- (Substantivo, verbo suru, verbo transitivo) Fotografia não consensual, fotos indiscretas, fotografia furtiva.

Tousen「当選」- 1. (Substantivo, verbo suru, verbo intransitivo) Ser eleito.

2. Ser selecionado (para um prêmio, etc.), vitória.

Toushi (I) - 1.「投資」- (Substantivo, verbo suru) Investimento.・Toushi Shikin 投資資金 Investimento capital.・Toushi Sonshitsu 投資損失 Perda de investimento.

2.「闘志」- (Substantivo) Espírito de luta, vontade de lutar.

3.「凍死」- (Substantivo, verbo suru) Morto por frio, congelar até a morte.

4.「闘士」- (Substantivo) Lutador, guerreiro, militante, campeão, boxeador.

5.「島司」- (Substantivo) Ilha do governador.

6.「唐詩」- (Substantivo) Poesia do período Tang, poesia Tang.

7.「陶歯」- (Substantivo) Dente de porcelana.

8.「党史」- (Substantivo) História de um partido político.

Toushi (II)「透視」- 1. (Substantivo, verbo suru) Ver através de, transparente.

2. Fluoroscopia, roentegenoscopia.

3. Clarividência, ver através de objetos, sexto sentido.

Toushika「投資家」- Investidor.

Tousho (I)「当初」- 1. (Substantivo, substantivo que pode pegar o caso genitivo da partícula no) Começo, início, princípio.

2. (Substantivo, advérbio) No começo, no início, inicialmente, originalmente.

Tousho (II)「投書」- 1. (Substantivo, verbo suru) Carta (ex. de reclamação), carta ao editor, carta de um leitor.

2. Contribuição (para um jornal, revista, etc.).

Tousho (III) - 1.「当所」- (Substantivo) Este lugar, este escritório,

2.「島嶼・島しょ」- (Substantivo) Ilhas.

Toushu - 1.「党首」- (Substantivo) Líder de partido.

2.「投手」- (Substantivo, baseball) Lançador.

Tousou「痘瘡」- (Substantivo, substantivo que pode pegar o caso genitivo da partícula no) Varíola.

Touta「淘汰」- 1. (Substantivo, verbo suru) Eliminar, podar, extirpar, eliminação (ex. de empregados desnecessários), selecionar, escolher, seleção.

2. Seleção (ex. seleção natural).

Toutatsu「到達」- (Substantivo, verbo suru, verbo intransitivo) Alcançar, atingir, chegada, vinda, advento.

Touteki「投擲」- 1. (Substantivo, verbo suru) Arremessar, jogar, lançar.

2. (Substantivo, abreviação) Evento de arremesso.・Touteki Kyougi 投擲競技 Evento de arremesso (dardo, disco, arremesso de peso, etc.).

Touten - 1.「当店」- (Substantivo) Esta loja.

2.「東天」- (Substantivo) O Céu do oriente.

3.「読点」- (Substantivo, linguística) Vírgula.

Touyou (I)「東洋」- 1. (Substantivo) O Oriente, Ásia Oriental.

2. (Substantivo, termo datado) Japão. (usado na China).

Touyou (II) - 1.「登用」- (Substantivo, verbo suru, verbo transitivo) Nomeação, designação, promoção.

2.「盗用」- (Substantivo, verbo suru, verbo transitivo) Apropriação indevida, uso fraudulento, plágio.

3.「当用」- (Substantivo, substantivo que pode pegar o caso genitivo da partícula no) Uso presente, serviço em mãos, necessário para o tempo atual.

Touyoujin「東洋人」- Pessoas asiáticas, Orientais.

Touyu「灯油」- Querosene, parafina.

Tozasu「閉ざす³・鎖す」- 1. (Verbo godan terminado em su, verbo transitivo) Fechar, trancar, prender.

2. Bloquear (uma rua, entrada, etc.).

3. Confinar (em neve, gelo, etc.), desconectar, desligar, cobrir (ex. em escuridão). (geralmente no passivo).

4. Consumir com sentimentos negativos, preencher (ex. com tristeza), reprimir (ex. mágoa). (geralmente no passivo).

Tsuba (I)「唾」- (Substantivo, verbo suru) Saliva, cuspe.

Tsuba (II)「鍔」- 1. Guarda com espadas, lanças, etc.; flange.

2. Aba, visor (ex. de um chapéu).

Tsubaki「椿・ツバキ¹」- Camélia.

Tsubasa「翼」- 1. (Substantivo) Asa.

2. (Sufixo, contador, arcaico) Contador para pássaros ou asas de pássaros.

3. (Astronomia) Constelação chinesa "Asa" (uma das 28 mansões).

Tsubekobe「つべこべ」- (Advérbio, advérbio que pega a partícula to, onomatopeia) Reclamar, queixar-se, implicância, picuinha, mesquinhez.

Tsudzuki「続き」- 1. (Substantivo) Continuação, resto (da história, trabalho, etc.), próxima prestação, sequência.

2. Fluxo (ex. de uma escrita), rítmo de uma história.

3. (Substantivo, substantivo usado como um sufixo) Sucessão de, sequência, série, período de tempo, intervalo.

Tsudzuku「続く」- 1. (Verbo godan terminando em ku, verbo intransitivo) Continuar, durar, resistir, perdurar.

2. Continuar sem uma pausa, ser constante.

3. Ocorrer de novo e de novo.

4. Levar a, conectar, juntar, unir.

5. Perseguir, seguir, ter sucesso, classificar perto de.

6. Durar, perdurar, manter.

Tsugi「次」- 1. (Substantivo, substantivo que pode pegar o caso genitivo da partícula no) Próximo, seguinte, subsequente.

2. Etapa, estação.

Tsugitsugi「次々・次次」- (Advérbio, advérbio que pega a partícula to, substantivo) Em sucessão, um a um.

Tsugou「都合」- 1. (Advérbio, substantivo) Circunstâncias, condição, conveniência.

2. (Verbo suru) Organizar, gerenciar, administrar.

3. Emprestar dinheiro, levantar fundos.

4. (Advérbio) Ao todo, no total, tudo dito.・Tsugou no ii/ Tsugou ga ii 都合のいい・都合の良い・都合がいい・都合が良い (Expressão, adjetivo i classe yoi/ii) Conveniente.・Tsugou no Warui/ Tsugou ga Warui 都合の悪い・都合のわるい・都合が悪い・都合がわるい (Expressão, adjetivo i) Inconveniente.・Tsugou wo Tsukeru 都合をつける・都合を付ける (Expressão, verbo ichidan) Achar um jeito, encontrar tempo, tentar ficar disponível.

Tsugu (I) - 1.「次ぐ」- (Verbo godan terminando em gu, verbo intransitivo) Classificar ao lado de, vir depois.

2.「注ぐ・つぐ¹」- (Verbo godan terminando em gu, verbo transitivo) Despejar em uma vasilha, encher (um copo, tigela, etc.) com, servir (comida ou bebida).

Tsugu (II)「継ぐ」 - 1. (Verbo godan terminando em gu, verbo transitivo) Suceder (uma pessoa, uma posição, etc.), herdar, assumir, controlar, seguir.

2. Remendar roupas, emendar, consertar, reparar.

3. Adicionar (ex. carvão na fogueira), reabastecer com, alimentar com, dar seguimento com (ex. comentário), recuperar o fôlego.

Tsugu (III)「接ぐ」- 1. (Verbo godan terminando em gu, verbo transitivo) Unir, encaixar, juntar as peças, montar.

2. Enxertar em uma árvore.

Tsugunai「償い」- Recompensa, indenização, reparação.

Tsugunau「償う」- (Verbo godan terminando em u, verbo transitivo) Compensar por, indenizar, ressarcir, reparar, recompensar, redimir (ex. uma culpa).

Tsui (I)「対」- 1. (Substantivo) Par, casal, conjunto.

2. Antítese.

3. (Contador) Contador para itens que vem em pares.

4. Contador para conjuntos (de roupas, mobílias pequenas, utensílios, etc.).

Tsui (II)「つい」- 1. (Advérbio) Agora mesmo, neste momento, agora há pouco.

2. Muito perto, relativamente perto.

3. Involuntariamente, subconscientemente, por engano, contra o melhor julgamento.

Tsui (III)「終」- 1. (Substantivo, substantivo que pode pegar o caso genitivo da partícula no) Fim, final.

2. Fim da vida, morte.

3. (Advérbio) Nunca, de modo algum, de forma alguma.・Tsui ni 遂に・終に・竟に・ついに¹ (Advérbio) Finalmente, por fim, (advérbio, com verbo negativo) no fim das contas, afinal, afinal de contas, nunca aconteceu.

Tsuiji「築地」- Parede de lama com um telhado.

Tsuitou - 1.「追悼」- (Substantivo, verbo suru, substantivo que pode pegar o caso genitivo da partícula no, verbo transitivo) Luto, memorial.

2.「追討」- (Substantivo, verbo suru) Ir no encalço e matar, expedição punitiva.

Tsuitoukai「追悼会」- Serviços mermoriais.

Tsuitoushiki「追悼式」- Serviços memoriais.

Tsuizui「追随」- 1. (Substantivo, verbo suru) Seguir nos passos de.

2. Alcançar, ficar nivelado com.

Tsukai「使い・遣い」- 1. (Substantivo) Incumbência, missão, ir como um enviado.

2. Mensageiro, carregador, moleque dos recados.

3. Espírito familiar.

4. (Substantivo, usado como um sufixo, usado como um prefixo) Uso, usuário, treinador, domador, encantador de serpentes. (geralmente lido como づかい quando usado como um sufixo).・Tsukaisute 使い捨て・遣い捨て (Substantivo que pode pegar o caso genitivo da partícula no, substantivo) Descartável.

Tsukamu「掴む・摑む・攫む・把む・捉む・つかむ¹」- 1. (Verbo Godan terminado em mu, verbo transitivo) Agarrar, pegar, tomar, segurar, apertar, pôr as mãos em.

2. Obter, adquirir, conseguir, conquistar, capturar.

3. Entender, compreender.

Tsukaneru「束ねる」- (Verbo ichidan, verbo transitivo) Recolher com as mãos, juntar com as mãos.

Tsukau「使う・遣う」- 1. (Verbo godan terminando em u, verbo transitivo) Usar (uma ferramenta, método, etc.), fazer uso de, colocar em uso.

2. Usar (uma pessoa, animal, marionete, etc.), utilizar, empregar, manusear, dar conta de, administrar, gerenciar, dirigir, manipular.

3. Utilizar (tempo, dinheiro, etc.), gastar, passar, consumir.

4. Usar linguagem, falar.

Tsukene「付け根・付根・附け根・附根・つけ根」- Base, juntura, junta, forquilha, bifurcação, raiz.

Tsukeru (I)「付ける・附ける・つける¹」- 1. (Verbo ichidan, verbo transitivo) Prender, ligar, conectar, juntar, unir, encaixar, adicionar, anexar a, afixar, colar, grudar, costurar, prender, aplicar pomada.

2. Mobiliar uma casa com.

3. Manter uma agenda, criar um registro.

4. Julgar, avaliar, estabelecer um preço.

5. Dividir, repartir, reservar, separar, passar, atribuir, dar.

6. Trazer junto com.

7. Colocar sob guarda ou médica.

8. Seguir, perseguir.

9. Carregar, dar coragem a.

10. Ficar de olho.

11. Estabelecer relações ou entendimento.

12.「付ける・点ける・つける¹」- Ligar a luz.

13. Produzir flores, produzir frutas.

Tsukeru (II) - 1.「漬ける³・浸ける」 (Verbo ichidan, verbo transitivo) Enxugar, absorver, encharcar, ensopar, mergulhar, embeber, ensopar.

2. (Verbo ichidan, verbo transitivo) Conservar, preservar (no sal, vinagre, etc.).

Tsukeru (III)「着ける」- (Verbo ichidan, verbo transitivo) Usar, vestir, colocar, pôr.

Tsukeru (IV)「就ける³・即ける」- 1. (Verbo ichidan, verbo transitivo) Estabelecer (um rei, imperador, etc.).

2. Nomear para um posto, promover.

Tsuki (I)「月」- 1. Lua.

2. Mês.

3. Luar.

4. Uma lua, satélite natural.

Tsuki・Dzuki (II)「付き・付」- 1. (Substantivo, usado como um sufixo) Fornecido com, incluindo.

2. Ligado a.

3. Impressão, aparência.

4. (Substantivo) Sorte.

5. Sociabilidade.

6. (Substantivo, usado como um sufixo) Sob, assistente (ex. de um gerente).

7. Base da sopa.

Tsukidzuki「月々・月月」- (Substantivo, substantivo que pode pegar o caso genitivo da partícula no, advérbio) Todo mês, mensalmente, mês a mês.・Getsugetsu Kasuimoku Kinkin 月月火水木金金 (Expressão, substantivo, jocoso, termo cômico) Semana de trabalho, trabalhar todo dia da semana, Seg-Seg-Ter-Qua-Qui-Sex-Sex.

Tsukigata「月形」- Formato crescente.

Tsukihi「月日」- 1. Tempo, anos, dias, a vida.

2. A Lua e o Sol.

Tsukinami「月並み・月並・月次」- 1. (Substantivo, substantivo que pode pegar o caso genitivo da partícula no) Todo mês, cada mês.

2. (Adjetivo na, substantivo) Trivial, comum, corriqueiro, convencional, banal. (originalmente usado como um insulto para poetas ultrapassados que iriam se encontrar mensalmente para escrever poesia).

Tsukisoi 「付き添い・付添・付添い」- 1. Acompanhamento, participação.

2. Assistente, auxiliar, escolta, comitiva, séquito, acompanhante.

Tsukisoinin「付き添い人・付添い人・付添人」- Assistente, auxiliar, acompanhante.

Tsukiyo「月夜」- Noite enluarada.

Tsukkomu「突っ込む・突っこむ」- 1. (Verbo godan terminado em mu, verbo transitivo) Empurrar alguma coisa em outra, enfiar, meter, estofar, encher.

2. (Verbo godan terminado em mu, verbo intransitivo) Mergulhar, lançar-se, entrar correndo, entrar em disparada, apressar-se, precipitar-se, colidir com, amontoar.

3. Mergulhar em um assunto, entrar profundamente, chegar ao cerne de algo.

4. (Verbo godan terminado em mu, verbo transitivo) Pressionar alguém, apontar (ex. uma inconsistência), interrogar intensamente, atormentar.

5. Envolver-se com, intrometer-se, ser curioso.

6. (Verbo godan terminado em mu, verbo intransitivo) Ripostar, contra-atacar, retaliar, pagar na mesma moeda, ser sarcástico.

Tsuku (I)「着く」- 1. (Verbo godan terminando em ku, verbo intransitivo) Chegar a, alcançar, atingir.

2. Sentar-se em (ex. sentar-se à mesa).・Seki ni Tsuku 席に着く・席につく (Expressão, verbo godan terminando em ku) Sentar em uma cadeira.

Tsuku (II)「付く³・附く」- 1. (Verbo godan terminando em ku, verbo intransitivo) Estar ligado, estar conectado com, aderir, afixar, colar, pegar.

2. Ficar marcado, deixar cicatriz, manchar, pintar, tingir.

3. Produzir (fruta, interesse, etc.).

4. Ser adotado (um hábito, habilidade, etc.), aumentar (força, etc.).

5. Criar raízes.

6. Acompanhar, assistir a, seguir, estudar com.

7. Apoiar, fazer parte.

8.「付く³・憑く」 Possuir, perturbar, assombrar, dominar.

9.「付く³・点く」 Ser aceso, pegar fogo, inflamar, acender, ligar (luz, aparelho, etc.).

10. Ser decidido, ser resolvido.

11. Ser determinado (um nome, preço, etc.).

12. Ser sentido, ser percebido.

13. Estar com sorte, ser sortudo. (de 運がつく).

14. (Sufixo, verbo godan terminando em ku) Se tornar (um estado, condição, etc.). (após onomatopeias e raízes masu).

Tsuku (III)「就く³・即く」- 1. (Verbo godan terminando em ku, verbo intransitivo) Aceitar (assento, posição, curso, cargo público, etc.), assumir, ser contratado, ser empregado.

2. Ascender ao trono, ocupar um lugar, tomar posse.

3. Começar uma jornada, partir, sair.

4. Ser um aprendiz.

Tsuku (IV)「突く³・衝く・撞く」- 1. (Verbo godan terminando em ku, verbo transitivo) Picar, alfinetar, apunhalar, perfurar, furar.

2. Empurrar, acotovelar, fazer pressão, impelir com força, chocar com, penetrar.

3. Usar uma bengala, apoiar-se com, pressionar contra (o chão, etc.).

4. Atacar, agredir.

5. Desafiar (a chuva, etc.).

Tsuku (V)「吐く」- 1. (Verbo godan terminando em ku, verbo transitivo) Expirar, respirar, tomar fôlego, inspirar.

2. Contar um mentira, usar linguagem obscena.

3. Vomitar, cuspir.

Tsukudzuku・Tsukutsuku「つくづく¹・熟・熟熟・熟々」- 1. (Advérbio, advérbio que pega a partícula to) Profundamente, intensamente, severamente, completamente, totalmente, absolutamente.

2. Atentamente, cuidadosamente, com atenção, cautelosamente.

Tsukune「捏ね・つくね」- (Substantivo) Tsukune.

Tsukurioki「作り置き」- (Substantivo, substantivo que pode pegar o caso genitivo da partícula no, verbo suru) Pré-cozido, prefeito (especialmente comida), preparado antecipadamente.

Tsukuru (I)「作る³・創る」- 1. (Verbo godan terminando em ru, verbo transitivo) Fazer, criar, produzir, manufaturar, construir. (作る normalmente para criações em pequena escala, abstrato).

2. Preparar comida, produzir álcool.

3. Educar, criar, cultivar, treinar.

4. Arar, lavrar, cultivar.

5. Redigir um documento, representar, preparar, escrever.

6. Criar (um trabalho artístico, etc.), compor.

7. Inventar uma expressão, organizar, fundar, fundamentar.

8. Ter um filho, se tornar pai ou mãe.

9. Maquiar (o rosto, etc.).

10. Criar (uma desculpa, etc.).

11. Dar uma falsa aparência, fingir (um sorriso, etc.), atuar.

12. Formar (uma linha, etc.).

13. Estabelecer um recorde.

14. Cometer (um pecado, etc.).

Tsukuru (II)「造る」(Verbo godan terminando em ru, verbo transitivo) Fazer, criar, construir, edificar. (normalmente para criações em grande escala, coisas concretas, prédios grandes).

Tsumami「摘み・抓み・撮み・摘まみ・つまみ¹」- 1. (Substantivo) Puxador, maçaneta, botão.

2. Petisco para comer com uma bebida, acompanhamento.

3. (Sufixo) Uma pitada (ex. de sal).

4. (Substantivo, computador) Manusear um arquivo.

5. (Substantivo, usado como um sufixo) Colheita, recolha, ceifa.

Tsumi「罪」- 1. (Substantivo, adjetivo na, substantivo que pode pegar o caso genitivo da partícula no) Crime, pecado, delito, indiscrição.

2. (Substantivo) Penalidade, sentença, punição.

3. Culpa, responsabilidade, culpabilidade.

4. (Substantivo, adjetivo na) Negligência, falta de consideração.・Tsumihoroboshi 罪滅ぼし・罪ほろぼし (Substantivo, verbo suru) Redenção, expiação, penitência, castigo.

Tsumini「積み荷・積荷」- Carga, carregamento.

Tsumugi「紬・紡ぎ」- Ponjê; tecido leve, de lã e seda misturadas.

Tsumugu「紡ぐ」- 1. (Verbo godan terminando em gu, verbo transitivo) Fiar, urdir, tecer.

2. Tecer uma lorota, montar (ex. palavras), combinar, somar, juntar.

Tsuna「綱」- 1. (Substantivo) Corda, cordão, varal.

2. (Substantivo, sumô) Cinto trançado do grande campeão.

Tsunade「綱手」- Corda de ancoradouro.

Tsunagi「繋ぎ・つなぎ¹」- 1. (Substantivo) Link, conexão, laço, ligação, vínculo, contato.

2. (Substantivo, substantivo que pode pegar o caso genitivo da partícula no) Provisório (emprego, orçamento, etc.).

3. (Substantivo) Espessante (ex. na culinária), engrossamento, ligação.

4. (Substantivo, finanças) Hedge, fazer compras de modo a evitar possíveis perdas futuras devido à flutuação de preços.

5. (Substantivo) Bata, guarda-pó, fato-macaco.・Tsunagi Fuku つなぎ服 Bata, guarda-pó, fato-macaco.

6. Intervalo no Kabuki, intermissão.

Tsunagitomeru「繋ぎ止める・繋ぎとめる・つなぎ止める・繋ぎ留める・つなぎ留める」- 1. (Verbo Ichidan, verbo transitivo) Atar, amarrar, prender, atrelar, ficar preso, prender com um nó.

2. Garantir (confiança, clientela, etc.), manter (um empregado, alguém de interesse, etc.), salvar a vida de alguém.

Tsunagu「繋ぐ・つなぐ」- 1. (Verbo godan terminado em gu, verbo transitivo) Conectar, juntar, unir, fazer a ligação.

2. Amarrar, prender, deter, controlar, reprimir, refrear.

3. Manter, preservar, conservar.

4. Transferir (chamada de telefone), passar para uma pessoa a chamada.

5. Fazer compras de modo a evitar possíveis perdas futuras devido à flutuação de preços, comprar e vender a longo prazo.

Tsunami「津波」- Tsunâmi.

Tsune「常・恒」- (Substantivo, substantivo que pode pegar o caso genitivo da partícula no) Estados habituais das coisas.・Tsune ni 常に (Advérbio) Sempre, geralmente, constantemente.

Tsundedzune「常々³常常」- (Advérbio, substantivo) Sempre, usualmente, habitualmente, comumente.

Tsuneru「抓るつねる¹」- (Verbo godan terminado em ru, verbo transitivo) Abocanhar, morder, beliscar, pinçar.

Tsuno「角」- 1. Chifre.

2. Antena de inseto, palpo, tentáculo (ex. de um caracol).

3. Projeção igual a um chifre (ex. o topo de um creme batido).

Tsunoru「募る」- 1. (Verbo godan terminado em ru, verbo intransitivo) Ficar mais forte, crescer em intensidade, ficar violento, ficar pior.

2. (Verbo godan terminado em ru, verbo transitivo) Solicitar contribuições, etc.; solicitar ajuda, participação, etc.; recrutar (ex. soldados).

Tsurai「辛い・つらい¹」- 1. (Adjetivo i) Doloroso, amargo, de cortar o coração, difícil emocionalmente.

2. Duro, difícil (geralmente situações).

3. Cruel, grosseiro, rude, frio.

Tsure - 1.「連れ・つれ」- (Substantivo, verbo suru) Companheiro, companhia.・Tsureai 連れ合い (Seu) marido, (sua) esposa.・Tsuresaru 連れ去る (Verbo godan terminando em ru, verbo transitivo) Levar alguém embora, raptar, sequestrar.・Tsureteiku/Tsureteyuku 連れていく・連れてゆく・連れて行く・つれて行く (Verbo godan classe especial iku/yuku, verbo transitivo) Levar (alguém, para um lugar), levar alguém junto, levar consigo, levar para longe, afastar. ・Tsuretekuru 連れて来る・連れてくる・つれて来る (Expressão, verbo kuru classe especial) Trazer, levar.

2.「ツレ」- (Substantivo, verbo suru, no nô) Tritagonista.

Tsureru「連れる」- (Verbo ichidan, verbo transitivo) Levar alguém, trazer, ir com, estar acompanhado de.

Tsuru (I)「釣る」- 1. (Verbo godan terminando em ru, verbo transitivo) Pescar, capturar.

2. Encantar, seduzir, engodar, tentar, induzir, atrair, incitar.

Tsuru (II) - 1.「鶴・ツル¹」- (Substantivo) Grou (qualquer pássaro da família Guidae).

2.「攣る・つる¹」- (Verbo godan terminando em ru) Apertar, comprimir, contrair, causar cãibras.

Tsuru (III)「吊る」- 1. (Verbo godan terminando em ru, verbo transitivo) Suspender, pendurar, usar (ex. uma espada), pôr (ex. uma prateleira).

3. Enforcar-se. (na forma 首を吊る).

3. (Verbo godan terminando em ru, verbo transitivo, sumô) Levantar um opontente do chão pela tanga.

4. (Verbo godan terminando em ru, verbo intransitivo) Virar para cima (como se estivesse sendo puxado).

5. Ser puxado com força.

Tsuru (IV)「弦」- 1. Corda de arco.

2. Corda (de um shamisen, violão, violino, etc.).

3. Fio de nivelamento diagonal na parte superior de um masu.

Tsurugi「剣」- Espada (especialmente uma espada grande, de dois gumes).・Tsurugi no yama 剣の山 (Expressão, substantivo, budismo) Montanha de espadas, montanha no inferno coberta de espadas com suas pontas apontando para cima.

Tsuta「蔦ツタ¹」- Hera.

Tsutaeru「伝える」- (Verbo Ichidan, verbo transitivo) Comunicar, dizer, informar, introduzir, transmitir, propagar, legar, divulgar.

Tsutanai・Mazui「拙い」- 1. (Adjetivo i) De má qualidade, inferior, pobre, cru, tosco.

2. Inabilidoso, inexperiente, desastrado, desajeitado, inepto, incapacitado, bobo, tolo.

3. Azarão, azarento.

Tsutawaru「伝わる」- (Verbo godan terminado em ru, verbo intransitivo) Ser transmitido, passar de uma geração para a outra, ser introduzido, ser apresentado, circular, progredir, continuar, andar junto.

Tsutomeru (I) - 1.「勤める」 (Verbo ichidan, verbo transitivo) Trabalhar para, estar empregado, servir.

2. Conduzir um serviço religioso.

Tsutomeru (II) - 1.「務める」- (Verbo ichidan, verbo transitivo) Servir como, agir como, preencher a posição de, atuar como, fazer o papel de.

2.「努める³・勉める」- (Verbo ichidan, verbo transitivo) Tentar, esforçar-se, fazer o possível, empenhar-se, fazer um esforço, ser aplicado, ser trabalhador, ser dedicado em fazer algo.

Tsutomesaki「勤め先」- Lugar de trabalho.

Tsutsu (I)「つつ」- 1. (Partícula) Enquanto. (após a raíz de um verbo masu).

2. Muito embora, apesar de.

Tsutsu (II)「筒」- 1. Tubo, cilindro.

2. Cano de arma.

3. Arma de fogo, canhão.

4. Uma moldura ou borda de alvenaria ao redor da boca de um poço, uma moldura circular sobre a qual é construído o revestimento de um poço (agora raro).

Tsutsuji「躑躅・ツツジ¹」- Azaléia.

Tsutsujou「筒状」- (Substantivo, substantivo que pode pegar o caso genitivo da partícula no) Cilíndrico, tubular.

Tsutsuku「突く」- 1. (Verbo godan terminado em ku, verbo transitivo) Cutucar (repetidamente, levemente), cotovelada.

2. Beliscar a comida, bicar.

3. Bicar (os defeitos de alguém, etc.).

4. Incitar, animar, convencer a, instigar a.

Tsutsumotase「美人局」- Esquema de extorsão ou truque de confiança no qual a vítima é levada a uma posição comprometedora para torná-la vulnerável à chantagem, esquema em que um homem e uma mulher enganam outro homem em uma situação comprometedora por chantagem.

Tsuufuuki「通風機」- Ventilador.

Tsuuhan「通販」- (Substantivo, verbo suru, abreviação) Encomenda por correio.・Tsuushin Hanbai 通信販売 Serviço de venda online (com entrega do correio), encomenda por correio.

Tsuuhou「通報」- 1. (Substantivo, verbo suru) Reportagem, notícia, notificação, denúncia, boletim.

2. (Substantivo, verbo suru, matemática, computador) Mensagem (em teoria de informação e comunicação).

Tsuuhousha「通報者」- Pessoa que notifica a polícia, informante, dedo duro, delator.

Tsuuji「通じ」- 1. Evacuação, movimento intestinal, defecação.

2. Compreensão, conhecimento.

Tsuujin「通人」- Diletante, pessoa bem informada, homem prático ou vivido de larga experiência, um homem moderno.

Tsuujiru「通じる」- 1. (Verbo Ichidan, verbo intransitivo) Ser aberto para negociar, levar a, dar em, comunicar com.

2. Fluir (líquido, corrente), passar, atravessar.

3. Ser entendido, ser compreendido.

4. Ser honrado, ser bom.

5. Ser bem versado em, ser bem informado.

6. Comunicar clandestinamente, ficar em contato (ex. com o inimigo).

7. Formar uma ligação, ser íntimo.

8. Espalhar amplamente, disseminar, propagar.

Tsuujou「通常」- (Substantivo que pode pegar o caso genitivo da partícula no, substantivo, advérbio) Usual, ordinário, normal, regular, geral, comum.

Tsuuka (I)「通過」- 1. (Substantivo, verbo suru) Passar por (um túnel, estação, cidade, etc.), passagem (ex: de um tufão), trânsito.

2. Passagem (de uma conta, ex: através do parlamento), frete, carreto.

3. Passar (um exame, inspeção, etc.), limpar.

Tsuuka (II)「通貨」- Moeda, unidade monetária.

Tsuukon「痛恨」- 1. (Substantivo que pode pegar o caso genitivo da partícula no, adjetivo na) Lamentável, deplorável, infeliz, doloroso, amargo.

2. (Substantivo, verbo suru) Contrição.

Tsuukou「通行」- 1. (Substantivo, verbo suru) Passagem (de pessoas, tráfego).

2. (Substantivo, verbo suru) Uso comum.

Tsuusan「通算」- (Substantivo, verbo suru, verbo transitivo) Total, soma, agregado.

Tsuuyou (I)「通用」- 1. (Substantivo, verbo suru) Uso popular, circulação.

2. (Verbo suru) Passar-se como, passar-se por.・Tsuuyou shinai 通用しない (Expressão) Não aplicar, ser à prova de.

Tsuuyou (II)「痛痒・痛癢」- 1. Dor e coceira.

2. Agonia mental, emoções doentias.

Tsuwamono「兵・つわもの¹」- 1. Guerreiro, soldado.

2. Pessoa corajosa, pessoa forte.

Tsuyobi「強火」- Fogo alto (cozimento), calor alto, forte calor.

Tsuyoi「強い」- 1. (Adjetivo i) Forte, potente, competente, dominador, dominante, robusto, rijo.

2. Forte, musculoso, poderoso, saudável, sadio, vigoroso.

3. Bom em, qualificado, habilidoso, entendido, versado, instruído.

4. Ser capaz de manusear, saber como lidar com, durável contra, resistente a, resiliente.

5. Firme, rígido, sólido.

6. Intenso, forte, violento.

7. Confiável.

Tsuyomeru「強める」- (Verbo Ichidan, verbo transitivo) Fortalecer, fortificar, enfatizar.

Tsuyosa「強さ」- Força, poder.

Tsuyu (I)「露」- 1. (Substantivo) Orvalho, sereno.

2. (Substantivo) Lágrimas.

3. (Advérbio) Nem um pouco, de modo algum, de forma alguma.・Tsuyu Isasaka mo 露聊かも・露いささかも (Advérbio) Nunca, jamais, de jeito nenhum, de modo algum, nem de longe, de maneira alguma (com verbo negativo).

Tsuyu (II)「梅雨」- 1. (Substantivo) Temporada de chuva (no Japão, geralmente do começo de Junho até o meio de Julho).

2. (Substantivo) Chuva durante a temporada.・Tsuyu Ake 梅雨明け (Substantivo, verbo suru, verbo intransitivo) Fim da temporada de chuva.・Tsuyu Iri 梅雨入り (Substantivo, verbo suru, verbo intransitivo) Entrar na temporada de chuva, começo da temporada de chuva.

_________________________________________________________________________________________________________________


Obs: ¹ Normalmente escrito usando o kana sozinho.

² A Letra N é singular.

³ Kanji mais usado.