Editado por 2 outros utilizadores.
Última edição: 08h12min de 17 de agosto de 2016

O irc travou e não consigo mais abrir(acho que a internet está oscilando aqui) o texto que eu estava traduzindo(3 paragrafo de How are Decisions Made?):


Por que dizemos "quase todos"? Às vezes, as pessoas ficam com raiva e podem não ser razoáveis. Se você não está maduro e (não)(precisaria pra fazer sendo né?) trabalha no sentido do acordo, outras pessoas simplesmente não vão ouvir o que você tem a dizer.Outras vezes - e isso é algo que mais aprecio e incentivo - as pessoas que estão em minoria tendem a "ficar de lado". Isto significa que uma pessoa vai dizer "Isto não é o que eu quero, but I will not stop the community from moving forward".". Ser respeitoso, desta forma nunca passa despercebida, e é precisamente a usuários que tomam esta opção quando necessário, que são os mais apreciados. Afinal, nós nem sempre concordamos, mas por ser respeitoso e cortês, sempre podemos melhorar e progredir.

Vou esperar um pouco e tentar entrar de novo

Você saiu da wiki também? Eu entrei no chat de novo.

Analfabeta19h17min de 30 de dezembro de 2011
Editado por outro utilizador.
Última edição: 08h12min de 17 de agosto de 2016

Sujiro que troque "e podem não ser razoaveis" por "e podem ser descomunais". "no sentido do acordo" por "em acordo".

Mário Júnior (Discussão)19h25min de 30 de dezembro de 2011
 
Editado por outro utilizador.
Última edição: 08h12min de 17 de agosto de 2016

Estou no IRC.

Mário Júnior (Discussão)22h47min de 30 de dezembro de 2011