Proposta para converter as páginas de LiquidThreads para Flow
Fragmento de uma discussão de Wikilivros Discussão:Portal comunitário/LQT Archive 1
Based on all the above, and after confirming with the developers that it should work, I propose that we just use the English word "Topic" for the namespace here. Please tell me if there are any objections or problems with that. Thanks, and sorry again for the complications and delays. (tradução automática do Google)
I'm ok with "Topic" for now, as long as the long term plan is in fact to translate it to "Tópico" at some point (because it is the proper words for this, and there will be other users wanting to translate the namespace some time in the future - and having a task on Phabricator where I could point such users would be useful).